Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiervan is samen te kijken welke vooruitgang " (Nederlands → Duits) :

Het doel hiervan is samen te kijken welke vooruitgang is geboekt en welke tekortkomingen er nog zijn in de strategie die de Europese Unie moet helpen groei te verwezenlijken.

Gemeinsam sollen die Fortschritte und Unzulänglichkeiten der Strategie bewertet werden, die der Europäischen Union mehr Wachstum bringen soll.


Het doel hiervan is aan te geven welke vooruitgang is geboekt bij de tenuitvoerlegging van het actieplan.

Ziel war es, die Fortschritte bei der Umsetzung des Aktionsplans aufzuzeigen.


Als partner in het pact gaat de EU — samen met de regering van Bangladesh, de Internationale Arbeidsorganisatie en de regeringen van de VS en Canada — regelmatig na welke vooruitgang wordt geboekt en helpt zij prioriteiten vast te stellen voor toekomstige werkzaamheden, met als doel de eerbiediging van de fundamentele werknemersrechten te bevorderen en de veiligheid en gezondheid van arbeiders in de kledingindustrie in Bangladesh te verzekeren.

Als Partner des Nachhaltigkeitspakts für Bangladesch bewertet die EU – zusammen mit der Regierung von Bangladesch, der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und den Regierungen der USA und Kanadas – regelmäßig die bisherigen Fortschritte und beteiligt sich daran, Prioritäten für die weitere Arbeit festzulegen. Ziel ist es, die Einhaltung grundlegender Arbeitnehmerrechte zu fördern und die Sicherheit und Gesundheit der Arbeitskräfte in der bangladeschischen Textilbranche zu gewährleisten.


In de gezamenlijke mededeling wordt echter uiteengezet op welke terreinen de EU samen met andere internationale instellingen zoals het IMF en de Wereldbank alvast kan beginnen met de voorbereiding van steun voor wederopbouw na een akkoord, die geleidelijk zou worden verstrekt en uitsluitend wanneer concrete, meetbare vooruitgang wordt geboekt.

In der Gemeinsamen Mitteilung werden jedoch die wichtigsten Bereiche genannt, in denen die EU gemeinsam mit anderen internationalen Einrichtungen, wie dem Internationalen Währungsfonds und der Weltbank, tätig werden könnte, um den Wiederaufbau nach einer Einigung zu unterstützen, und zwar stufenweise und abhängig von konkreten und messbaren Fortschritten.


Wanneer zij de bepalingen van deze richtlijn ten uitvoer leggen, moeten de lidstaten rekening houden met de aanbevelingen van de Financiële Actiegroep (FATF) over rechtsgebieden die strategische tekortkomingen vertonen wat de bestrijding van witwassen en van de financiering van terrorisme betreft en tegen welke tegenmaatregelen zijn genomen, en over rechtsgebieden die die strategische tekortkomingen vertonen wat de bestrijding van witwassen en van de financiering van terrorisme betreft en nog geen voldoende vooruitgang hebben geboekt met ...[+++]

Bei der Umsetzung der Bestimmungen dieser Richtlinie sollten die Mitgliedstaaten die Empfehlungen der „Financial Action Task Force on Anti-Money Laundering and Terrorist Financing“ (Arbeitsgruppe Finanzielle Maßnahmen gegen Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung — FATF) zu Ländern, bei denen es strategische Schwachstellen bei der Bekämpfung der Geldwäsche und der Finanzierung von Terrorismus gibt und für die Gegenmaßnahmen gelten, und zu Ländern gebührend berücksichtigen, bei denen es strategische Schwachstellen bei der Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung gibt und die bei der Ausräumung dieser Schwachstellen nicht a ...[+++]


Laten we dan de geest van Lissabon toepassen en kijken welke mogelijkheden we hebben om de middelen van de lidstaten samen met de EU-instrumenten te mobiliseren om de VN of het OCHA te ondersteunen of als EU zelfstandig op te treden.

Lassen Sie uns dann im Geiste von Lissabon handeln und schauen, welche Möglichkeiten wir haben, Mittel der Mitgliedstaaten zusammen mit EU-Instrumenten zur Unterstützung entweder der UNO, des OCHA zu mobilisieren oder als EU selbst aufzutreten.


De lidstaten van de Europese Unie, de Commissie, de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger en de zeven partnerlanden (Estland, IJsland, Letland, Litouwen, Noorwegen, Polen en de Russische Federatie) kwamen samen met waarnemers bijeen om na te gaan welke vooruitgang is geboekt bij de uitvoering van het Actieplan voor de Noordelijke dimensie voor de periode 2000-2003, om politieke richtsnoeren te verstrekken en verdere maatregelen uit te stippelen om het initiatief inzake de Noordelijke dimensie tot ontplooiing te brengen.

Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die Kommission, der Generalsekretär/Hohe Vertreter und sieben Partnerländer (Estland, Island, Lettland, Litauen, Norwegen, Polen und die russische Föderation) sowie Beobachter sind zusammengetroffen, um die Fortschritte zu prüfen, die bei der Durchführung des Aktionsplans für die Nördliche Dimension für den Zeitraum 2000-2003 erzielt wurden, um politische Leitlinien vorzugeben und um weitere Maßnahmen zur Entwicklung der Initiative betreffend die nördliche Dimension festzulegen.


Voorgesteld wordt om te onderzoeken welk effect alle overheidsmaatregelen samen hebben op de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, en waar eventueel verdere vooruitgang aan zou kunnen worden ontleend.

Es wird vorgeschlagen zu untersuchen, wie die politischen Maßnahmen bei der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung ineinander greifen und welches die potenziellen künftigen Triebkräfte für weitere Fortschritte sein könnten.


De Raad verzocht het voorzitterschap, speciaal gezant Moratinos en de Commissie om samen met de partijen in en buiten de regio te onderzoeken op welke wijze, in het licht van de vooruitgang die op het Palestijnse spoor is geboekt, ook op het multilaterale, het Syrische en het Libanese spoor snel voortgang kan worden gemaakt.

Der Rat forderte den Vorsitz, einschließlich des Sonderbeauftragten Moratinos, und die Kommission auf, in Gesprächen mit den Parteien innerhalb wie außerhalb der Region zu erkunden, wie angesichts der Fortschritte auf der palästinensischen Schiene bald auch Fortschritte auf der multilateralen, der syrischen und der libanesischen Schiene erreicht werden können.


Ook dient zij samen te werken met de lidstaten teneinde de in de jaarlijkse overzichten verstrekte informatie te verbeteren, en aan te tonen welk gebruik hiervan wordt gemaakt om in de jaarlijkse activiteitenverslagen meer zekerheid of toegevoegde waarde te bieden.

Außerdem sollte sie in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die in den jährlichen Zusammenfassungen gelieferten Informationen verbessern und darlegen, wie diese Informationen zur Ableitung der Zuverlässigkeitsgewähr verwendet wurden oder die in den Jährlichen Tätigkeitsberichten gelieferte Zuverlässigkeitsgewähr zusätzlich untermauern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervan is samen te kijken welke vooruitgang' ->

Date index: 2021-03-05
w