Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiervoor worden vooral » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooraleer hiervoor toestemming te geven, deelt DG SAFE dit gewapend extern veiligheidspersoneel de specifieke voorwaarden en de basisregels mee.

Vor einem genehmigten Einsatz teilt die GD SAFE solchen externen bewaffneten Sicherheitskräften die besonderen Bedingungen des Einsatzes und die Einsatzregeln mit.


De betrouwbaarheid en de nauwkeurigheid van de hiervoor gebruikte gegevens waren echter niet optimaal, vooral omdat sommige balansgegevens en informatie voor bijlagen bij de rekeningen worden ontleend aan bronnen buiten het officiële boekhoudstelsel.

Die Zuverlässigkeit und Genauigkeit der bei der Erstellung der Abschlüsse verwendeten Daten sind jedoch nicht optimal, hauptsächlich weil einige Bilanzdaten und Informationen für die Anlagen zu den Abschlüssen aus Quellen außerhalb des Systems der amtlichen Rechnungslegung stammten.


Artikel 15, lid 5, vereist dat lidstaten de nodige maatregelen treffen om ervoor te zorgen dat in elke strafprocedure specifieke beschermende maatregelen bevolen mogen worden. Hiervoor wordt vooral gezorgd door algemene maatregelen van het strafprocesrecht.

Artikel 15 Absatz 5, mit dem die Mitgliedstaaten verpflichtet werden, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um sicherzustellen, dass bei Strafverfahren spezifische Schutzmaßnahmen angeordnet werden können, wird in erster Linie durch allgemeine Maßnahmen im Rahmen des Strafverfahrensrechts Rechnung getragen.


Hiervoor worden vooral twee oplossingen aangedragen: ten eerste, een nauwere betrokkenheid van de Commissie bij de beoordelingsprocedure en, ten tweede, ervoor zorgen dat de milieueffectbeoordeling onafhankelijk van de betrokken projectontwikkelaar wordt gefinancierd.

Für die Lösung dieses Problems werden zwei Vorschläge unterbreitet: erstens eine stärkere Einbeziehung der Kommission in das Verfahren der Umweltverträglichkeitsprüfung und zweitens die Sicherstellung einer vom Träger des geprüften Projekts unabhängigen Finanzierung der Umweltverträglichkeitsprüfung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiervoor, en vooral voor het hanteren van één munt, is een solide basis nodig in de vorm van een stabiliteitsfonds: een fonds dat ervoor kan zorgen dat landen die in de problemen zijn met acceptabele, in plaats van prohibitieve, rentetarieven aan deze convergentie kunnen werken. Ook moeten ze de strategische investeringen die deze convergentie mogelijk maken, kunnen blijven doen , zodat ze met de hiermee gepaard gaande groei kunnen terugbetalen wat ze tijdens de crisis hebben geleend.

Um zu beenden, was es begonnen hat – insbesondere die gemeinsame Währung – muss es tatsächlich einen robusten Stabilitätsfonds schaffen: einen Fonds, der es Ländern, die Probleme haben, ermöglicht, diese Konvergenz mit annehmbaren und nicht unerschwinglich teuren Zinssätzen zu erreichen, und sie nicht dazu zwingt, strategische Investitionen einzuschränken, die diese Konvergenz ermöglichen, damit sie ihr Wachstum nutzen können, um zurückzuzahlen, was sie in Krisenzeiten geliehen haben.


Als redenen hiervoor worden vooral genoemd de bezorgdheid over eventuele problemen met claimprocedures, de moeilijkheden die zich bij het beslechten van geschillen kunnen voordoen en de kosten van vertalingen en grensoverschrijdende leveringen.

Zu den am häufigsten genannten Gründen gehören die Angst vor möglichen Problemen bei Beschwerdeverfahren, Streitbeilegungsverfahren sowie die Kosten für Übersetzungen und für die grenzüberschreitenden Lieferungen.


Als redenen hiervoor worden vooral genoemd de bezorgdheid over eventuele problemen met claimprocedures, de moeilijkheden die zich bij het beslechten van geschillen kunnen voordoen en de kosten van vertalingen en grensoverschrijdende leveringen.

Zu den am häufigsten genannten Gründen gehören die Angst vor möglichen Problemen bei Beschwerdeverfahren, Streitbeilegungsverfahren sowie die Kosten für Übersetzungen und für die grenzüberschreitenden Lieferungen.


21. wijst erop dat het toezien op de naleving van de bestaande regels van het wegverkeer zou leiden tot een aanzienlijke verbetering van de verkeersveiligheid, aangezien de meeste ongevallen het gevolg zijn van het niet naleven van de verkeersregels; onderstreept met name het belang van de naleving van de snelheidsbeperkingen en grenswaarden voor de percentages van alcohol, geneesmiddelen en drugs in het bloed, alsmede van de regels inzake het gebruik van veiligheidsgordels en helmen; constateert dat deze vooral onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen, maar dat hiervoor ...[+++]

21. weist darauf hin, dass die Durchsetzung der bestehenden Straßenverkehrsregeln zu einer dramatischen Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit führen würde, da die meisten Unfälle auf die Nichteinhaltung der Verkehrsregeln zurückzuführen sind; betont insbesondere, wie wichtig die Einhaltung der Bestimmungen über Geschwindigkeitsbeschränkungen, die maximale Blutalkoholkonzentration und die Einnahme von Medikamenten und Arzneimitteln sowie der Bestimmungen über die Verwendung von Sicherheitsgurten und Sturzhelmen ist; stellt fest, dass es sich hierbei um Bereiche handelt, die in erster Linie in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten f ...[+++]


Het zijn vooral de nationale overheden en rechtbanken die hiervoor verantwoordelijk zijn.

Die Hauptverantwortung dafür tragen die Verwaltungen und Gerichte der Mitgliedstaaten.


In het nieuwe OTO-kaderprogramma (2002-2006) van de Gemeenschap wordt daarom extra nadruk gelegd op de opleiding en mobiliteit van menselijk potentieel. De hiervoor gereserveerde middelen zijn in vergelijking tot het vijfde kaderprogramma bijna verdubbeld en bovendien zijn de mogelijkheden voor beurzen uitgebreid tot een groot aantal specifieke situaties die vooral interessant zijn voor de minder begunstigde regio's (zoals bij de z ...[+++]

Aus diesem Grund ist im Vorschlag der Kommission für das neue FTE-Rahmenprogramm der Gemeinschaft (2002-2006) ein verstärkter Einsatz auf dem Gebiet der Humanressourcen vorgesehen, wobei der Schwerpunkt auf Ausbildung und Mobilität liegt. So wird das zum gleichen Zweck im Fünften Rahmenprogramm eingeplante Budget nahezu verdoppelt, und es werden mehr Möglichkeiten für Stipendien und Zuschüsse geschaffen, die viele Einzelfälle abdecken und die besonders für die strukturschwächeren Regionen interessant sind (z.B. die Wiedereingliederungsbeihilfen).




D'autres ont cherché : hiervoor worden vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor worden vooral' ->

Date index: 2023-10-04
w