Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Artikel 50-taskforce
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Ierland neemt aan deze
TF50

Traduction de «hieronymi overeenkomstig artikel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.


Artikel 50-taskforce | Taskforce voor het voorbereiden en voeren van de onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk overeenkomstig artikel 50 VEU | TF50 [Abbr.]

Taskforce Artikel 50 | Taskforce für die Vorbereitung und Durchführung der Verhandlungen mit dem Vereinigten Königreich auf der Grundlage von Artikel 50 EUV | TF50 [Abbr.]


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de stemming waren aanwezig: Michel Rocard (voorzitter), Lissy Gröner (rapporteur), Ole Andreasen (verving Marieke Sanders-ten Holte), Christopher J.P. Beazley, Jean-Maurice Dehousse (verving Myrsini Zorba overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Janelly Fourtou (verving Marielle de Sarnez), Geneviève Fraisse, Ingo Friedrich (verving Sabine Zissener overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Cristina Gutiérrez Cortines (verving Theresa Zabell), Eva Klamt (verving Ruth Hieronymi overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Maria Martens, Juan Ojeda Sanz, Barbara O'Toole, Doris Pack, Roy Perry en Kathlee ...[+++]

Bei der Abstimmung waren anwesend: Michel Rocard, Vorsitzender; Lissy Gröner, Berichterstatterin; Ole Andreasen (in Vertretung von Marieke Sanders-ten Holte), Christopher J.P. Beazley, Jean-Maurice Dehousse (in Vertretung von Myrsini Zorba gemäß Art. 153 Abs. 2 der Geschäftsordnung), Janelly Fourtou (in Vertretung von Marielle de Sarnez), Geneviève Fraisse, Ingo Friedrich (in Vertretung von Sabine Zissener gemäß Art. 153 Abs. 2 der Geschäftsordnung), Cristina Gutiérrez Cortines (in Vertretung von Theresa Zabell), Eva Klamt (in Vertretung von Ruth Hieronymi gemäß Art ...[+++]


Bij de stemming waren aanwezig: Giuseppe Gargani (voorzitter), Eurig Wyn (rapporteur voor advies), Pedro Aparicio Sánchez, Marielle de Sarnez, Robert J.E. Evans (verving Lissy Gröner), Cristina Gutiérrez Cortines (verving Christopher Heaton-Harris), Thomas Mann (verving Ruth Hieronymi overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Maria Martens, Pietro-Paolo Mennea, Barbara O'Toole, Doris Pack, Roy Perry, Mónica Ridruejo, The Earl of Stockton (verving Theresa Zabell), Kathleen Van Brempt, Luckas Vander Taelen en Sabine Zissener.

Bei der Abstimmung waren anwesend: Giuseppe Gargani, Vorsitzender; Eurig Wyn, Verfasser der Stellungnahme; Pedro Aparicio Sánchez, Marielle de Sarnez, Robert J.E. Evans (in Vertretung von Lissy Gröner), Cristina Gutiérrez Cortines (in Vertretung von Christopher Heaton-Harris), Thomas Mann (in Vertretung von Ruth Hieronymi gemäß Artikel 153 Absatz 2 der Geschäftsordnung), Maria Martens, Pietro-Paolo Mennea, Barbara O'Toole, Doris Pack, Roy Perry, Mónica Ridruejo, The Earl of Stockton (in Vertretung von Theresa Zabell), Kathleen Van Brempt, Luckas Vander Taelen und Sabine Zissener.


Bij de stemming waren aanwezig: Giuseppe Gargani (voorzitter), Kathleen Van Brempt (rapporteur), Pedro Aparicio Sánchez, Marielle de Sarnez, Maria Martens, Mario Mauro, Pietro-Paolo Mennea, Barbara O'Toole, Doris Pack, Roy Perry, Mónica Ridruejo, Luckas Vander Taelen, Eurig Wyn, Sabine Zissener, Cristina Gutiérrez Cortines (verving Theresa Zabell), The Earl of Stockton (verving Christopher Heaton-Harris), Robert J.E. Evans (verving Phillip Whitehead), Thomas Mann (verving Ruth Hieronymi overeenkomstig artikel 153. lid 2 van het Reglement) en Herman Schmid (verving Geneviève Fraisse overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement).

