Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiertoe voorstellen heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Wat ik u derhalve wil vragen is of er in de Ecofin-vergadering behalve over belastingmaatregelen ook is gesproken over corrigerende maatregelen ter voorkoming van een inflatie-explosie in Griekenland, en of de Europese Unie hiertoe voorstellen heeft gedaan.

Was ich Sie daher fragen möchte, ist, ob bei der ECOFIN-Tagung neben der Erhebung von Steuern zur Beschaffung von Einnahmen korrektive Maßnahmen erörtert wurden und diese von der Europäischen Union vorgeschlagen wurden, um eine explodierende Inflation in Griechenland zu vermeiden?


Hoewel de financiële toezichthoudende agentschappen zich nog in hun aanloopfase bevinden en nog niet volledig functioneren, heeft de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst in juni om nadere maatregelen verzocht ter versterking van het toezicht op het bankwezen, en heeft de Commissie in september hiertoe voorstellen gedaan.

Zwar befinden sich die Finanzaufsichtsagenturen noch in der Anfangsphase ihrer Tätigkeit und müssen ihr volles Potenzial erst noch entfalten, jedoch hat der Europäische Rat im Juni bereits zusätzliche Maßnahmen zur Stärkung der Bankenaufsicht gefordert. Entsprechende Maßnahmen wurden von der Kommission im September vorgelegt.


De Commissie heeft hiertoe toegezegd publicatie van oproepen tot het indienen van voorstellen van de hand van GTI's op het deelnemersportaal van Horizon 2020 te zullen bevorderen.

Zu diesem Zweck sagte die Kommission ihre Unterstützung bei der Veröffentlichung von Aufrufen zur Mitwirkung zu, die von gemeinsamen Technologieinitiativen auf dem Teilnehmerportal von „Horizont 2020“ organisiert werden.


Hiertoe heeft de Commissie toegezegd om te helpen bewerkstelligen dat door PPP's en P2P's geplaatste uitnodigen tot het indienen van voorstellen worden gepubliceerd op het deelnemersportaal van Horizon 2020.

Hierzu hat die Kommission zugesagt, für die Veröffentlichung von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, die von öffentlich-privaten und öffentlich-öffentlichen Partnerschaften organisiert werden, auf dem Horizont-2020-Teilnehmerportal zu werben.


We zijn blij met de wil en inzet van de Commissie om hier iets aan te doen en ook blij dat de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hiertoe duidelijke, keiharde voorstellen heeft gedaan.

Wir begrüßen ausdrücklich das engagierte Vorgehen der EU-Kommission und freuen uns, dass der EP-Gesundheitsausschuss klare und starke Vorschläge gemacht hat.


Het merendeel van de deelnemende landen heeft hiertoe gebruik gemaakt van oproepen tot het indienen van voorstellen voor een aanpak van ten minste twee of drie vormen van discriminatie tegelijkertijd.

Daher riefen die meisten Teilnehmerstaaten dazu auf, Vorschläge einzureichen, die mindestens zwei oder drei Diskriminierungsmerkmale gleichzeitig abdeckten.


Sedertdien heeft de Raad herhaaldelijk gewezen op de noodzaak van een urgent optreden om de emissies van het internationale luchtvervoer terug te dringen en de Commissie verzocht een dergelijke actie te overwegen en hiertoe voorstellen te doen.

Seither hat der Rat wiederholt auf die Notwendigkeit umgehender Maßnahmen zur Verringerung der Emissionen aus dem internationalen Luftverkehr hingewiesen und die Kommission aufgefordert, derartige Maßnahmen zu prüfen und Vorschläge zu unterbreiten.


Tijdens de speciale bijeenkomst in Tampere op 15 en 16 oktober 1999 heeft de Europese Raad erkend dat het noodzakelijk is te komen tot een harmonisatie van de nationale wetgevingen inzake de voorwaarden voor toelating en verblijf van onderdanen van derde landen; hiertoe heeft hij de Raad verzocht om op basis van voorstellen van de Commissie op korte termijn besluiten te nemen.

Der Europäische Rat hat auf seiner Sondertagung in Tampere am 15. und 16. Oktober 1999 anerkannt, dass eine Annäherung der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften über die Bedingungen für die Aufnahme und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen erforderlich ist; er bat daher den Rat um rasche Beschlüsse auf der Grundlage von Vorschlägen der Kommission.


Hiertoe heeft de Europese Raad de Raad verzocht snel besluiten aan te nemen op basis van voorstellen van de Commissie.

Der Europäische Rat hat den Rat deshalb ersucht, auf der Grundlage von Vorschlägen der Kommission zügig entsprechende Beschlüsse zu fassen.


De Agenda van Thessaloniki heeft de krijtlijnen voor de tenuitvoerlegging van dit besluit uitgezet [2] en de Commissie werd verzocht om ,hiertoe specifieke voorstellen in te dienen, met inbegrip van ontwerp-kaderovereenkomsten voor de openstelling van communautaire programma's, en daarbij rekening te houden met de behoeften en mogelijkheden van elk land op zich, zoals financiële beperkingen (CARDS-bijdragen en nationale financiering) en met de daarvoor benodigde administratieve capaciteit".

Die Agenda von Thessaloniki hat die Leitlinien für die Umsetzung dieses Beschlusses skizziert [2] und die Kommission mit der Aufgabe betraut, zu diesem Zweck spezifische Vorschläge sowie Entwürfe für Rahmenabkommen zur Öffnung der Gemeinschaftsprogramme auszuarbeiten und dabei dem Bedarf und den Möglichkeiten eines jeden Landes und insbesondere den finanziellen Zwängen (Beitrag zu CARDS und nationale Finanzierung) sowie den nötigen Verwaltungskapazitäten Rechung zu tragen.


w