Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hieruit blijkt toch heel duidelijk " (Nederlands → Duits) :

Van dat bedrag is slechts 709 miljoen euro terugbetaald. Hieruit blijkt toch heel duidelijk hoe verschillend de verhoudingen liggen.

Zurückgezahlt wurden nur 709 Millionen Euro.


Verschillende platforms verwijderen meer illegale inhoud dan ooit tevoren. Hieruit blijkt dat zelfregulering kan werken, maar toch moeten we nog sneller actie ondernemen tegen terroristische propaganda en andere illegale inhoud die een ernstige bedreiging vormt voor de veiligheid, beveiliging en fundamentele rechten van onze burgers".

Einige Plattformen haben bereits mehr illegale Inhalte als je zuvor entfernt – ein Beleg dafür, dass die Selbstregulierung funktionieren kann. Aber wir müssen noch schneller gegen terroristische Propaganda und andere illegale Inhalte vorgehen, die eine ernste Bedrohung für die Sicherheit der Bürger und die Grundrechte darstellen.“


In kader 4 staan de resultaten van het onderzoek naar materiaalstromen in de EU-15. Hieruit blijkt duidelijk dat het huishoudelijk materiaalverbruik (HMV) en het materiaalverbruik per capita van de economische groei zijn ontkoppeld.

In Abbildung 4 sind die Ergebnisse von Materialflussstudien in der EU-15 dargestellt; daraus wird klar ersichtlich, dass eine Entkopplung sowohl des Inlandsmaterialverbrauchs (Domestic Material Consumption, DMC) als auch des Pro-Kopf-Materialverbrauchs vom Wirtschaftswachstum erfolgt ist.


Uit verscheidene opiniepeilingen bleek dat het vertrouwen van het publiek in het gerecht in Roemenië is gestegen, en met name in de instellingen die belast zijn met de vervolging van corruptie op hoog niveau[27]. Hieruit blijkt duidelijk dat er vorderingen zijn gemaakt, maar deze vooruitgang leidt ook tot hogere verwachtingen.

Mehrere Meinungsumfragen lassen ein wachsendes Vertrauen der Öffentlichkeit in die rumänische Justiz und insbesondere in die Einrichtungen erkennen, die sich mit Korruption auf hoher Ebene befassen.[27] Damit werden zwar die Fortschritte anerkannt, aber auch neue Erwartungen geweckt.


Bovendien is de Europese grens- en kustwacht op 6 oktober met haar werk begonnen, amper 9 maanden na het voorstel van de Commissie van december. Hieruit blijkt een duidelijk engagement om het beheer en de veiligheid van de buitengrenzen van de EU te versterken.

Darüber hinaus nahm die Europäische Grenz- und Küstenwache am 6. Oktober ihre Arbeit auf, nur 9 Monate nach dem entsprechenden Vorschlag der Kommission vom Dezember. Dies ist Ausdruck eines klaren Engagements für die Stärkung des Managements und der Sicherheit der EU-Außengrenzen.


Hieruit blijkt in zeer duidelijke bewoordingen waar het geld precies naartoe gaat, waar het precies aan wordt besteed en wat we daarmee hopen te bereiken.

In dem Bericht wird sehr klar und deutlich zum Ausdruck gebracht, wohin das Geld genau fließt, wofür es genau ausgegeben wird und was wir hoffen, damit zu erreichen.


Hieruit blijkt in zeer duidelijke bewoordingen waar het geld precies naartoe gaat, waar het precies aan wordt besteed en wat we daarmee hopen te bereiken.

In dem Bericht wird sehr klar und deutlich zum Ausdruck gebracht, wohin das Geld genau fließt, wofür es genau ausgegeben wird und was wir hoffen, damit zu erreichen.


Wij hebben het hier over investeringen in menselijke middelen, opleiding en werkgelegenheidsdiensten. Wij hebben het over kwalitatieve en kwantitatieve bevordering van de werkgelegenheid en spreken tegelijkertijd over een agenda voor sociale cohesie. Daaruit blijkt toch wel duidelijk dat onze doelstellingen niet slechts een vorm van compensatie zijn voor een Lissabon-strategie die te sterk overhangt naar de eco ...[+++]

Wenn wir von Investitionen in Faktoren wie Humanressourcen, Ausbildung, Arbeitsvermittlungen, Kampf um Beschäftigung für mehr und bessere Arbeitsplätze sprechen und im selben Atemzug von einer Agenda für den sozialen Zusammenhalt, dann denken wir an Ziele, die nicht nur als ein Ausgleichs- oder Entschädigungsanhängsel einer ausschließlich auf der ökonomischen Seite in Schieflage befindlichen Lissabon-Strategie betrachtet werden dürfen, sondern deren integraler Bestandteil sind.


Wij hebben het hier over investeringen in menselijke middelen, opleiding en werkgelegenheidsdiensten. Wij hebben het over kwalitatieve en kwantitatieve bevordering van de werkgelegenheid en spreken tegelijkertijd over een agenda voor sociale cohesie. Daaruit blijkt toch wel duidelijk dat onze doelstellingen niet slechts een vorm van compensatie zijn voor een Lissabon-strategie die te sterk overhangt naar de eco ...[+++]

Wenn wir von Investitionen in Faktoren wie Humanressourcen, Ausbildung, Arbeitsvermittlungen, Kampf um Beschäftigung für mehr und bessere Arbeitsplätze sprechen und im selben Atemzug von einer Agenda für den sozialen Zusammenhalt, dann denken wir an Ziele, die nicht nur als ein Ausgleichs- oder Entschädigungsanhängsel einer ausschließlich auf der ökonomischen Seite in Schieflage befindlichen Lissabon-Strategie betrachtet werden dürfen, sondern deren integraler Bestandteil sind.


De internationale samenwerking tussen douane en politie blijkt in de lidstaten op verschillende manieren te worden aangepakt; op nationaal niveau blijkt dergelijke samenwerking niet in alle lidstaten te bestaan. Dit is heel duidelijk het geval op het gebied van drugs.

Die internationale Zusammenarbeit von Polizei und Zoll funktioniert in den Mitgliedstaaten offenbar unterschiedlich, scheint aber auf nationaler Ebene nicht in allen Ländern zu existieren, wie sich besonders auf dem Gebiet der Drogen bekämpfung zeigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieruit blijkt toch heel duidelijk' ->

Date index: 2022-07-29
w