Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Vertaling van "hierover heeft gegeven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


iedere ferrietkorrel heeft tweelingen met een gegeven oriëntatie

jedes Ferritkorn hat Zwillinge mit einer bestimmten Orientierung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten behoeve van deze aanbeveling heeft overleg plaatsgevonden met het Comité voor communicatie van de EVA, dat zijn mening hierover heeft gegeven,

Diese Empfehlung war Gegenstand einer Konsultation mit dem EFTA-Kommunikationsausschuss, der eine Stellungnahme dazu abgegeben hat —


John Dalli, Europees commissaris voor Gezondheid en consumentenbeleid, zei hierover het volgende: "Ik wil iedereen die zijn/haar mening heeft gegeven bedanken.

John Dalli, der für Gesundheit und Verbraucherpolitik zuständige EU-Kommissar, erklärte: „Ich möchte allen danken, die uns ihre Auffassungen mitgeteilt haben.


Het EESC betreurt dat de politiek geen prioriteit heeft gegeven aan biodiversiteitsbehoud, ondanks de afspraken hierover van de Europese regeringen en EU-instellingen.

Bedauert wird, dass der Erhalt der biologischen Vielfalt trotz des formalen Engagements der europäischen Regierungen und der EU-Institutionen bislang nicht im Fokus politischen Handelns gestanden hat.


Italië heeft geen gegevens hierover verstrekt.

Italien reichte diesbezüglich keine Informationen ein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Bijzondere categorieën van gegevens als bedoeld in artikel 8 van Richtlijn 95/46/EG mogen alleen worden verwerkt wanneer de persoon waarop de gegevens betrekking hebben daartoe, na hierover te zijn geïnformeerd, toestemming heeft verleend.

(3) Besondere Kategorien personenbezogener Daten im Sinne von Artikel 8 der Richtlinie 95/46/EG werden nur verarbeitet, wenn die betroffene Person in Kenntnis der Sachlage ausdrücklich in die Verarbeitung dieser Daten eingewilligt hat.


Deze mededeling sluit aan op de mededeling van december 2002 over "Het industriebeleid na de uitbreiding", die de grondbeginselen voor het industriebeleid van de Unie heeft neergelegd, en op de mededeling van november 2003 over "Enkele kernpunten inzake Europa's concurrentievermogen - Naar een geïntegreerde aanpak", die de aanzet heeft gegeven tot een analyse van het deïndustrialisatieprobleem naar aanleiding van het verzoek van de Europese Raad, die de ongerustheid hierover ...[+++]

Die vorliegende Mitteilung folgt der Mitteilung vom Dezember 2002 ,Industriepolitik in einem erweiterten Europa', welche die grundsätzlichen Prinzipien einer Industriepolitik für die Union aufgezeigt hatte, und der Mitteilung vom November 2003, `Einige Kernpunkte der europäischen Wettbewerbsfähigkeit - Hin zu einem integrierten Konzept", die bereits eine erste Analyse des Problems De-Industrialisierung skizziert hatte.


Omdat Italië, Luxemburg, Nederland en Portugal geen kennis hebben gegeven van maatregelen die zij hebben genomen om de richtlijn om te zetten, heeft de Commissie deze vier landen bij brief van 27 januari 2004 en overeenkomstig de procedure van artikel 226 van het EG-Verdrag verzocht haar binnen twee maanden hun opmerkingen hierover mee te delen.

Da Italien, Luxemburg, die Niederlande und Portugal der Kommission jedoch keine Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie mitgeteilt hatten, hat die Kommission diese Länder gemäß dem Verfahren nach Artikel 226 EG-Vertrag mit Schreiben vom 27. Januar 2004 aufgefordert, sich innerhalb von zwei Monaten in dieser Angelegenheit zu äußern.


Zoals bekend heeft de Commissie in de Raadszitting van februari 1999 een samenvatting gepresenteerd van een studie over uitputting van merkenrechten en heeft Commissielid MONTI de Raad in juni vorig jaar toelichting gegeven bij twee hoorzittingen die de Commissie eind april hierover had gehouden.

Wie erinnerlich hatte die Kommission auf der Ratstagung im Februar 1999 die Zusammenfassung einer Untersuchung über die Erschöpfung der Rechte aus Handelsmarken vorgestellt, und im Juni dieses Jahres hatte Kommissionsmitglied MONTI den Rat über zwei Anhörungen, die von der Kommission Ende April zu dieser Frage durchgeführt worden waren, unterrichtet.


Voorts heeft de Raad de Commissie verzocht gebieden te onderzoeken die op basis van reeds beschikbare statistische gegevens kunnen worden gevolgd en in de tweede helft van 2000 hierover verslag aan de Raad uit te brengen.

Ferner hat der Rat die Kommission aufgefordert, Bereiche zu untersuchen, die auf der Grundlage bereits verfügbarer statistischer Daten bewertet werden können, und ihm in der zweiten Hälfte des Jahres 2000 Bericht zu erstatten.


Deze bepaling is strijdig met een essentieel element van de gegevensbescherming, namelijk dat de verantwoordelijke voor de verwerking van de gegevens aan een persoon over wie gegevens worden verzameld, hierover elementaire informatie verstrekt zonder dat de betrokkene hem daarom heeft verzocht (37).

Dies widerspricht einem wesentlichen Element des Datenschutzes, wonach nämlich der für die Verarbeitung Verantwortliche einer Person, bei der sie betreffende Daten erhoben werden, einige grundlegende Informationen über diese Erhebung zur Verfügung stellt, ohne dass die betroffene Person dies beantragen muss (37).




Anderen hebben gezocht naar : wenst deel te nemen     hierover heeft gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierover heeft gegeven' ->

Date index: 2020-12-21
w