Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierop verschillende beleidsmaatregelen zouden moeten » (Néerlandais → Allemand) :

18. is van mening dat perifere regio's vanuit het oogpunt van sociale zaken en de economie niet zouden mogen bestaan, en dat met het oog hierop verschillende beleidsmaatregelen zouden moeten worden genomen, waaronder een beleid dat jongeren aanmoedigt in perifere regio's te blijven wonen of er te gaan wonen en dat de inwoners van deze gebieden in staat stelt in hun levensonderhoud te voorzien; merkt op dat in regio's met een negatief migratiesaldo innovatieve en gedecentraliseerde concepten voor de sociale infrastructuur, naast een hoge mate van actief burgerschap, de kwaliteit van leven verbeteren en factoren zijn die de economische st ...[+++]

18. vertritt die Auffassung, dass es in Europa unter sozial- und wirtschaftspolitischem Aspekt keine Gebiete in Randlage geben sollte und dass, um dies zu erreichen, bestimmte Konzepte und Maßnahmen umgesetzt werden sollten, wie eine Politik, die jungen Menschen einen Anreiz bietet, in den Gebieten in Randlage zu bleiben oder dorthin zu ziehen, und die den dort lebenden Menschen ein Auskommen bietet; stellt fest, dass in Regionen mit einer Nettoabwanderung innovative und dezentrale Konzepte bei den sozialen Infrastrukturen zusammen mit einem hohen Maß an aktiver Bürgerschaft die Lebensqualität v ...[+++]


Omdat er verschillende bevoegdheden zijn die moeten worden samengebracht, omdat er verschillende commissarissen zijn die hun verschillende beleidsmaatregelen onderling moeten afstemmen, is het evident dat een vicevoorzitter de werkzaamheden zal moeten coördineren.

Und da es mehrere Zuständigkeitsbereiche zu verbinden gilt, und mehrere Kommissare mit ihrer Politik auf einen gemeinsamen Nenner kommen müssen, braucht es ganz offensichtlich einen Vizepräsidenten, der die Arbeiten koordiniert.


– (SV) Mevrouw de Voorzitter, wat betreft staatssteun voor de steenkoolindustrie ben ik van mening dat we al het mogelijke zouden moeten doen om de Europese economie zo concurrerend mogelijk te maken en dat we dat op veel verschillende gebieden zouden moeten doen.

– (SV) Frau Präsidentin, im Hinblick auf die staatlichen Beihilfen für den Kohlenbergbau bin ich der Meinung, dass wir alles in unserer Macht Stehende tun müssen, um die europäische Wirtschaft so wettbewerbsfähig wie möglich zu machen, und zwar in vielen unterschiedlichen Bereichen.


In het verslag worden eveneens specifieke aanbevelingen gedaan voor verschillende leeftijdsgroepen (jonge kinderen, kinderen in het primair onderwijs, adolescenten en volwassenen), en wordt de aandacht gevestigd op wat de verschillende betrokkenen kunnen en zouden moeten doen om een verschil te maken.

Der Bericht enthält auch spezifische Empfehlungen für die einzelnen Altersgruppen (Kleinkinder, Primarstufenschüler, Jugendliche und Erwachsene) und macht deutlich, was die einzelnen Akteure tun können und sollten, um eine Verbesserung herbeizuführen.


Ik geloof niet dat er enig argument bestaat om te rechtvaardigen dat we in de verschillende lidstaten een verschillend beschermingsniveau zouden moeten aanvaarden. Dat zou er trouwens alleen maar toe leiden dat er voor allerlei ziekten in heel Europa een patiëntentoerisme zou ontstaan.

Ich sehe kein Argument dafür, mit dem wir es rechtfertigen könnten, ein unterschiedliches Schutzniveau in verschiedenen Mitgliedstaaten zu akzeptieren. Das würde im Übrigen nur dazu führen, dass wir bei verschiedenen Krankheiten einen europaweiten Patiententourismus bekommen.


Zij waren het erover eens dat er geschikte beleidsmaatregelen zouden moeten worden vastgesteld om de particuliere sector te bewegen tot een bijdrage aan de door Europa beoogde 3% van het BBP tegen 2010, hetgeen door vele lidstaten als voorwaarde wordt gezien voor een verhoging van het innovatieniveau .

Sie kamen überein, angemessene politische Maßnahmen festzulegen, um die Privatwirtschaft zu einem Beitrag zu dem europäischen Ziel von 3 % des BIP bis 2010 zu veranlassen, das von vielen Mitgliedstaaten als wesentliche Voraussetzung für die Steigerung des Innovationsgrads betrachtet wird .


11. is van mening dat de staatshoofden en regeringsleiders in Laken de voorzitter van de conventie zouden moeten benoemen en bij de samenstelling van het nieuwe orgaan een correcte en passende vertegenwoordiging van de verschillende instellingen zouden moeten waarborgen; is voorts van mening dat de kandidaat-lidstaten als actieve waarnemers bij de werkzaamheden van de conventie en in de Commissie voor de regio's en de Commissie economische en sociale zaken betrokken moeten ...[+++]

11. ist der Auffassung, dass die Staats- und Regierungschefs in Laeken die Präsidentin bzw. den Präsidenten des Konvents benennen und bei der Zusammensetzung des neuen Organs eine angemessene Vertretung der verschiedenen Institutionen gewährleisten sollten; ist ferner der Auffassung, dass auch die Bewerberländer als aktive Beobachter an der Arbeit des Konvents sowie im Ausschuss der Regionen und im Wirtschafts- und Sozialausschuss beteiligt sein sollt ...[+++]


de efficiëntie, transparantie en beheerskosten van de communautaire beleidsmaatregelen zouden moeten verbeteren;

für die Verwaltung der Gemeinschaftspolitiken, deren Effizienz, Transparenz und Kosten sich verbessern dürften;


ii. Zij zouden moeten plaatsvinden op een manier die verenigbaar is met duurzame ontwikkeling en rekening houden met de milieu-effecten van de verschillende energiebronnen en -technologieën, en met name de bijbehorende CO -uitstoot, en zij zou zouden daarom ook moeten worden benut om met partnerlanden te onderzoeken hoe de voornemens op het gebied van de bevordering van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie, die tijdens de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling te Johannesburg (WTDO) zijn geuit, het best kun ...[+++]

Sie sollten im Sinne der nachhaltigen Entwicklung geführt werden, die Auswirkungen unterschiedlicher Energiequellen und Technologien auf die Umwelt und insbesondere die damit verbundenen CO -Emissionen berücksichtigen und somit auch dazu dienen, gemeinsam mit den Partnerländern zu erkunden, wie sich die auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg eingegangenen Verpflichtungen zur Förderung der erneuerbaren Energieträger und der Energieeffizienz am besten verwirklichen lassen, und sie sollten die Beteiligung an der Koalition für nachhalt ...[+++]


de in het programma opgenomen structurele beleidsmaatregelen lijken adequaat maar zouden moeten worden gecombineerd met hervormingen van de product- en arbeidsmarkten in overeenstemming met de Globale richtsnoeren voor het economisch beleid.

die in dem Programm angekündigten strukturpolitischen Maßnahmen erscheinen angemessen, sollten jedoch mit Reformen der Produkt- und Arbeitsmärkte entsprechend den Grundzügen der Wirtschaftspolitik kombiniert werden.


w