Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternerende opleiding
Beroepsopleiding
E-learning
E-opleiding
E-vorming
IAWM
Industriële opleiding
On-line opleiding
On-line vorming
Opleiding
Opleiding in een onderneming
Opleiding van arbeidskrachten
Opleiding van leerkrachten
Opleiding van opleiders
Opleiding via internet
Overeenkomst tewerkstelling-opleiding
Pedagogische opleiding
Schriftelijke opleiding
Technisch onderwijs
Technische opleiding
Voorbereidende opleiding

Vertaling van "hierover een opleiding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]

berufliche Bildung [ alternierende Ausbildung | Ausbildung von Arbeitskräften | Berufsausbildung | Berufsbildungsjahr | berufsvorbereitende Ausbildung | E-Berufsausbildung | Fachausbildung | fachliche Ausbildung | Fernausbildung ]


opleiding van leerkrachten [ opleiding van opleiders | pedagogische opleiding ]

Lehrerbildung [ Ausbildung der Ausbilder | Lehrerfortbildung | pädagogische Ausbildung ]


Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's | IAWM

Institut für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen | IAWM


Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's

Institut für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen


E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

ELearning | E-Learning


technisch onderwijs [ industriële opleiding | technische opleiding ]

technischer Unterricht [ technische Ausbildung ]




overeenkomst tewerkstelling-opleiding

Arbeits- und Ausbildungsvertrag




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
het debat over de modernisering van de opleiding van taalleraren aanwakkeren en hierover een aanbeveling publiceren | Zie (**) |

Förderung der Diskussion und Vorlage einer Empfehlung, wie die Aus- und Weiterbildung von Sprachenlehrkräften auf den neuesten Stand gebracht werden kann | Siehe (**) |


Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, zei hierover: " In een slimme arbeidswereld is beroepsonderwijs en -opleiding een slimme keuze.

Die für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität zuständige EU-Kommissarin Marianne Thyssen erklärte dazu: „In einer intelligenten Arbeitswelt ist die berufliche Aus- und Weiterbildung eine kluge Wahl.


De verantwoordelijke persoon moet de nodige bekwaamheid, ervaring en kennis inzake GDP hebben en hierover een opleiding hebben gekregen.

Die verantwortliche Person sollte über angemessene Kompetenz und Erfahrung sowie über Kenntnisse und eine Ausbildung in der guten Vertriebspraxis verfügen.


Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, zei hierover het volgende: "Een studie of opleiding in het buitenland is een uitstekende manier om waardevolle vaardigheden en ervaring op te doen; de EU heeft daarom in het kader van het nieuwe programma Erasmus+ de financiële steun voor mobiliteit sterk verruimd.

Die EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, Androulla Vassiliou, erklärte dazu: „Studien- und Ausbildungsaufenthalte im Ausland sind eine hervorragende Möglichkeit, wertvolle Kompetenzen und Erfahrungen zu erwerben. Deshalb hat die EU die Mittel für Mobilitätsmaßnahmen im Rahmen des neuen Programms Erasmus+ erheblich aufgestockt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Androulla Vassiliou, commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, zei hierover: "Een andere kijk op onderwijs is niet gewoon een kwestie van geld: hoewel we meer in onderwijs en opleiding moeten investeren, is het duidelijk dat onderwijsstelsels ook moeten moderniseren en flexibeler te werk moeten gaan om te beantwoorden aan de werkelijke behoeften van de huidige samenleving.

Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, erklärte: „Bei den neuen Denkansätzen für die Bildung geht es nicht allein um die Finanzierung: Zwar muss sicherlich mehr in die allgemeine und berufliche Bildung investiert werden, doch ebenso notwendig ist es, die Bildungssysteme zu modernisieren und in die Lage zu versetzen, flexibler auf die realen Bedürfnisse unserer heutigen Gesellschaft zu reagieren.


Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, zei hierover het volgende: "De maatregelen die wij vandaag presenteren, zijn gericht op kwaliteitsverbetering van onderwijs en opleiding in Europa, zodat onze jongeren goed toegerust zijn voor de huidige arbeidsmarkt.

