Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen
Preparaten werden nat voorgeslepen

Traduction de «hieruit werden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


preparaten werden nat voorgeslepen

Schliffe wurden mechanisch massgeschliffen


systeem waarbij kosten in rekening werden gebracht aan de verzendende postadministratie

System,nach dem die Absendeverwaltung bestimmte Gebühren entrichten muß


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

unrichtig sein oder unrechtmäßig gespeichert worden sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de eerste categorie werden 28 routeplanners voorgesteld. Hieruit werden de 12 meestbelovende routeplanners geselecteerd. Van 5 december 2011 tot 13 januari 2012 kon online voor de verschillende planners worden gestemd.

In der ersten Kategorie waren ursprünglich 28 Reiseplaner vertreten, von denen die zwölf aussichtsreichsten zur elektronischen Abstimmung gestellt wurden, die vom 5. Dezember 2011 bis 13. Januar 2012 stattfand.


13. wijst er nogmaals op dat de grootste aandacht in de Europa 2020-strategie naar het werkloosheidscijfer uitgaat, omdat hieruit blijkt of er voldoende menselijke en financiële middelen zijn om ons economische en sociale model te handhaven; verzoekt de vertraagde werkloosheid niet te verwarren met een herstel van verloren banen, omdat de toegenomen emigratie niet in aanmerking is genomen; merkt op dat de terugval van de werkgelegenheid in de industrie al een probleem was voordat de programma's werden gelanceerd; benadrukt dat er b ...[+++]

13. stellt fest, dass in der Strategie Europa 2020 korrekterweise darauf hingewiesen wird, dass die Zahl, die beachtet werden muss, um die langfristige Tragfähigkeit des Wirtschafts- und Sozialmodells der EU zu sichern, die Beschäftigungsquote ist, die die Verfügbarkeit von Human- und Finanzressourcen angibt; fordert, den leichten Rückgang der Arbeitslosenquote nicht mit der Wiedergewinnung verloren gegangener Stellen zu verwechseln, da die zunehmende Emigration dabei nicht berücksichtigt wird; stellt fest, dass die sinkende Anzahl Arbeitsplätze in der Industrie bereits vor der Einleitung der Programme ein Problem war; betont daher, d ...[+++]


13. wijst er nogmaals op dat de grootste aandacht in de Europa 2020-strategie naar het werkloosheidscijfer uitgaat, omdat hieruit blijkt of er voldoende menselijke en financiële middelen zijn om ons economische en sociale model te handhaven; verzoekt de vertraagde werkloosheid niet te verwarren met een herstel van verloren banen, omdat de toegenomen emigratie niet in aanmerking is genomen; merkt op dat de terugval van de werkgelegenheid in de industrie al een probleem was voordat de programma's werden gelanceerd; benadrukt dat er b ...[+++]

13. stellt fest, dass in der Strategie Europa 2020 korrekterweise darauf hingewiesen wird, dass die Zahl, die beachtet werden muss, um die langfristige Tragfähigkeit des Wirtschafts- und Sozialmodells der EU zu sichern, die Beschäftigungsquote ist, die die Verfügbarkeit von Human- und Finanzressourcen angibt; fordert, den leichten Rückgang der Arbeitslosenquote nicht mit der Wiedergewinnung verloren gegangener Stellen zu verwechseln, da die zunehmende Emigration dabei nicht berücksichtigt wird; stellt fest, dass die sinkende Anzahl Arbeitsplätze in der Industrie bereits vor der Einleitung der Programme ein Problem war; betont daher, d ...[+++]


De lessen die hieruit werden getrokken, zullen van nut zijn bij volgende uitbreidingen en de integratie van nieuwe personeelsleden vergemakkelijken. Dat komt de collega's uit alle lidstaten ten goede.

Die gewonnenen Erkenntnisse werden für künftige Erweiterungen und die Integration von neuen Mitarbeitern von Nutzen sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Japan werden door de aardbeving ondergrondse opslagplaatsen voor nucleair afval beschadigd. Hieruit kunnen we afleiden dat de tot nu toe overheersende mening dat het opslaan van afval het veiligste neutraliseringsmiddel is, in wezen ontkracht is. Opslagplaatsen van nucleair afval betekenen dus een groot gevaar voor de menselijke gezondheid en het milieu.

Während des Erdbebens in Japan wurden unterirdische Atommülllagerstätten beschädigt, was uns zu der Annahme führt, dass die bisher vorherrschende Ansicht, dass die unterirdische Lagerung von Atommüll die sicherste sei, überhaupt nicht erwiesen ist, und dass Atommülllagerstätten für Mensch und Umwelt zu einer großen Gefahr werden können.


2. Registers worden ten minste twee jaar bewaard en hieruit moet blijken dat de normen voor een minimale verwerking voor elk kritisch punt werden toegepast.

2. Die Aufzeichnungen müssen mindestens zwei Jahre lang aufbewahrt werden und zeigen, dass die Mindestverarbeitungsstandards für jeden kritischen Punkt angewendet wurden.


2° de vastleggingen (buiten balans) van de onderneming, de garanties en de borgtochten die door haar toegestaan werden, een overzicht van de lopende geschillen en van de financiële risico's die hieruit kunnen voortvloeien voor de onderneming;

2° die nicht in der Bilanz befindlichen Verpflichtungen des Unternehmens, die von ihm eingegangenen Bürgschaften und Kautionen, eine Präsentation der laufenden Streitfälle und der finanziellen Risiken, die deren Folge für das Unternehmen darstellen können;


De voorziene personeelsinkrimpingen werden beoordeeld als in een juiste verhouding staand tot de omvang van de overcapaciteit in deze industrieën, en de ramingen van de kosten van deze herstructureringen en de hieruit voortvloeiende besparingen leken realistisch.

Sie betrachtete den vorgesehenen Abbau von Arbeitsplätzen unter Berücksichtigung der in diesen Industriezweigen bestehenden Überkapazitäten als angemessen und hielt die Schätzungen der Kosten für diese Umstrukturierung und der sich daraus ergebenden Einsparungen für realistisch.


Hieruit blijkt dat de inspanningen die sedert de Europese Raad van Edinburgh in 1992 werden gedaan, vruchten afwerpen.

Daraus geht hervor, daß ihre seit dem Europäischen Rat von Edinburgh (1992) unternommenen Anstrengungen nunmehr Früchte tragen: Das Subsidiaritätsprinzip wird rigoros angewandt und die Fachkreise werden verstärkt über geplante Maßnahmen konsultiert.


Dit betekent dat voor het eerst in de landen een beleid op langere termijn werd uitgewerkt en dat de hieruit voortvloeiende prioriteiten op het gebied van investeringen werden vastgesteld.

Dies bedeutet, daß zum erstenmal eine längerfristige Strategie in den Ländern ausgearbeitet wurde und die anschließenden Investitionsprioritäten festgelegt wurden.




D'autres ont cherché : preparaten werden nat voorgeslepen     hieruit werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieruit werden' ->

Date index: 2023-07-26
w