Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiervoor de ogen niet langer kunnen sluiten » (Néerlandais → Allemand) :

25. onderstreept het belang van een gecoördineerde aanpak van het nieuw gevormde Europees Comité voor systeemrisico's en het Financial Oversight Committee bij het vaststellen welke financiële instellingen "te groot zijn om failliet te gaan", bij de regulering en bij het toezicht; herinnert eraan dat ondanks de structurele verschillen tussen financiële markten, de financiële sector zodanig is gemondialiseerd dat beleidsmakers over de hele wereld hiervoor de ogen niet langer kunnen sluiten; is van mening dat de coördinatie tussen de autoriteiten in de EU en de VS op dit gebied voorbeeldig moet zijn;

25. unterstreicht die Bedeutung eines koordinierten Ansatzes zwischen dem neu geschaffenen Europäischen Ausschuss für Systemrisiken und dem Ausschuss für Finanzaufsicht, vor allem bei der Definition, Regulierung und Überwachung von Finanzinstituten, die “zum Scheitern zu groß“ (too big to fail) sind; erinnert daran, dass die Finanzwelt trotz struktureller Unterschiede zwischen den Finanzmärkten derart globalisiert ist, dass die politischen Entscheidungsträger auf der ganzen Welt diese Tatsache nicht länger ignorieren können; vertritt die Ansicht, dass die Koordinierung zwischen den zuständigen Behörden der EU und d ...[+++]


Hervorming van het Dublinsysteem: er moet harder worden gewerkt om in juni 2018 een brede overeenkomst over een duurzaam migratiebeleid te kunnen sluiten. Leidraad daarbij is het stappenplan dat de Commissie in december 2017 heeft vastgesteld. Gezamenlijke taskforce van de AU, de EU en de VN: mensen blijven hulp krijgen om uit Libië te vertrekken en samen met de Libische autoriteiten wordt ervoor gezorgd dat migrant ...[+++]

Dublin-Reform: In Einklang mit dem politischen Fahrplan der Kommission vom Dezember 2017 müssen auch die Bemühungen im Hinblick auf eine umfassende Einigung über eine nachhaltige Migrationspolitik bis Juni 2018 verstärkt werden. Gemeinsame Taskforce AU–EU–UN: Es wird weiter daran gearbeitet, Menschen dabei zu helfen, Libyen zu verlassen, und in Zusammenarbeit mit den libyschen Behörden die systematische Inhaftierung von Migranten abzuschaffen.


13. roept de Commissie op om vrouwenrechten zonder uitzondering centraal te stellen in haar onderhandelingen met alle kandidaat-lidstaten, om de Turkse overheid erop te wijzen dat het aanhoudende hevige geweld tegen vrouwen, met inbegrip van eremoorden, op jonge leeftijd gesloten huwelijken en uithuwelijking grote problemen blijven voor Turkije, om de ogen niet langer te sluiten voor de ondoeltreffende oplossingen en de terughoudendheid en het falen van de Turkse regering ten aanzien van een e ...[+++]

13. ruft die Kommission auf, dem Thema der Rechte der Frau bei Verhandlungen mit allen beitrittswilligen Ländern ohne Ausnahme eine zentrale Stellung zu geben und die türkischen Behörden darauf hinzuweisen, dass das nach wie vor sehr hohe Ausmaß der Gewalt gegen Frauen, wozu Ehrenmorde sowie Früh- und Zwangsehen gehören, weiterhin ein zentrales Thema für die Türkei ist; fordert, dass über die fehlende Wirksamkeit der Gegenmaßnahmen und über die Tatsache, dass die türkischen Behörden Nachsicht üben und die Täter nicht angemessen bestrafen, nicht weiter hinweggesehen wird; verlangt, dass die türkische Regierung nachdrücklich aufgefordert ...[+++]


Uit de door de verzoekende partij uiteengezette elementen lijkt te kunnen worden opgemaakt dat zij bepaalde bankinstellingen waarvan zij klant is, verwijt dat zij niet langer overeenkomsten met haar willen sluiten wegens haar Amerikaanse nationaliteit.