Das für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständige Kommissionsmitglied Androulla Vassiliou sagte dazu: „Mit den Maßnahmen, die wir heute vorstellen, soll die Qualität der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa verbessert werden, um unsere jungen Menschen für den heutigen Arbeitsmarkt entsprechend auszurüsten.


gezien het Initiatief van de Franse Republiek met het oog op de aanneming van een besluit van de Raad tot instelling van een Europees netwerk voor justitiële opleiding , het standpunt van het Parlement van 24 september 2002 hierover , de mededeling van de Commissie van 29 juni 2006 over de justitiële opleiding in de Europese Unie (COM(2006)0356) en de resolutie van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de ...[+++]

– unter Hinweis auf die Initiative der Französischen Republik im Hinblick auf den Erlass des Beschlusses des Rates zur Einrichtung eines europäischen Netzes für justizielle Ausbildung , den diesbezüglichen Standpunkt des Parlaments vom 24. September 2002 , die Mitteilung der Kommission vom 29. Juni 2006 über die Fortbildung von Vertretern der Justizberufe in der Europäischen Union (KOM(2006)0356) und die Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten zur Weiterbildung von Richtern, Staatsanwälten und Justizbediensteten in der Europäischen Union ,


gezien het Initiatief van de Franse Republiek met het oog op de aanneming van een besluit van de Raad tot instelling van een Europees netwerk voor justitiële opleiding, het standpunt van het Parlement hierover, de Mededeling van de Commissie over de justitiële opleiding in de Europese Unie (COM(2006)0356) en de Resolutie van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de opleiding van ...[+++]

– unter Hinweis auf die Initiative der Französischen Republik im Hinblick auf den Erlass des Beschlusses des Rates zur Einrichtung eines europäischen Netzes für justizielle Ausbildung, den diesbezüglichen Standpunkt des Parlaments, die Mitteilung der Kommission über die Fortbildung von Vertretern der Justizberufe in der Europäischen Union (KOM(2006)0356) und die Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten zur Weiterbildung von Richtern, Staatsanwälten und Justizbediensteten in der Europäischen Union,


Commissaris voor onderwijs en opleiding, Ján Figel’, zei hierover het volgende: “Hoewel de hogeronderwijsstelsels ìn Europa elk jaar miljoenen mensen opleiden en onderwijzen, worden zij nog steeds gehinderd door een aantal obstakels, waarvan vele al decennialang bestaan.

Ján Figel', für allgemeine und berufliche Bildung verantwortliches Kommissionsmitglied, erklärte: „Obwohl sie jedes Jahr Millionen von Studierenden ausbilden und unterrichten, werden die europäischen Hochschulsysteme durch eine Reihe von Hemmnissen behindert, von denen viele schon seit Jahrzehnten bestehen.


Tijdens haar toespraak op 7 maart ter gelegenheid van de presentatie van de gids voor goede praktijken op het gebied van beroepsopleiding verklaarde mevrouw Edith Cresson, Lid van de Europese Commissie en belast met onderzoek, onderwijs en opleiding, hierover het volgende: "vrouwen hebben werk nodig voor hun persoonlijke ontplooiing, maar werkgevers hebben ook vrouwen nodig, nu zij hebben vastgesteld dat vrouwen een bijdrage aan het concurrentievermogen van hun onderneming ...[+++]

Edith Cresson, die für Forschung, allgemeine und berufliche Bildung zuständige Kommissarin, bemerkte dazu am 7. März auf der Konferenz zur Vorstellung des Leitfadens für gute Berufsbildungspraxis: Frauen brauchen eine Berufstätigkeit für ihre persönliche Entfaltung. Die Arbeitgeber brauchen aber auch Frauen in ihren Unternehmen, nachdem ihnen bewußt geworden ist, welchen Beitrag sie zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit leisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierover een opleiding' ->

Date index: 2022-02-06
w