Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij behandeld wenst " (Nederlands → Duits) :

De aanvraag wordt behandeld wanneer de betrokken onderdaan van een derde land verblijft buiten het grondgebied van de lidstaat tot welke hij/zij wenst te worden toegelaten, of wanneer hij/zij al legaal aanwezig is op het grondgebied van die lidstaat.

(2)Der Antrag wird bearbeitet und geprüft, wenn sich der betreffende Drittstaatsangehörige entweder außerhalb des Hoheitsgebiets des Mitgliedstaats, in das er zugelassen werden möchte, aufhält, oder wenn er sich bereits rechtmäßig im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats aufhält.


4. De aanvraag wordt ingediend en behandeld wanneer de betrokken derdelander verblijft buiten het grondgebied van de lidstaat tot welke hij wenst te worden toegelaten, of wanneer hij al legaal in die lidstaat verblijft als houder van een geldige verblijfstitel of van een visum voor verblijf van langere duur.

(4) Der Antrag wird gestellt und geprüft, wenn der betreffende Drittstaatsangehörige sich entweder außerhalb des Hoheitsgebiets des Mitgliedstaats aufhält, in das der Drittstaatsangehörige zugelassen werden möchte, oder wenn sich der Drittstaatsangehörige bereits mit einer gültigen Aufenthaltserlaubnis oder einem Visum für den längerfristigen Aufenthalt im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats aufhält.


De aanvrager zendt de Commissie een kopie van de delen van het dossier die hij vertrouwelijk behandeld wenst te zien en van de daarvoor aangevoerde redenen.

Der Antragsteller übermittelt der Kommission ein Exemplar der Teile des Dossiers, für die er um eine vertrauliche Behandlung ersucht, und der entsprechenden Begründung.


2. Elk punt dat door één deelnemer wordt voorgesteld en dat ten minste tien kalenderdagen voor de vergadering waarop hij (zij) het wenst behandeld te zien, werd ingediend.

jeden von einem Teilnehmer vorgeschlagenen Punkt, der dem Sekretariat mindestens drei Kalendertage vor der Sitzung vorgelegt wird, bei der diese(r) Teilnehmer(in) ihn behandeln möchte.


2. De aanvraag wordt behandeld wanneer de betrokken onderdaan van een derde land verblijft buiten het grondgebied van de lidstaat tot welke hij wenst te worden toegelaten, of wanneer hij al legaal in die lidstaat verblijft als houder van een geldige verblijfsvergunning of van een nationaal visum voor verblijf van langere duur.

(2) Der Antrag auf eine Blaue Karte EU eines Drittstaatsangehörigen wird bearbeitet und geprüft, wenn dieser sich entweder außerhalb des Hoheitsgebiets des Mitgliedstaats aufhält, in das er zugelassen werden möchte, oder wenn er sich bereits mit einem gültigen Aufenthaltstitel oder einem nationalen Visum für den längerfristigen Aufenthalt im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats aufhält.


Deze antwoorden zullen vertrouwelijk worden behandeld, tenzij de auteur ervan uitdrukkelijk verklaart dat hij wenst dat deze openbaar worden gemaakt. In dat geval zullen zij op de internetsite van de Commissie worden gepubliceerd.

Die Antworten werden vertraulich behandelt, es sei denn der Einsender erklärt ausdrücklich, dass er ihre Veröffentlichung wünscht. In diesem Fall werden die Antworten auf der Website der Kommission veröffentlicht.


Deze antwoorden zullen vertrouwelijk worden behandeld, tenzij de auteur ervan uitdrukkelijk verklaart dat hij wenst dat deze openbaar worden gemaakt. In dat geval zullen zij op de internetsite van de Commissie worden gepubliceerd.

Die Antworten werden vertraulich behandelt, es sei denn der Einsender erklärt ausdrücklich, dass er ihre Veröffentlichung wünscht. In diesem Fall werden die Antworten auf der Website der Kommission veröffentlicht.


2. De aanvrager kan aangeven welke door hem ingevolge Verordening (EG) nr. 258/97 verstrekte fabricagegegevens hij vertrouwelijk behandeld wenst te zien, aangezien openbaarmaking ervan zijn concurrentiepositie zou kunnen schaden.

(2) Der Antragsteller kann angeben, welche gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 258/97 übermittelten Informationen über das Herstellungsverfahren vertraulich zu behandeln sind, weil deren Weitergabe seiner Wettbewerbsposition schaden könnte.


Art. 14. De directeur-generaal is gemachtigd om de voorzitter van de wetenschappelijke oriëntatiecommissie de punten voor te stellen die hij behandeld wenst te zien, alsook elk document goed te keuren dat van het Instituut uitgaat en dat aan de commissie wordt gezonden, o.a. :

Art. 14. Der Generaldirektor ist befugt, dem Vorsitzenden der wissenschaftlichen Beratungskommission die Punkte der Tagesordnung, deren Behandlung von ihm erwünscht wird, vorzuschlagen und jedes Dokument des Instituts, das dieser Kommission übermittelt wird, zu genehmigen, und zwar unter anderem:


1. schriftelijk bevestigen dat hij als professionele partij wenst te worden behandeld.

1. schriftlich bestätigen, dass er als professioneller Anleger behandelt werden möchte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij behandeld wenst' ->

Date index: 2023-05-12
w