Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manjaar per onderzocht project
Onderzocht gebied

Vertaling van "hiervoor zijn onderzocht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


manjaar per onderzocht project

Personenjahr pro geprüftes Projekt


overeenstemming van de productie met het onderzochte type

Übereinstimmung der Fertigung mit dem geprüften Typ
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast de centrale hypothese die hiervoor is besproken, kunnen ook twee extreme scenario's worden onderzocht op de gevolgen die zij zouden kunnen hebben. Het gaat om twee scenario's die al met al meer theoretisch dan waarschijnlijk zijn.

Gegenüber der soeben beschriebenen zentralen Hypothese soll nun untersucht werden, welche Auswirkungen zwei extreme Szenarien haben könnten, die aber insgesamt wohl eher theoretisch als wahrscheinlich sein dürften.


De redenen hiervoor worden met de autoriteiten van de lidstaten onderzocht en er zullen conclusies worden getrokken in verband met de noodzakelijke verbeteringen.

Die Gründe r die nur eingeschränkte Nutzung des Systems werden weiter geprüft und im Hinblick auf erforderliche Verbesserungen zur besseren Nutzbarmachung für die Mitgliedstaaten ausgewertet.


10. is van mening dat om de mogelijkheden van hernieuwbare energiebronnen beter te benutten samenwerkingsregelingen en handel met derde landen moeten worden onderzocht en dat hiervoor een evaluatie nodig is van de infrastructuurvereisten voor een veilige en efficiënte exploitatie van de nationale elektriciteitssystemen en van de kosten voor doorvoerlanden;

10. vertritt die Auffassung, dass Verfahren zur Zusammenarbeit mit Drittstaaten und der Handel mit ihnen dazu genutzt werden sollten, das Potenzial der erneuerbaren Energieträger besser auszuschöpfen und dass dazu eine Begutachtung der zum sicheren und effizienten Betrieb der einzelstaatlichen Stromversorgungssysteme benötigten Infrastruktur und der Kosten für die Transitländer gehört;


(b) hiervoor heeft de Rekenkamer twee elementen onderzocht: de tenuitvoerlegging van de Praktijkcode Europese statistieken en het beheer door Eurostat van het Europese meerjarenprogramma voor statistiek;

(b) zu diesem Zweck der Rechnungshof zwei Themen untersuchte: die Umsetzung des Verhaltenskodexes für europäische Statistiken und die Verwaltung des mehrjährigen europäischen statistischen Programms durch Eurostat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
hiervoor heeft de Rekenkamer twee elementen onderzocht: de tenuitvoerlegging van de Praktijkcode Europese statistieken en het beheer door Eurostat van het Europese meerjarenprogramma voor statistiek;

zu diesem Zweck der Rechnungshof zwei Themen untersuchte: die Umsetzung des Verhaltenskodexes für europäische Statistiken und die Verwaltung des mehrjährigen europäischen statistischen Programms durch Eurostat;


1. Aan het einde van elke dientregelingsperiode De coördinator of de bemiddelaar inzake de dienstregelingen dient jaarlijks bij de betrokken lidstaten, en, de Commissie en alle bij hun financiering betrokken partijen op hun verzoek, een verslag van de werkzaamheden in waarin de algemene situatie met betrekking tot de toekenning van slots en/of de bemiddeling inzake de dienstregelingen wordt uiteengezet. In dit verslag wordt met name de toepassing van artikel 9, lid 5, en de artikelen 13 en 18 onderzocht, alsook eventuele klachten over de toepassing van de artikelen 9 en 10 die bij het coördinatiecomité ...[+++]

(1) Am Ende jeder Flugplanperiode legt der Der Koordinator oder Flugplanvermittler legt den betreffenden Mitgliedstaaten und der Kommission sowie allen an der Finanzierung beteiligten Parteien auf deren Antrag jährlich einen Tätigkeitsbericht über die allgemeine Situation bezüglich der Zeitnischenzuweisung und/oder Flugplanvermittlung vor. Der Bericht bezieht sich insbesondere auf die Anwendung des Artikels 9 Absatz 5 und der Artikel 13 und 18 sowie auf sämtliche an den Koordinierungsausschuss gerichtete Beschwerden über die Anwendung der Artikel 9 und 10 und die entsprechenden Abhilfemaßnahmen.


