Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij de raad verzocht snel " (Nederlands → Duits) :

Derhalve hebben wij het Europees Parlement en de Raad verzocht snel vooruitgang te boeken met een aantal belangrijke wetgevingsvoorstellen, zoals het wetgevingspakket eengemaakte markt en de richtlijn energie-efficiëntie.

Deshalb haben wir das Europäische Parlament und den Rat ersucht, bei wichtigen Gesetzgebungsvorschlägen, wie beispiels­weise der Binnenmarktakte und der Energieeffizienzrichtlinie, rasch Fortschritte zu erzielen.


Hiertoe heeft hij de Raad verzocht snel besluiten aan te nemen op basis van voorstellen van de Commissie.

Er bittet daher den Rat um rasche Beschlüsse anhand von Vorschlägen der Kommission.


Hiertoe heeft de Europese Raad de Raad verzocht snel besluiten aan te nemen op basis van voorstellen van de Commissie.

Der Europäische Rat hat den Rat deshalb ersucht, auf der Grundlage von Vorschlägen der Kommission zügig entsprechende Beschlüsse zu fassen.


Hiertoe heeft de Europese Raad de Raad verzocht snel besluiten aan te nemen op basis van voorstellen van de Commissie.

Der Europäische Rat ersuchte daher den Rat, anhand von Vorschlägen der Kommission rasch entsprechende Beschlüsse zu fassen.


Hiertoe heeft de Europese Raad de Raad verzocht snel besluiten aan te nemen op basis van voorstellen van de Commissie.

Der Europäische Rat hat den Rat ersucht, auf der Grundlage von Vorschlägen der Kommission zügig entsprechende Beschlüsse zu fassen.


Hiertoe heeft de Europese Raad de Raad verzocht snel besluiten aan te nemen op basis van voorstellen van de Commissie.

Der Europäische Rat hat den Rat ersucht, auf der Grundlage von Vorschlägen der Kommission zügig entsprechende Beschlüsse zu fassen.


Gememoreerd wordt dat de conclusies van het voorzitterschap betreffende de Europese Raad van Nice (7, 8 en 9 december jl.) een punt bevatten betreffende de diensten van algemeen belang. In dit punt nam de Europese Raad nota van de mededeling van de Commissie van 20 september 2000 over de diensten van algemeen belang en hechtte hij zijn goedkeuring aan de op 30 november 2000 door de Raad aangenomen verklaring over de diensten van algemeen economisch belang. Vervolgens verzocht ...[+++]

Es wird daran erinnert, dass die Schlussfolgerungen des Vorsitzes betreffend den Europäischen Rat (Nizza) vom 7., 8. und 9. Dezember letzten Jahres einen Abschnitt über die Leistungen der Daseinsvorsorge enthalten; der Europäische Rat hatte die Mitteilung der Kommission vom 20. September 2000 über die Leistungen der Daseinsvorsorge zur Kenntnis genommen und die vom Rat am 30. November 2000 angenommene Erklärung zu den gemeinschaftlichen Diensten gebilligt; er forderte den Rat und die Kommission auf, ihre Arbeiten auf der Grundlage dieser Vorgaben und der Bestimmungen des Artikels 16 des Vertrags fortzuführen.


De Raad verzocht de Commissie snel een mededeling voor te leggen met daarbij, in voorkomend geval, wetsvoorstellen op basis waarvan de Raad tijdens zijn zitting van juni een debat zou kunnen houden over de toepassing van de bestaande rechten van de passagiers en over de uitbreiding daarvan.

Der Rat ersuchte die Kommission, rasch eine Mitteilung ggf. zusammen mit Vorschlägen für Rechtsakte vorzulegen, so daß der Rat auf seiner Tagung im Juni über die Anwendung der bestehenden Rechte der Passagiere und deren Erweiterung beraten kann.


VREDESPROCES IN HET MIDDEN-OOSTEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD De Raad bevestigt de wil van de Europese Unie om het vredesproces via de ontwikkeling en de verdieping van de samenwerking met de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook op politiek, economisch, handels- en financieel gebied te blijven steunen. In dat perspectief heeft de Raad : - de betrokken instanties verzocht alles te doen om de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke strategie van de Europese Unie voor de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook te bespoedigen ; - d ...[+++]

FRIEDENSPROZESS IM NAHEN OSTEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES Der Rat bestätigt die Entschlossenheit der Europäischen Union, den Friedensprozeß durch Entwicklung und Vertiefung der Zusammenarbeit mit dem Westjordanland und dem Gazastreifen in den Bereichen Politik, Wirtschaft, Handel und Finanzen weiterhin zu unterstützen. Im Hinblick darauf verfährt der Rat wie folgt: - Er ersucht die betreffenden Gremien, alles zu tun, um die Umsetzung der gemeinsamen Strategie der Europäischen Union zugunsten des Westjordanlands und des Gazastreife ...[+++]


VEILIG LUCHTVERKEER : CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, die de Commissie tijdens zijn zitting van 11 maart 1996 verzocht heeft een verdere studie te maken van de vraagstukken die verband houden met veilig luchtverkeer, gelet op zijn resoluties van 24 oktober 1994 en van 29 juni 1995 ; die tijdens genoemde zitting heeft voorgesteld dat de Commissie een groep op hoog niveau instelt om de toestand te bestuderen en een actieprogramma op te stellen, waarbij ...[+++]

SICHERHEIT DES LUFTVERKEHRS: SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat eingedenk der Aufforderung, die er auf seiner Tagung vom 11. März 1996 an die Kommission gerichtet hat, die Probleme der Sicherheit des Luftverkehrs unter Berücksichtigung seiner Entschließungen vom 24. Oktober 1994 und vom 29. Juni 1995 eingehender zu prüfen, in Erinnerung daran, daß er auf der genannten Tagung vorgeschlagen hat, daß die Kommission eine hochrangige Gruppe zwecks Prüfung der Lage und Erstellung eines Aktionsprogramms einsetzt, wobei er die Kommission ersucht hat, ihm auf seiner ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij de raad verzocht snel' ->

Date index: 2022-09-27
w