Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antennewinst in een gegeven richting
Differentiatie
Neer-richting
Ontwikkeling in een bepaalde richting
Op-richting
Oriëntatie van zonnepanelen berekenen
Politieke richting
Politieke stroming
Richting dalen
Richting stijgen
Richting van zonnepanelen berekenen
Verboden richting voor ieder bestuurder
Vermogensversterking van een antenne
Winst in een gegeven richting

Traduction de «hiervoor richt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen


antennewinst in een gegeven richting | vermogensversterking van een antenne | winst in een gegeven richting

Antennengewinn | Leistungsgewinn einer Antenne




differentiatie | ontwikkeling in een bepaalde richting

Differenzierung | Unterscheidung


verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

Verbot, in Pfeilrichtung abzubiegen


verboden richting voor ieder bestuurder

Verbot der Einfahrt


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


oriëntatie van zonnepanelen berekenen | richting van zonnepanelen berekenen

Ausrichtung der Solarpaneele ermitteln


politieke richting [ politieke stroming ]

politische Richtung [ politische Strömung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel dit een bescheiden stap is, moeten hiervoor de beschikbare middelen worden verhoogd. De begrotingsautoriteit lijkt ook in die richting te denken, en heeft voor 2003 3 miljoen EUR extra voor dit doel uitgetrokken.

Diese vergleichsweise wenig bedeutende Maßnahme dürfte bewirken, dass die verfügbaren Mittel aufgestockt werden; die Haushaltsbehörde scheint sich in diese Richtung zu orientieren und hat bereits für 2003 ein zusätzliches Finanzvolumen von 3 Mio. EUR in Aussicht gestellt.


Het is een behandelvorm die zich richt tot mensen met een complexere psychologische problematiek of psychologische stoornis die nood hebben aan een vaak langer durende behandeling ingebed in een specifieke therapeutische relatie; hiervoor is een specifieke aanvullende training vereist » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1848/001, pp. 7-9).

Es handelt sich um eine Form der Behandlung, die sich an Personen richtet, die eine komplexere psychologische Problematik oder psychologische Störung aufweisen und eine oft längere Behandlung innerhalb einer spezifischen therapeutischen Beziehung erfordern; hierzu ist eine spezifische Zusatzausbildung erforderlich » (Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1848/001, SS. 7-9).


Het zou nuttig kunnen zijn – en hiervoor richt ik mij tot commissaris Reding – om het Europese Openbare Ministerie, in te schakelen, dat, wanneer het in werking zal zijn getreden, op een of andere wijze deze uitspraken zal toetsen en beoordelen, die gedaan zijn door de gerechtelijke autoriteiten van de lidstaten, die hoe dan ook bijgeschoold moeten worden.

Es kann hilfreich sein – und hier wende ich mich an Kommissarin Reding – die Europäische Staatsanwaltschaft einzubinden, die wenn sie einmal läuft irgendwie diese Urteile der Justizbehörden der Mitgliedstaaten, die zweifelsohne zusätzliche Weiterbildung benötigen werden, prüfen und bewerten könnte.


36. betreurt de terechtstellingen die in 2012 in Japan hebben plaatsgevonden, nadat hiervoor in 2011 een moratorium had gegolden, evenals de zes terechtstellingen die in december 2012 in Taiwan zijn voltrokken, en het feit dat in 2012 de uitvoering van de doodstraf in Saudi-Arabië is doorgegaan; vindt het uiterst betreurenswaardig dat het feitelijke moratorium dat door India sinds 2004 met betrekking tot de doodstraf in acht was genomen, met de terechtstelling van een veroordeelde in november 2012 is beëindigd, hetgeen ook ingaat tegen de mondiale trend in de richting van afsch ...[+++]

36. bedauert, dass in Japan 2012 nach Ablauf des 2011 verhängten diesbezüglichen Moratoriums Hinrichtungen stattgefunden haben, dass in Taiwan im Dezember 2012 sechs Todesurteile vollstreckt wurden und dass in Saudi-Arabien 2012 im Laufe des ganzen Jahres immer wieder die Todesstrafe vollstreckt wurde; hält es für zutiefst bedauerlich, dass das seit 2004 von Indien befolgte De-facto-Moratorium für die Vollsteckung der Todesstrafe durch die Hinrichtung eines Verurteilten im November 2012 aufgehoben wurde, was auch dem weltweiten Trend zur Abschaffung der Todesstrafe entgegenläuft; fordert alle Länder, in denen es die Todesstrafe noch gi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou mooi zijn – en hiervoor richt ik me tot de commissaris en de voorzitter – als de Europese delegatie in New York steun zou geven en zou meewerken aan de promotie van de campagne om de Nobelprijs voor de vrede te geven aan de vrouwen van Afrika, die symbolisch worden vertegenwoordigd door leiders van organisaties die actief zijn in de meest door conflicten en armoede getroffen landen.

