Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiervan geen direct nadeel ondervinden " (Nederlands → Duits) :

In de opstartfase ontstonden vertragingen door het ontbreken van een kader voor het sluiten van contracten voor werkzaamheden. Dat probleem is nu opgelost, en in de toekomst zal het programma hiervan geen hinder meer ondervinden.

Das Problem, das durch den fehlenden Rahmen für den Abschluss von Bauverträgen entstanden und ein Grund für die Verzögerungen in der Anlaufphase war, wurde gelöst und wird in Zukunft den reibungslosen Programmablauf nicht mehr behindern.


Europese burgers kunnen hun recht op toegang tot de rechter uitoefenen in geval van directe of indirecte discriminatie, met name wanneer zij in een vergelijkbare situatie anders behandeld worden of nadeel ondervinden dat niet kan worden gerechtvaardigd door een legitieme, evenredige doelstelling.

EU-Bürger können von ihrem Recht auf Einlegung von Rechtsmitteln in Fällen von direkter oder indirekter Diskriminierung Gebrauch machen, insbesondere dann, wenn sie in vergleichbaren Situationen unterschiedlich behandelt werden oder wenn ihnen ein Nachteil entsteht, der nicht durch ein legitimes Ziel objektiv gerechtfertigt werden kann.


Na een uitgebreid marktonderzoek is zij tot de conclusie gekomen dat kmo's geen groter nadeel van de overname zullen ondervinden dan andere klanten.

Nach einer umfassenden Marktuntersuchung kam sie jedoch zu dem Schluss, dass KMU durch die Übernahme nicht stärker betroffen sind als andere Kunden.


Enkele van de ondernemingen die alleen binnenslands handel drijven en geen gebruik willen maken van de voordelen van de interne markt, zouden een minimaal nadeel ondervinden door de geringe en eenmalige kosten van aanpassing aan de wijzigingen van de regelgeving.

Einige Unternehmen, die nur im Inland tätig sind und kein Interesse daran haben, die Vorteile des Binnenmarkts zu nutzen, könnten in marginaler Weise benachteiligt sein, weil ihnen durch die Anpassung an die geänderte Rechtslage geringfügige einmalige Kosten entstehen würden.


b) geen enkele werknemer mag nadeel ondervinden van het feit dat hij niet bereid is dergelijke arbeid te verrichten.

b) keinem Arbeitnehmer Nachteile daraus entstehen, dass er nicht bereit ist, eine solche Arbeit zu leisten.


Vervolgens hebben de partijen een heel pakket maatregelen voorgesteld om de mededinging op de betrokken routes te bevorderen en om te garanderen dat de consumenten geen nadeel ondervinden van de machtspositie van de partijen.

Im Anschluss an diesen warnenden Hinweis boten AuA und LH ein umfangreiches Paket von Abhilfemaßnahmen an, um den Wettbewerb auf den fraglichen Strecken zu fördern und auszuschließen, dass ihre marktbeherrschende Stellung den Verbrauchern zum Nachteil gereicht.


Verder zouden landen die uit hoofde van een vrijhandels overeenkomst in aanmerking komen voor preferentiële toegang tot de communautaire markt, moeten worden geschrapt van de lijst van begunstigden. De Gemeenschap zal er uiteraard voor waken dat de betrokken landen hiervan enig nadeel ondervinden, aangezien ieder SAP-gerechtigd product eerst in de desbetreffende overeenkomst zal moeten zijn opgenomen.

Mit der Vereinfachung sollen ferner jene Länder aus der Liste der Begünstigten gestrichen werden, die über ein Freihandelsabkommen präferenzbegünstigten Zugang zum Gemeinsamen Markt haben.


Hierdoor zou de financiële positie van BA aan het Rover-concern ten opzichte van 1990 geen voor- of nadeel ondervinden door de nietigverklaring van de eerder gegeven beschikking.

Dadurch würde sich die finanzielle Lage von British Aerospace und der Rover Group im Vergleich zur Situation der beiden Unternehmen im Juli 1990 infolge der Aufhebung der ersten Kommissionsentscheidung weder verschlechtern noch verbessern.


Zonder de Commissie zouden de nationale markten namelijk worden afgesloten waardoor banen in Engeland en andere Lid-Staten verloren zouden gaan. De Britse ondernemingen zouden ook nadeel ondervinden als er geen gemeenschappelijke mededingingsregels waren, die op Europees niveau worden vastgesteld en beheerd, zouden Britse ondernemingen het onderspit delven.

Ohne gemeinsame Handelsregeln, die auf europaeischer Ebene ausgehandelt und durchgesetzt werden, waeren britische Unternehmen auch schlecht dran.


Humanitaire hulp en noodhulp, alsook bepaalde projecten die rechtstreeks de bevolking ten goede komen, ondervinden hiervan geen gevolgen.

Sie haben keine Auswirkungen auf humanitäre Hilfe und Soforthilfe und bestimmte Projekte, die der Bevölkerung direkt zugute kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervan geen direct nadeel ondervinden' ->

Date index: 2023-10-05
w