Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot overschrijving
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstel voor overschrijving
Voorstelling
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Traduction de «hiernavolgende voorstel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


voorstel tot overschrijving | voorstel voor overschrijving

Mitteltransferantrag | Mittelübertragungsvorschlag | Vorschlag für eine Mittelübertragung


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten






grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hiernavolgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van de wet van 7 juli 1875 tot bestraffing van het aanbod of het voorstel om bepaalde misdaden te plegen, zoals ze achtereenvolgens werd gewijzigd bij :

Der folgende Text ist die inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache des Gesetzes vom 7. Juli 1875 zur Ahndung des Angebots oder des Vorschlags, bestimmte Verbrechen zu begehen, so wie es nacheinander abgeändert worden ist durch:


Op 5 juni 2007 heeft de Begrotingscommissie, die door mij wordt voorgezeten, gestemd over de hiernavolgende conclusies met betrekking tot het voorstel van de Commissie COM(2007)0122 voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1290/2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

der Haushaltsausschuss, dessen Vorsitzender zu sein ich die Ehre habe, hat am 5. Juni 2007 über die Schlussfolgerungen zu dem Vorschlag der Kommission KOM(2007)0122 für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 über die Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik abgestimmt und mich beauftragt, Sie über das Ergebnis dieser Abstimmung zu informieren.


(146) De verkoop op de markt van de Gemeenschap van de betrokken exporterende landen zou, volgens het hiernavolgende voorstel, worden onderworpen aan een gemiddeld voorlopig recht van 29 % (op de waarde cif grens Gemeenschap).

(146) Auf die Waren aus den betroffenen Ausfuhrländern würde in der Gemeinschaft laut dem folgenden Vorschlag ein vorläufiger Zoll von durchschnittlich 29 % (auf den cif-Wert frei Grenze der Gemeinschaft) erhoben.


De Raad is thans ingenomen met het voorstel dat de Commissie op 11 november 2003 heeft ingediend en stemt in met de hiernavolgende onderdelen daarvan:

Der Rat begrüßt nun den Vorschlag der Kommission vom 11. November 2003 und stellt übereinstimmend Folgendes fest:


w