19. roept president Obama op zijn in januari 2009 gedane belofte na te komen en bijgevolg Guantánamo te sluiten, iedere gedetineerde die niets ten laste gelegd is zo spoedig mogelijk naar zijn eigen land of een ander veilig land terug te laten keren, Guantánamo-gedetineerden tegen wie voldoende geoorloofd bewijs bestaat onverwijld in een eerlijke en openbare hoorzitting te laten berechten door een onafhankelijke, onpartijdige rechtbank en te waarborgen dat zij, indien zij worden veroordeeld, in de Verenigde Staten gevangen worden gezet in overeenstemming met de toepasselijke internationale normen en beginselen; eist tevens dat de schend ...[+++]

19. fordert Präsident Obama auf, seiner Zusage vom Januar 2009 Folge zu leisten, Guantánamo zu schließen, jedem Gefangenen, gegen den keine Anklage erhoben werden soll, die schnellstmögliche Rückkehr in sein Heimatland oder ein anderes sicheres Land zu ermöglichen und sicherzustellen, dass bei Guantánamo-Häftlingen, gegen die ausreichend zulässiges Beweismaterial vorliegt, unverzüglich ein ordentliches Verfahren mit einer fairen und öffentlichen Verhandlung vor einem unabhängigen und unparteiischen Gericht durchgeführt wird, und zu gewährleisten, dass sie im Falle einer Verurteilung im Einklang mit den geltenden internationalen Standards ...[+++]


In de middelen worden uit de daarin aangevoerde internationaalrechtelijke bepalingen geen andere argumenten afgeleid dan diegene die hiervoor zijn onderzocht.

In den Klagegründen werden aus den darin angeführten Bestimmungen des internationalen Rechts keine anderen Argumente abgeleitet als diejenigen, die vorstehend geprüft wurden.


Hoewel de verwijzende rechter voorlopig voor de interpretatie van artikel 14, § 1, die hiervoor werd onderzocht, heeft geopteerd, legt hij aan het Hof toch de vraag voor naar de grondwettigheid van een andere interpretatie van die bepaling, namelijk wanneer zij in die zin zou worden geïnterpreteerd dat een kandidaat voor een betrekking bij de diensten van een wetgevende vergadering die geen personeelslid is van die vergadering, niet de mogelijkheid heeft de nietigverklaring te vorderen van een weigering om hem aan een wervingsexamen te laten deelnemen.

Obgleich sich der Verweisungsrichter vorläufig für die oben untersuchte Interpretation von Artikel 14 § 1 entschieden hat, legt er dem Hof doch die Frage nach der Verfassungsmässigkeit einer anderen Interpretation dieser Bestimmung vor, nämlich wenn sie dahingehend interpretiert werden würde, dass ein Kandidat für eine Stelle bei den Diensten einer gesetzgebenden Versammlung, der kein Personalmitglied dieser Versammlung ist, nicht die Möglichkeit hat, auf Nichtigerklärung einer Verweigerung seiner Teilnahme an einer Einstellungsprüfung zu klagen.


Voor betere controles in de strijd tegen de handel in illegale goederen zijn gemeenschappelijke risico-indicatoren en -profielen nodig; in het kader van een coherente en kostenefficiënte aanpak moet worden onderzocht hoe hiervoor in het kader van de derde pijler het best kan worden gezorgd.

Gemeinsame Risikoindikatoren und -profile sind eine grundlegende Voraussetzung für eine wirksamere Kontrolle und Bekämpfung des Handels mit illegalen Gütern. Als Teil eines kohärenten, wirtschaftlichen Ansatzes wäre zu untersuchen, wie sich diese am besten im Rahmen der dritten Säule entwickeln ließen.




Anderen hebben gezocht naar : manjaar per onderzocht project     onderzocht gebied     hiervoor zijn onderzocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor zijn onderzocht' ->

Date index: 2024-07-09
w