Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij de lissabon-agenda " (Nederlands → Duits) :

In het jaarlijkse door de Commissie uit te brengen voortgangsverslag over de Lissabon-agenda wordt ieder najaar aan de hand van de verslagen van de lidstaten een beeld gegeven van de vorderingen die bij de hervormingen in het kader van de Lissabon-agenda gemaakt zijn.

Die Kommission wird jeden Herbst bei ihrem Jährlichen Fortschrittsbericht über die Lissabon-Strategie auf die Berichte der Mitgliedstaaten über die Fortschritte bei den nationalen Lissabon-Reformprogrammen zurückgreifen.


Al deze prioriteiten maken deel uit van het werkprogramma ”Onderwijs Opleiding 2010”, dat een invulling geeft aan de onderwijs- en scholingsaspecten van het partnerschap voor de verwezenlijking van de Lissabon-agenda voor groei en werkgelegenheid en nu in de nieuwe governance-cyclus voor de Lissabon-agenda vloeit. Bij de hervormingen van de nationale onderwijs- en scholingsstelsels moet gebruik worden gemaakt van in onderling overleg overeengekomen instrumenten en referentiekaders.

Alle diese Anliegen sind bereits als Prioritäten in das Arbeitsprogramm Allgemeine und berufliche Bildung 2010 aufgenommen worden, das zur Umsetzung der Bildungs- und Ausbildungsaspekte der im Rahmen der Lissabon-Strategie begründeten Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung beiträgt, wobei die Ergebnisse in den neuen Lissabon-Zyklus neuer Formen des Regierens eingehen sollen. In den Leitlinien wird hervorgehoben, dass man die vereinbarten europäischen Instrumente und Bezugspunkte nutzen muss, um Reformen der einzelstaatlichen Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung zu unterstützen.


In dit rapport, halverwege Lissabon, wordt nu beschreven hoe we samen kunnen werken aan de toekomst van Europa en hoe we de Lissabon-agenda weer op koers kunnen krijgen.

In diesem Halbzeit-Bericht wird nun dargelegt, wie wir gemeinsam an Europas Zukunft arbeiten und wieder auf die Lissabon-Ziele Kurs nehmen können.


De Commissie stelt voor het accent op de Lissabon-agenda nu te leggen op maatregelen die de groei en de werkgelegenheid stimuleren op een wijze die volledig verenigbaar is met de doelstelling van duurzame ontwikkeling.

Die Kommission schlägt vor, die Lissabon-Agenda neu auszurichten, nämlich auf die Förderung von Wachstum und Arbeitsplätzen; dies muss in einer Art und Weise geschehen, die voll und ganz mit dem Ziel der nachhaltigen Entwicklung vereinbar ist.


De nieuwe Lissabon-agenda waaiert noodzakelijkerwijs breed uit, maar een klein aantal beleidsprioriteiten zal zijn succes bepalen.

Die neue Lissabon-Agenda ist notwendigerweise breit gefächert, doch für ihren Erfolg werden einige wenige politische Prioritäten entscheidend sein.


Ik ben Lissabon dankbaar voor haar agenda en de zoon van Lissabon, die in de voorste bank van de Commissie zit, voor de wijze waarop hij de Lissabon-agenda leidt.

Ich danke der Stadt Lissabon, dass sie uns die Agenda beschert hat, und ich danke dem Sohn dieser Stadt, der in der ersten Reihe auf der Kommissionsbank Platz genommen hat, dass er sich maßgeblich um die Umsetzung dieser Agenda bemüht.


Toch is daarmee de rapporteur nog niet tevreden gesteld. Hij bepleit dan ook voorts de liberalisering van diensten en energie, strikte toepassing van het Stabiliteitspact en naleving van de Lissabon-agenda.

Der Berichterstatter ist damit nicht zufrieden und spricht sich außerdem noch für die Liberalisierung in den Bereichen Dienstleistungen und Energie, die strikte Anwendung des Stabilitäts- und Wachstumspakts und die Einhaltung der Lissabon-Agenda aus: exakt die Vorlage für den europäischen neoliberalen Konsens.


Echt, wat we voor ons hebben liggen is en grote kans om te laten zien dat de Lissabon-agenda een schot in de roos was, dat hij accuraat was, en, bovendien, dat hij springlevend is.

Uns bietet sich jetzt in der Tat wiederum eine gute Gelegenheit zu beweisen, dass die Agenda von Lissabon richtig war, dass sie rigoros war und dass sie zudem lebendig ist.


Ik wil evenwel ook duidelijk stellen dat wij ons zorgen maken over enkele recente ontwikkelingen en er bij voorzitter Barroso op aandringen dat hij zijn standpunt ten aanzien van de liberalisering van de EU-markt niet verzwakt door te gaan morrelen aan de dienstenrichtlijn, die een fundamenteel onderdeel is van de Lissabon-agenda die hijzelf nog maar kort geleden opnieuw definieerde.

Ich möchte aber auch klarstellen, dass wir einige der jüngsten Entwicklungen mit Sorge betrachten und betonen, dass sich Präsident Barroso weiterhin entschlossen für die Liberalisierung des EU-Marktes einsetzen muss und nicht von seiner Linie abweichen darf, indem die Dienstleistungsrichtlinie, die ein wesentlicher Bestandteil der erst kürzlich von ihm selbst neu definierten Agenda von Lissabon ist, in irgendeiner Weise untergraben wird.


Wij spreken in dit Parlement bijna dagelijks over de Lissabon-agenda - concurrentievermogen en groei om de welvaart in Europa te bevorderen. Langzamerhand dringt het tot ons door dat dit alleen met gezonde mensen bereikt kan worden. De landen met lage inkomsten in onze wereld hebben echter ook recht op een Lissabon-agenda, hun eigen Lissabon-agenda, en ook zij hebben gezonde mensen nodig.

Die Länder unserer Welt, in denen das Einkommensniveau niedrig ist, brauchen ihre eigene Agenda von Lissabon und sie brauchen auch gesunde Menschen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij de lissabon-agenda' ->

Date index: 2022-06-24
w