Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij de problemen identificeert en mogelijke concrete oplossingen » (Néerlandais → Allemand) :

– (RO) Het verslag van de heer Kuhne over de tenuitvoerlegging van de Europese veiligheidsstrategie en het EVDB is goed gestructureerd, in dat opzicht dat hij de problemen identificeert en mogelijke concrete oplossingen aanbiedt.

– (RO) Der Bericht Kuhne über die Umsetzung der europäischen Sicherheitsstrategie und der ESVP ist gut strukturiert, da er echte Probleme aufzeigt und mögliche Lösungen anbietet.


Als een werkmethode om te komen tot mogelijk vrijwillige overeenkomsten, werden dialogen met belanghebbenden voorgesteld, dat wil zeggen constructieve dialogen die zich richten op concrete problemen en werkbare en praktische oplossingen, die realistisch, evenwichtig, evenredig en billijk voor alle betrokkenen moeten zijn.

Dialoge zwischen den Interessengruppen wurden als Methode empfohlen, mit der sich freiwillige Vereinbarungen erzielen lassen, also konstruktive Gespräche, bei denen es um konkrete Probleme und funktionsfähige, praktikable Lösungen geht, d. h. Lösungen, die realistisch, ausgewogen, verhältnismäßig und für alle Betroffenen fair sein müssen.


Ik roep de Commissie en het Tsjechische voorzitterschap op zo snel mogelijk concrete oplossingen te vinden voor deze problemen. Dit is niet alleen in hun eigen belang en in het belang van de Europese burgers, maar ook in dat van derde partnerlanden (Oekraïne, de Republiek Moldavië).

Ich appelliere an die Europäische Kommission und die tschechische Präsidentschaft, Wege zur schnellstmöglichen Lösung dieses Problems zu finden – zu ihrem eigenen Nutzen, zu dem der Bürger Europas und zu dem dritter Partnerländer (Ukraine und Moldawien).


(21) De bescherming van zelfstandigen en van echtgenoten en, mits en voor zover erkend in het nationale recht, levenspartners van zelfstandigen tegen discriminatie op grond van geslacht dient te worden versterkt door de aanwezigheid in elke lidstaat van een orgaan of meer organen met de bevoegdheid om de betrokken problemen te onderzoeken, mogelijke oplossingen te zoeken en concrete bijstand aan de slachtoffers te verlenen.

(21) Der Schutz von selbständigen Erwerbstätigen und deren Ehepartnern oder – wenn und soweit sie nach innerstaatlichem Recht anerkannt sind – Lebenspartnern von selbständig Erwerbstätigen vor Diskriminierung aufgrund des Geschlechts sollte verstärkt werden, indem in jedem Mitgliedstaat eine oder mehrere Stellen vorgesehen werden, die für die Analyse der mit Diskriminierungen verbundenen Probleme, die Prüfung möglicher Lösungen und die Bereitstellung konkreter Hilfsange ...[+++]


(20) De bescherming van zelfstandigen en meewerkende echtgenoten tegen discriminatie op grond van geslacht moet worden versterkt door de aanwezigheid in elke lidstaat van een orgaan met de bevoegdheid om de betrokken problemen te onderzoeken, mogelijke oplossingen te zoeken en concrete bijstand aan de slachtoffers te verlenen.

(20 ) Der Schutz der selbständigen Erwerbstätigen und der mitarbeitenden Ehepartner vor Diskriminierung aufgrund des Geschlechts sollte verstärkt werden, indem in jedem Mitgliedstaat eine Stelle vorgesehen wird , die für die Analyse der bestehenden Probleme, die Prüfung möglicher Lösungen und die Bereitstellung konkreter Hilfsangebote für die Opfer zuständig ist .


Hij heeft opnieuw ruimte voor interpretatie gelaten. Ik zou zijn opmerkingen zo willen interpreteren: hij wil eveneens gerichte en concrete oplossingen voor werkelijke problemen.

Ich möchte seine Worte dahingehend interpretieren, dass auch er für zielgerichtete und konkrete Lösungen realer Probleme plädiert.


Hij roept op, de werkzaamheden met gezwinde spoed voort te zetten, teneinde constructieve oplossingen te vinden voor de openstaande problemen, waaronder mogelijke opties om bepaalde verzekeringsproducten aan te pakken, specifieke bepalingen om ook bepaalde onbelaste entiteiten en constructies in de EU en in de afhankelijke of geassocieerde gebieden te bestrijken, en problemen met betrekking tot de verdere besluitvorming.

Der Rat ruft dazu auf, die Arbeiten rasch fortzuführen, so dass konstruktive Lösungen für die noch offenen Fragen gefunden werden können – darunter mögliche Optionen, um bestimmte Versicherungsprodukte zu erfassen, ausführliche Bestimmungen, um sicher­zustellen, dass auch bestimmte nicht besteuerte Einrichtungen und Rechtsvereinbarungen in der EU und den abhängigen oder assoziierten Gebieten erfasst werden, sowie die Lösung von Fragen im Zusammenhang mit der weiteren Beschlussfassung.


De bescherming tegen discriminatie op grond van geslacht moet worden versterkt door de aanwezigheid in elke lidstaat van een orgaan of meer organen die bevoegd zijn de betrokken problemen te analyseren, mogelijke oplossingen te zoeken en concrete bijstand aan de slachtoffers te verlenen.

Der Schutz vor Diskriminierung aufgrund des Geschlechts sollte verstärkt werden, indem in jedem Mitgliedstaat eine oder mehrere Stellen vorgesehen werden, die für die Analyse der mit Diskriminierungen verbundenen Probleme, die Prüfung möglicher Lösungen und die Bereitstellung konkreter Hilfsangebote für die Opfer zuständig wäre.


De Commissie moedigde de Raad aan de bespreking te hervatten teneinde tijdens de decemberzitting van de Raad Vervoer tot concrete resultaten te komen, en verklaarde dat zij bereid is, waar mogelijk, te helpen om oplossingen te vinden voor de problemen.

Die Kommission appellierte an den Rat, die Beratungen wieder aufzunehmen, damit auf der Tagung des Rates (Verkehr) im Dezember konkrete Ergebnisse erzielt werden können, und erklärte sich bereit, nach Möglichkeit bei der Suche nach Lösungen für die noch ungelösten Fragen zu helfen.


(24) De bescherming tegen discriminatie op grond van ras of etnische afstamming zelf zou worden versterkt door de aanwezigheid in elke lidstaat van een of meer organen die bevoegd zijn de betrokken problemen te analyseren, mogelijke oplossingen te zoeken en de slachtoffers concrete bijstand te verlenen.

(24) Der Schutz vor Diskriminierung aus Gründen der Rasse oder der ethnischen Herkunft würde verstärkt, wenn es in jedem Mitgliedstaat eine Stelle bzw. Stellen gäbe, die für die Analyse der mit Diskriminierungen verbundenen Probleme, die Prüfung möglicher Lösungen und die Bereitstellung konkreter Hilfsangebote an die Opfer zuständig wäre.


w