Aus den durch die klagende Partei dargelegten Elementen geht hervor, dass sie gewissen Finanzinstituten, deren Kunde sie ist, vorwirft, mit ihr nicht mehr kontrahieren zu wollen wegen ihrer amerikanischen Staatsangehörigkeit.


Gelet op de complexiteit van de regels betreffende de samenloop tussen de onderscheiden prestaties in het stelsel van de sociale zekerheid der werknemers, valt evenwel niet uit te sluiten dat bepaalde werknemers die verschillende deeltijdse functies uitoefenen en die één van die deeltijdse functies om medische redenen niet langer kunnen uitoefenen, geen recht hebben op een werkloosheidsuitkering, noch op een uitkering op grond van de ...[+++]

Angesichts der Komplexität der Regeln über das gleichzeitige Bestehen der verschiedenen Leistungen im System der sozialen Sicherheit der Arbeitnehmer kann jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass gewisse Arbeitnehmer, die mehrere Teilzeitstellen innehaben und die eine dieser Teilzeitstellen aus medizinischen Gründen nicht mehr ausüben können, weder An ...[+++]


We mogen onze ogen niet langer sluiten.

Wir können unsere Augen nicht länger vor dieser Situation verschließen.


Ten derde en tot slot mogen wij onze ogen niet langer sluiten voor de kwestie van de mensenrechten. Zo is de openlijke steun van Peking aan Iran, Noord-Korea of Birma duidelijk een probleem.

Und drittens können wir beim Thema Menschenrechte nicht länger wegschauen, und Pekings offene Unterstützung, z. B. des Iran, Nordkoreas oder Burmas, ist offensichtlich ein Problem.


In dit verband moet worden opgemerkt dat grote concerns vandaag de dag, wanneer zij overgaan tot sluiting van vestigingen of liquidatie van dochterondernemingen, hun ogen niet kunnen sluiten voor de maatschappelijke gevolgen die dergelijke sluitingen of liquidaties met zich brengen.

Festzustellen ist in diesem Zusammenhang, dass großen Unternehmensgruppen heute, wenn sie Standorte schließen oder Tochtergesellschaften abwickeln, die sozialen Folgen solcher Schließungen oder Liquidationen nicht gleichgültig sein können.


We kunnen de ogen niet langer sluiten voor deze gevolgen.

Es darf nicht länger sein, dass wir die Augen vor den Auswirkungen verschließen.


De Europese Unie, het belangrijkste handelsblok in de wereld, kan het zich niet permitteren de ogen te sluiten voor de gevolgen van eventuele unilaterale maatregelen die haar activiteiten in de rest van de wereld zouden kunnen belemmeren.

Die Europäische Union kann als größte Handelsmacht der Welt nicht riskieren, die Konsequenzen einseitiger Maßnahmen, die ihre Tätigkeit in der übrigen Welt behindern könnten, außer acht zu lassen, denn der größte Teil der europäischen Flotte treibt ausschließlich zwischen den Häfen von Drittländern Handel.




D'autres ont cherché : ogen niet langer     hele wereld hiervoor de ogen niet langer kunnen sluiten     autoriteiten wordt ervoor     harder worden     migranten     migranten niet langer     migratiebeleid te     sluiten     problemen blijven     ogen     langer te sluiten     worden     zij     zij niet langer     lijkt te     willen sluiten     regeling     uitoefenen     valt evenwel     redenen niet langer     niet langer     uit te sluiten     mogen     onze ogen     niet langer sluiten     langer sluiten     tot slot mogen     hun ogen     wanneer     niet kunnen sluiten     kunnen     permitteren de ogen     zich     wereld zouden     ogen te sluiten     hiervoor de ogen niet langer kunnen sluiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor de ogen niet langer kunnen sluiten' ->

Date index: 2021-11-28
w