Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij daarbij ziet " (Nederlands → Duits) :

Bijgevolg zal de rechter in de strafuitvoeringsrechtbank, wanneer hij zich genoodzaakt ziet om een advocaat aan te wijzen om een onvoorzien afwezige assessor in de strafuitvoeringsrechtbank te vervangen, erover waken dat hij daarbij alle verplichtingen die uit die wet voortvloeien, in acht neemt.

Folglich muss ein Richter am Strafvollstreckungsgericht, wenn er sich verpflichtet sieht, einen Rechtsanwalt zu bestimmen, um einen unvorhergesehen abwesenden Beisitzer am Strafvollstreckungsgericht zu ersetzen, darauf achten, dass er dabei alle Verpflichtungen einhält, die sich aus diesem Gesetz ergeben.


(i) hij stelt in het kader van het meerjarig programma ieder jaar vóór 30 september, na advies van de Commissie, met een meerderheid van twee derde van zijn stemgerechtigde leden het werkprogramma van het agentschap voor het komende jaar vast, in overeenstemming met de jaarlijkse begrotingsprocedure van de Unie en het wetgevingsprogramma van de Unie voor de gebieden die onder titel V van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vallen; hij ziet er daarbij op toe dat het goedgek ...[+++]

(i) im Rahmen des Mehrjahresprogramms vor dem 30. September jedes Jahres nach Stellungnahme der Kommission das Jahresarbeitsprogramm der Agentur für das darauf folgende Jahr mit der Mehrheit von zwei Dritteln seiner stimmberechtigten Mitglieder im Einklang mit dem jährlichen Haushaltsverfahren der Union und dem Legislativprogramm der Union in den Bereichen des Titels V des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union anzunehmen und dafür zu sorgen, dass das angenommene Arbeitsprogramm dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission zugeleitet und veröffentlicht wird;


(i) hij stelt ieder jaar vóór 30 september, na advies van de Commissie, met een meerderheid van twee derde van zijn stemgerechtigde leden het werkprogramma van het agentschap voor het komende jaar vast, in overeenstemming met de jaarlijkse begrotingsprocedure van de Unie en het wetgevingsprogramma van de Unie voor de gebieden die onder titel V van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vallen; hij ziet er daarbij op toe dat het goedgekeurde werkprogramma bij het Europees Parl ...[+++]

(i) vor dem 30. September jedes Jahres nach Stellungnahme der Kommission das Jahresarbeitsprogramm der Agentur für das darauf folgende Jahr mit der Mehrheit von zwei Dritteln seiner stimmberechtigten Mitglieder im Einklang mit dem jährlichen Haushaltsverfahren der Union und dem Legislativprogramm der Union in den Bereichen des Titels V des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union anzunehmen und dafür zu sorgen, dass das angenommene Arbeitsprogramm dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission zugeleitet und veröffentlicht wird;


De Raad verzoekt de Hoge vertegenwoordiger de werkzaamheden met betrekking tot de belangrijke zaken die in de brief aan te orde komen, ter hand te nemen en daarbij onder raadpleging van alle betrokken partijen via het Politiek en Veiligheidscomité, het Militair Comité van de EU en het Europese Defensieagentschap nauw met de lidstaten samen te werken; daarnaast ziet hij uit naar de voorstellen die naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van september 2010 over de samenwerking tussen de EU en de NAVO bij crisisbeheersing ...[+++]

Der Rat ersucht die Hohe Vertreterin, die Arbeiten zu den in diesem Brief angesprochenen wichtigen Themen in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten über das Politische und Sicherheitspolitische Komitee, den EU-Militärausschuss und die Europäische Verteidigungsagentur und in Absprache mit den relevanten Interessenträgern voranzubringen; er sieht den Vorschlägen der Hohen Vertreterin entsprechend dem Auftrag, der ihr in den Schlussfolgerungen des Europä­ischen Rates vom September 2010 in Bezug auf die Zusammenarbeit zwischen der EU und der NATO bei der Krisenbewältigung erteilt wurde, erwartungsvoll entgegen.


Naast onze wetgevingswerkzaamheden is er een aantal grote uitdagingen op het gebied van de beschaving die wij het hoofd moeten bieden, en wij moeten met name de Europese Raad vragen welke rol hij daarbij ziet weggelegd voor de Europese Unie op het wereldtoneel.

Neben unserer Gesetzgebungsarbeit müssen wir uns einigen zivilisatorischen Herausforderungen stellen, um vor allem den Europäischen Rat über die Art der Rolle zu befragen, die die Europäische Union als globaler Akteur spielen soll.


Daarbij ziet hij de Commissie zelf over het hoofd.

Die Kommission selbst hat er vergessen.


Ik zou hem zeer erkentelijk zijn als hij een gaatje in zijn agenda zou kunnen vinden om naar Londen te komen en daar dit alles nog eens tegen Gordon Brown te zeggen, evenals hij sociaaldemocratisch premier. Hij zou daarbij zeker niet de onderdelen van zijn toespraak weg mogen laten waarin hij het had over het belang van de sociale dimensie van de gemeenschappelijke markt, en het belang van solidariteit en cohesie voor de Europese Unie dat zich voor wereldwijde uitdagingen gesteld ziet ...[+++]

Ich wäre dankbar, wenn er die Zeit finden könnte, um nach London zu reisen und sie vor seinem sozialdemokratischen Amtskollegen Gordon Brown zu wiederholen, und zwar einschließlich der Ausführungen über die Bedeutung der sozialen Dimension des Binnenmarktes sowie zur Bedeutung von Solidarität und Geschlossenheit der Union angesichts der globalen Herausforderungen, vor denen sie steht.


In verband met de industriële ontwikkeling in de raffinage- en distributiesector zei de heer Papoutsis dat hij de bezorgdheid van de industrie over de toekomstperspectieven voor de bedrijvigheid in deze sector deelt; hij denkt daarbij met name aan de uitdagingen waarvoor de sector zich geplaatst ziet als gevolg van de veranderende marktsituaties.

Unter Hinweis auf die industrielle Entwicklung der Raffinerie- und Verteilungsbranche erklärte Herr Papoutsis, er teile die Besorgnisse der Industrie angesichts der Aussichten für ihre zukünftige Tätigkeit und er denke dabei vor allem an die Herausforderungen, die die sich verändernden Bedingungen des Binnenmarktes mit sich bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij daarbij ziet' ->

Date index: 2021-07-08
w