Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij blijft erop » (Néerlandais → Allemand) :

7. toont zich bezorgd over het voorstel voor een ngo-wet; dringt erop aan dat de regering van Bangladesh onafhankelijke groepen blijft raadplegen over de inhoud van deze ontwerpwet en erop toeziet dat deze wet, wanneer hij uiteindelijk is aangenomen, voldoet aan de internationale normen en verplichtingen op het gebied van de burgerrechten waartoe Bangladesh zich heeft verbonden;

7. ist über das vorgeschlagene NGO-Gesetz besorgt; fordert die Regierung von Bangladesch auf, weiterhin unabhängige Gruppen zum Inhalt dieses Gesetzesentwurfs zu konsultieren und sicherzustellen, dass es, falls es tatsächlich angenommen wird, den internationalen Normen und Abkommen über die Bürgerrechte entspricht, zu deren Einhaltung sich Bangladesch verpflichtet hat;


7. toont zich bezorgd over het voorstel voor een ngo-wet; dringt erop aan dat de regering van Bangladesh onafhankelijke groepen blijft raadplegen over de inhoud van deze ontwerpwet en erop toeziet dat deze wet, wanneer hij uiteindelijk is aangenomen, voldoet aan de internationale normen en verplichtingen op het gebied van de burgerrechten waartoe Bangladesh zich heeft verbonden;

7. ist über das vorgeschlagene NGO-Gesetz besorgt; fordert die Regierung von Bangladesch auf, weiterhin unabhängige Gruppen zum Inhalt dieses Gesetzesentwurfs zu konsultieren und sicherzustellen, dass es, falls es tatsächlich angenommen wird, den internationalen Normen und Abkommen über die Bürgerrechte entspricht, zu deren Einhaltung sich Bangladesch verpflichtet hat;


"Tot aan een latere coördinatie blijft de lidstaat van ontvangst, in samenwerking met de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst, belast met het toezicht op de liquiditeit van de bijkantoren van een kredietinstelling, waarbij hij erop toeziet dat de bijkantoren voldoende liquide zijn"

„Bis zur weiteren Koordinierung bleibt der Aufnahmemitgliedstaat in Zusammenarbeit mit der zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaats mit der Überwachung der Liquidität der Zweigniederlassung eines Kreditinstituts beauftragt, wobei sichergestellt wird, dass die Zweigniederlassungen hinreichend liquide sind.“


10. merkt op, met betrekking tot Cuba, dat het Gemeenschappelijk Standpunt dat in 1996 aangenomen en periodiek vernieuwd is, aan de routekaart voor een vreedzame overgang naar democratie beantwoordt, volledig van kracht blijft en binnen de Europese instellingen geen controverse oproept; betreurt dat er zich totnogtoe geen enkele betekenisvolle verbetering voor de rechten van de mens heeft voorgedaan; neemt akte van het besluit van 20 juni ll. van de Raad om de informele sancties tegen Cuba op te heffen, samen met de vraag om alle politieke gevangenen onmiddellijk en onvoorwaardelijk vrij ...[+++]

10. erinnert daran, dass der 1996 angenommene Gemeinsame Standpunkt, der in regelmäßigen Abständen aktualisiert wird und in Bezug auf Kuba den Fahrplan für einen friedlichen Übergang zur Demokratie beinhaltet, uneingeschränkt gültig und innerhalb der EU-Organe unstrittig ist; bedauert, dass es bislang nicht zu einer nennenswerten Verbesserung der Menschenrechtslage gekommen ist; nimmt den Beschluss des Rates vom 20. Juni 2008 zur Kenntnis; die informellen Sanktionen gegen Kuba aufzuheben und gleichzeitig die unverzügliche und bedingungslose Freilassung aller politischen Gefangenen, einen leichteren Zugang zu den Gefängnissen und die ...[+++]


Hij blijft erop aandringen dat de ordestrijd-krachten van de FRJ en Servië de internationaal aanvaarde normen naleven.

Er forderte erneut mit Nachdruck, daß die Sicherheitskräfte der Bundesrepublik Jugoslawien und Serbiens sich an die international anerkannten Normen halten.


5. staat positief tegenover het Actieplan Mobiliteit van de Raad, waarin voorstellen worden gedaan om belemmeringen voor mobiliteit weg te nemen, en de prioriteit die de Raad hieraan voornemens is te geven; wijst erop dat mobiliteit moet berusten op de vrije keus van de betrokken persoon, die niet mag worden bestraft indien hij/zij besluit geen gebruik te maken van mobiliteit en in plaats daarvan in het land blijft wonen waar hij/zij woonachtig is;

5. begrüßt den Aktionsplan "Mobilität“ des Rates, in dem Vorschläge vorgelegt werden, um die Hindernisse für die Mobilität zu beseitigen, und die vorrangige Stellung, die der Rat diesem einräumt; verweist darauf, dass die Mobilität eine freie Entscheidung der betroffenen Person sein muss, die nicht bestraft werden darf, wenn sie sich gegen die Mobilität und für das Verbleiben in ihrem Wohnsitzland entscheidet;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij blijft erop' ->

Date index: 2022-07-08
w