Es wäre gut, und ich spreche hiermit die Kommissarin und den Präsidenten an, wenn die europäische Delegation in New York sich dafür einsetzen würde und Unterstützung dafür gewinnen könnte, den Nobelpreis für Frieden an die Frauen Afrikas zu verleihen, die symbolisch durch die Vorsitzenden von Vereinen repräsentiert würden, die in den von Krieg und Armut am schlimmsten betroffenen Ländern aktiv sind.


Het zou mooi zijn – en hiervoor richt ik me tot de commissaris en de voorzitter – als de Europese delegatie in New York steun zou geven en zou meewerken aan de promotie van de campagne om de Nobelprijs voor de vrede te geven aan de vrouwen van Afrika, die symbolisch worden vertegenwoordigd door leiders van organisaties die actief zijn in de meest door conflicten en armoede getroffen landen.

Es wäre gut, und ich spreche hiermit die Kommissarin und den Präsidenten an, wenn die europäische Delegation in New York sich dafür einsetzen würde und Unterstützung dafür gewinnen könnte, den Nobelpreis für Frieden an die Frauen Afrikas zu verleihen, die symbolisch durch die Vorsitzenden von Vereinen repräsentiert würden, die in den von Krieg und Armut am schlimmsten betroffenen Ländern aktiv sind.


Verder wil ik even opmerken dat ik ook hoop - en hiervoor richt ik mij tot de heer Costa, ik wou dat hij mij kon horen, maar hij is aan het telefoneren en telefoontjes zijn altijd belangrijker - ik hoop dat naarmate het Europees Spoorwegbureau meer taken vervult, de nationale bureaus er minder bij betrokken moeten worden en hoe minder werk de nationale bureaus hebben, hoe minder bureaucratie er zal zijn.

Nebenbei bemerkt hoffe ich auch – und da komme ich auf den Kollegen Paolo Costa zurück, falls er zuhören könnte, aber Telefonate sind immer wichtiger –, dass je mehr Aufgaben die Europäische Eisenbahnagentur übernimmt, die nationalen Eisenbahnagenturen sich umso weniger dazwischen mischen, und dass ihre Bürokratie abgebaut wird.


Art. 34. § 1. De bevoegde overheid van het Waalse gewest die wenst dat een bevoegde overheid van een andere lidstaat haar informatie meedeelt of overgaat tot verificaties, inspecties of onderzoeken betreffende een dienstverlener of betreffende zijn diensten, richt hiervoor een gemotiveerd verzoek aan de bevoegde overheid van de andere lidstaat.

Art. 34 - § 1 - Die zuständige Behörde der Wallonischen Region, die eine zuständige Behörde eines anderen Mitgliedstaates um Informationen oder die Durchführung von Uberprüfungen, Kontrollen oder Untersuchungen bezüglich eines Dienstleistungserbringers oder dessen Dienstleistungen ersucht, richtet zwecks dieses Ersuchens einen entsprechenden Antrag an diese.


Regelgeving op basis van risico richt zich op het concentreren van de inspanningen van de regelgeving (en de kosten die bedrijven hiervoor maken) op die activiteiten die de grootste risico's voor gezondheid of milieu met zich meebrengen.

Mit den risikoorientierten Rechtsvorschriften soll sichergestellt werden, dass Rechtssetzungsmaßnahmen (und die von der Wirtschaft zu tragenden Kosten) vorrangig jene Tätigkeiten betreffen, die die größten Gefahren für Gesundheit und Umwelt mit sich bringen.


De reden hiervoor is dat voor een goede werking van de interne markt niet alleen de algemene beginselen moeten worden geharmoniseerd, maar ook de regels die de economische activiteiten en de rechtbanken richting geven.

Begründet wird dies damit, dass das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarkts nicht nur eine Harmonisierung der allgemeinen Grundsätze erforderlich mache, sondern auch eine Harmonisierung der Normen, nach denen sich die Unternehmen und Gerichte richteten.


w