Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Lidstaat-rapporteur
Rapporteur-lidstaat
Speciale VN-rapporteur
Speciale rapporteur van de Verenigde Naties

Traduction de «hiervoor de rapporteur » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale rapporteur van de Verenigde Naties | speciale VN-rapporteur

Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen | VN-Sonderberichterstatter


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]


lidstaat-rapporteur | rapporteur-lidstaat

berichterstattender Mitgliedstaat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hiervoor door het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking aangewezen rapporteur werkt nauw samen met de door het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik of de referentielidstaat aangewezen rapporteur voor het geneesmiddel voor menselijk gebruik in kwestie”.

Der vom Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz zu diesem Zweck ernannte Berichterstatter arbeitet eng mit dem vom Ausschuss für Humanarzneimittel ernannten Berichterstatter oder dem für die betreffenden Arzneimittel zuständigen Referenzmitgliedstaat zusammen.“


Technische expertise is niet alleen vereist bij het Gemeenschapsoctrooigerecht, dat hiervoor de toegevoegde rapporteurs heeft, maar ook bij de partijen.

Technischer Sachverstand ist nicht nur auf Seiten des Gemeinschaftspatentgerichts erforderlich, der in diesem Fall von Hilfsberichterstattern eingebracht wird, sondern auch auf Seiten der Prozessparteien.


Deze week zal in ieder geval het meerjarenkader door het Parlement worden goedgekeurd, en ik wil hiervoor de rapporteur, de heer Cashman, hartelijk danken.

Zumindest wird in dieser Woche der Mehrjahresrahmen vom Parlament angenommen, wofür ich dem Berichterstatter, Herrn Cashman, danken möchte.


Ik wil tot slot graag zeggen dat ik het eens ben met degenen die vinden dat de Raad sneller moet handelen, en dan vooral als het gaat om aannemen van een kaderbesluit inzake procedurele waarborgen voor verdachten en beschuldigden in strafzaken en het kaderbesluit over de bescherming van gegevens in de context van de derde pijler. Dat laatste kaderbesluit is een ander essentieel element bij het vinden van het juiste evenwicht tussen de verschillende wetgevingsmaatregelen in deze sector. Mevrouw Roure is hiervoor de rapporteur.

Abschließend möchte ich sagen, dass ich mich auch denjenigen anschließe, die vom Rat ein schnelleres Handeln verlangen, vor allem bei der Annahme des Rahmenbeschlusses über Verfahrensgarantien für Verdächtige und Angeklagte in Strafverfahren und bei der Annahme des Rahmenbeschlusses über den Schutz personenbezogener Daten im Rahmen des dritten Pfeilers, wofür Frau Roure Berichterstatterin war und was ein weiteres wesentliches Element für die Austarierung der legislativen Maßnahmen in diesem Bereich ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag de rapporteur, Roberta Angelilli, en de andere rapporteurs bedanken voor hun inzet in dit belangrijke dossier en natuurlijk dank ik ook commissaris Frattini voor zijn steun aan deze mededeling en voor het werk dat de Commissie hiervoor verzet heeft.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte der Berichterstatterin Roberta Angelilli und den anderen Berichterstattern für ihre Arbeit an diesem wichtigen Dossier danken. Mein Dank gilt ferner Kommissar Frattini für seine Ermutigung sowie die Mitteilung und die Arbeit der Kommission in diesem Bereich.


Toch is rapporteur Rapkay erin geslaagd een evenwichtig verslag op te stellen en ik wil de rapporteur hiervoor oprecht feliciteren.

Trotz allem hat es Herr Rapkay vermocht, einen ausgewogenen Bericht zu verfassen, zu dem ich ihn aufrichtig beglückwünschen möchte.


De hiervoor door het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking aangewezen rapporteur werkt nauw samen met de door het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik of de referentielidstaat aangewezen rapporteur voor het geneesmiddel voor menselijk gebruik in kwestie.

Der vom Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz zu diesem Zweck ernannte Berichterstatter arbeitet eng mit dem vom Ausschuss für Humanarzneimittel ernannten Berichterstatter oder dem für die betreffenden Arzneimittel zuständigen Referenzmitgliedstaat zusammen.


Voor de volledigheid moet opgemerkt worden dat de Commissie in aanvulling op dit richtlijnvoorstel een ontwerpkaderbesluit van de Raad (COM (2003) 227) heeft opgesteld. Dit voorstel wordt behandeld in de derde pijler (binnenlandse zaken en justitiële samenwerking) en het EP heeft hiervoor dan ook slechts adviesrecht (Rapporteur: Giuseppe Di Lello Finuoli (Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken), rapporteur voor advies: Wilhelm Ernst Piecyk (Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme)).

Der Vollständigkeit halber sei angemerkt, dass die Kommission in Ergänzung dieses Vorschlags für eine Richtlinie den Entwurf eines Rahmenbeschlusses des Rates (KOM (2003) 227) verfasst hat. Dieser Vorschlag wird im Rahmen des Dritten Pfeilers (Innere Angelegenheiten und justizielle Zusammenarbeit) behandelt, und das Europäische Parlament hat in diesem Fall lediglich das Recht, konsultiert zu werden (Berichterstatter: Herr Lello Finuolo (LIBE), Verfasser der Stellungnahme: Herr Piecyk (RETT)).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor de rapporteur' ->

Date index: 2022-01-23
w