Bei der Abstimmung waren anwesend: Giuseppe Gargani, Vorsitzender; Kathleen Van Brempt, Berichterstatterin; Pedro Aparicio Sánchez, Marielle de Sarnez, Maria Martens, Mario Mauro, Pietro-Paolo Mennea, Barbara O'Toole, Doris Pack, Roy Perry, Mónica Ridruejo, Luckas Vander Taelen, Eurig Wyn, Sabine Zissener, Cristina Gutiérrez Cortines (in Vertretung von Theresa Zabell), The Earl of Stockton (in Vertretung von Christopher Heaton-Harris), Robert J.E. Evans (in Vertretung von Phillip Whitehead), Thomas Mann (in Vertretung von Ruth Hieronymi gemäß Art. 153 Abs. ...[+++]


Bij de stemming waren aanwezig: Vasco Graça Moura (waarnemend voorzitter), Ruth Hieronymi (rapporteur voor advies), Pedro Aparicio Sánchez, Geneviève Fraisse, Lucio Manisco, Doris Pack, Sabine Zissener, Nuala Ahern (verving Eurig Wyn), Giuseppe Di Lello Finuoli (verving Alexandros Alavanos), Phillip Whitehead (verving Lissy Gröner), Hélène Flautre (verving Raina A. Mercedes Echerer overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Pasqualina Napoletano (verving Barbara O'Toole overeenkomstig artikel ...[+++]

Bei der Abstimmung waren anwesend: Vasco Graça Moura, amtierender Vorsitzender; Ruth Hieronymi, Verfasserin der Stellungnahme; Pedro Aparicio Sánchez, Geneviève Fraisse, Lucio Manisco, Doris Pack, Sabine Zissener, Nuala Ahern (in Vertretung von Eurig Wyn), Giuseppe Di Lello Finuoli (in Vertretung von Alexandros Alavanos), Phillip Whitehead (in Vertretung von Lissy Gröner), Hélène Flautre (in Vertretung von Raina A. Mercedes Echerer gemäß Artikel 153 Absatz 2 der Geschäftsordnung), Pasqualina Napoletano (in Vertretung von Barbara O'T ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de stemming waren aanwezig: Michel Rocard (voorzitter), Vasco Graça Moura en Theresa Zabell (ondervoorzitters), Juan José Bayona de Perogordo (rapporteur), Alexandros Alavanos, Ole Andreasen (verving Marieke Sanders-ten Holte), Pedro Aparicio Sánchez, Christopher J.P. Beazley, Raina A. Mercedes Echerer, Janelly Fourtou (verving Marielle de Sarnez), Ruth Hieronymi, Ulpu Iivari, Maria Martens, Pietro-Paolo Mennea, Juan Ojeda Sanz, Doris Pack, Christa Prets, Eurig Wyn, Stavros Xarchakos, Miquel Mayol i Raynal (verving Daniel Marc Cohn-Bendit overeenkomstig artikel ...[+++]53, lid 2 van het Reglement) en Sabine Zissener.

Bei der Abstimmung waren anwesend: die Abgeordneten Michel Rocard, Vorsitzender; Vasco Graça Moura und Theresa Zabell, stellvertretende Vorsitzende; Juan José Bayona de Perogordo, Berichterstatter; Alexandros Alavanos, Ole Andreasen (in Vertretung von Marieke Sanders-ten Holte), Pedro Aparicio Sánchez, Christopher J.P. Beazley, Raina A. Mercedes Echerer, Janelly Fourtou (in Vertretung vone Marielle de Sarnez), Ruth Hieronymi, Ulpu Iivari, Maria Martens, Pietro-Paolo Mennea, Juan Ojeda Sanz, Doris Pack, Christa Prets, Eurig Wyn, Stavros Xarchakos, Miquel Mayol i Raynal (in Vertretung von Daniel Marc Cohn-Bendit gemäß ...[+++]




D'autres ont cherché : artikel 50-taskforce     ierland neemt aan deze     hieronymi overeenkomstig artikel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieronymi overeenkomstig artikel' ->

Date index: 2023-02-02
w