Maar volgens de Commis
sie kan er nu al op verschillende gebieden worden opgetreden, met name rekening houdende met de grensoverschrijdende dimensie van de problemen: - structuurfondsen: proefprojecten op het gebied van de rui
mtelijke ordening; hiervoor kan op de begroting van 1995 nu al twee miljoen ecu worden gereserveerd; - rampenbestrijding: versterking van de samenwerking tussen de Lid-Staten op het gebied van de evaluatie en verzameling van informatie, alarm- en waarschuwingssystemen met het oog op het snel inzetten van redding
...[+++]sdiensten; - landbouw: studie omtrent oorzaken van overstromingen door foutief grondgebruik, absorptievermogen enz.; - research: objectieve analyse van de verschillende verschijnselen, bij voorbeeld op klimatologisch gebied.Bereits jetzt hat die Kommission festgestellt, daß es möglich ist, insbesondere unter Berücksichtigung des grenzüberschreitenden Ausmaßes des Problems in mehreren Bereichen zu handeln: - Strukturfonds: Modellprojekte können auf dem Gebiet der Raumordnung aufgestellt werden; 2 Mio. ECU könnten im Rahmen des
Haushalts von 1995 hierfür zurückgestellt werden; - Zivilschutz: Man muß prüfen, wie man die Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Evaluierung und der Sammlung von Informationen, von Alarmsystemen und raschen Bereitstellung der Rettungsmittel verstärken kann; - Landwirtschaft: Eine Untersuchung der Ursachen der
...[+++]Überschwemmungen, die der Nutzung der Böden, ihrer Absorptionsfähigkeit usw. zuzuschreiben sind, ist unbedingt erforderlich, - Forschung: Eine objektive Untersuchung der verschiedenen Erscheinungen, beispielsweise auf dem Gebiet der Klimatologie, ist unbedingt erforderlich.