Het kan in uitzonderlijke gevallen voorkomen dat iema
nd een personenauto wenst te registreren in een andere lidsta
at dan die waar hij zijn gewone verblijfplaats heeft (bijvoorbeeld in de lidstaat waar hij zijn tweede verblijfplaats heeft), of daar door de autoriteiten van die andere lidstaat om wordt verzocht, indien hij zeer dikwijls naar die lidstaat teru
gkeert en wegens de afstand niet in staat is zijn voertuig, dat geregistreer
...[+++]d is in de lidstaat waar hij zijn gewone verblijfplaats heeft, te gebruiken.
Es kommt jedoch vor, dass ein Bürger einen Personenwagen in einem anderen Mitgliedstaat als dem seines Hauptwohnsitzes zulassen möchte oder von den Behörden des betreffenden Mitgliedstaats (z.B. am Zweitwohnsitz) dazu aufgefordert wird, wenn er sich häufig in diesem Mitgliedstaat aufhält, wegen der Entfernung sein Fahrzeug aber nicht im Mitgliedstaat des Hauptwohnsitzes nutzen kann.