Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij dat tijdens de volgende top wellicht nogmaals " (Nederlands → Duits) :

1. maakt zich grote zorgen over het feit dat de Raad in zijn reactie op de crisis blijk geeft van een totaal gebrek aan ambitie; is ook bezorgd over de negatieve invloed van de nationale verkiezingscycli op het vermogen van de Unie om autonoom beslissingen te nemen; betreurt dat alle besluiten over de toekomstige architectuur van de EMU verder zijn uitgesteld; betreurt ook dat de Europese Raad zijn verwachte besluiten over de toekomst van de EMU al tweemaal heeft uitgesteld en dat hij dat tijdens de volgende top wellicht nogmaals zal doen;

1. hält es für sehr bedenklich, dass es dem Rat angesichts seiner Reaktion auf die Krise offensichtlich ganz allgemein an jeglichem Ehrgeiz gebricht; erklärt sich ferner besorgt darüber, dass sich die Wahlzyklen in den Mitgliedstaaten negativ auf die Fähigkeit der Union zu unabhängigen Entscheidungen auswirken; bedauert die weitere Verschiebung aller Entscheidungen über den künftigen Aufbau der WWU; bedauert gleichfalls, dass der Europäische Rat seine anstehenden Entscheidungen über die Zukunft der WWU zweimal verschoben hat und au ...[+++]


Tot slot zien wij uit naar de bespreking van de voorstellen die zijn opgenomen in het verslag van eerste minister David Cameron over mondiale governance, dat hij op verzoek van president Sarkozy tijdens de volgende top zal presenteren.

Schließlich wollen wir die Vorschläge erörtern, die Premierminister David Cameron in seinem Bericht über die Weltordnungspolitik unterbreitet, den er auf Einladung von Präsident Sarkozy auf dem Gipfel vorstellen wird.


Ik wil u nogmaals feliciteren en ik hoop dat u in deze voor u zo moeilijke tijden vanwege interne problemen in staat zult zijn deze problemen op te lossen en dat u de volgende top over drie maanden eveneens zult voorbereiden.

Ich möchte Sie noch einmal beglückwünschen, und in für Sie auf Grund von internen Problemen schweren Zeiten hoffen, dass Sie in der Lage sein werden, diese Probleme zu lösen und auch den nächsten Gipfel in drei Monaten vorbereiten werden.


64. Wat Canada betreft, spreekt de Europese Raad zijn tevredenheid uit over de vooruitgang die is geboekt bij de herijking van de betrekkingen tussen de EU en Canada en hij ziet uit naar de goedkeuring van een eindverslag door de ministers tijdens de volgende top tussen de EU en Canada.

64. In Bezug auf Kanada begrüßt der Europäische Rat die Fortschritte, die bei der Überprüfung der Beziehungen zwischen der EU und Kanada erzielt worden sind, und er geht davon aus, dass auf dem nächsten Gipfeltreffen EU-Kanada ein von den Ministern erstellter Schlussbericht gebilligt wird.


Hij nam er nota van dat in de nabije toekomst de volgende zitting van de Commissie voor de rechten van de mens van de VN in Genève wordt gehouden en onderstreepte nogmaals de vastbeslotenheid van de EU om tijdens het verloop daarvan een actieve rol te spelen, die strookt met haar volledige verbintenis om deze rechten te bevorderen en te beschermen.

Er stellte fest, dass die nächste Tagung der VN-CHR in Genf kurz bevorsteht und betonte erneut die Entschlossenheit der EU, im Einklang mit ihrem uneingeschränkten Engagement für die Förderung und den Schutz dieser Rechte eine aktive Rolle bei diesen Beratungen zu spielen.


De Raad wees er nogmaals op dat over dergelijke maatregelen zo spoedig mogelijk overeenstemming moet worden bereikt en besloot met spoed het advies van het Europees Parlement over het Commissievoorstel te vragen, zodat hij tijdens zijn volgende zitting een besluit kan aannemen.

Der Rat hob erneut hervor, daß möglichst rasch eine Einigung über diese Maßnahmen erzielt werden müsse, und beschloß, das Europäische Parlament unter Hinweis auf die Eilbedürftigkeit um seine Stellungnahme zu dem Vorschlag der Kommission zu ersuchen, damit der Rat auf seiner nächsten Tagung einen Beschluß fassen kann.


WIJST ER NOGMAALS OP dat hij, vooral ten aanzien van het MKB, groot belang hecht aan het doorlopend programma van de Commissie voor de vereenvoudiging van de bestaande communautaire wetgeving, onder andere als belangrijke component van de inspanningen om het concurrentievermogen aan te scherpen door waar nodig de regelgevingslast voor economische subjecten te verminderen; IS VERHEUGD over de vooruitgang die sinds zijn zitting van mei 2004 is geboekt bij het identificeren, op basis van de bijdragen van de lidstaten, van individuele w ...[+++]

HEBT ERNEUT die Bedeutung HERVOR, die er dem Relais-Programm der Kommission zur Vereinfachung des Gemeinschaftsrechts, insbesondere für die KMU, beimisst; dieses Programm ist unter anderem eine wichtige Komponente bei den Bemühungen um eine Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit, gegebenenfalls durch eine Verringerung des Regulierungsaufwands für die Wirtschaftsbeteiligten; BEGRÜSST die auf der Grundlage der Beiträge der Mitgliedstaaten seit seiner Tagung im Mai 2004 erzielten Fortschritte bei der Ermittlung von Rechtsakten, bei denen aus der Sicht der Wettbewerbsfähigkeit eine Vereinfachung möglich erscheint; STIMMT ZU, die beigefügte Liste der Prioritäten des Rates für die Vereinfachung des EU-Rechts mit möglichen Lösungsvorschlägen an ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij dat tijdens de volgende top wellicht nogmaals' ->

Date index: 2024-04-08
w