Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij een vastberaden diplomatieke actie » (Néerlandais → Allemand) :

Onder verwijzing naar zijn conclusies over Oekraïne van 10 december 2012 herhaalt de Raad dat hij ernaar streeft dat de associatieovereenkomst, die ook een diepe en brede vrijhandelsruimte (AO/DCFTA) moet omvatten, wordt ondertekend zodra de Oekraïense autoriteiten vastberaden actie en tastbare vooruitgang laten zien op drie essentiële terreinen, mogelijkerwijs tegen het moment waarop de to ...[+++]

Unter Hinweis auf seine Schlussfolgerungen zur Ukraine vom 10. Dezember 2012 bekräftigt er, dass er entschlossen ist, das Assoziierungsabkommen, das die Errichtung einer weitreichenden und umfassenden Freihandelszone vorsieht, möglichst bis zum Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft in Vilnius zu unterzeichnen, sobald die ukrainischen Behörden in den drei folgenden Schlüsselbereichen ein entschlossenes Handeln an den Tag legen und spür­bare Fortschritte vorweisen können: Sie müssen sicherstellen, dass die Wahlen den internatio­nalen Standards entsprechen und geeignete Maßnahmen im Anschluss an die Wahlen von 2012 getroffen werden; s ...[+++]


Wie anders kan de eer opeisen dat hij of zij een Europese diplomatieke dienst en een Hoge Vertegenwoordiger in het leven heeft geroepen om onze rol op het wereldtoneel te versterken, en wie anders zou zo veel hebben bereikt zonder actie die ‘hart aber herzlich’ was?

Wer noch kann für sich in Anspruch nehmen, einen europäischen diplomatischen Dienst geschaffen zu haben und dass ein Hoher Vertreter unsere Rolle in der Welt aufwerten kann, wer sonst noch hätte so viel ohne großes Getue, das hart aber herzlich war, erreicht?


Hij is ingenomen met de diplomatieke actie die de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, bijgestaan door de speciale vertegenwoordiger, hiertoe in de regio heeft ondernomen.

Er begrüßt die zu diesem Zweck in der Region erfolgte diplomatische Demarche des Generalsekretärs/Hohen Vertreters, der vom Sonderbeauftragten unterstützt wird.


De Raad zal derhalve zijn weliswaar discrete maar tegelijkertijd krachtdadige diplomatieke acties blijven voortzetten. Hij zal blijven vasthouden aan het tot dusver gevoerde beleid dat alle acties ter bevordering van de democratie en de rechtsstaat aanmoedigt.

Eine gemäßigte Politik scheint uns das richtige Mittel zu sein, um die Ziele, die wir anstreben, zu erreichen. Der Rat wird also auch künftig auf eine diskrete und doch beharrliche Diplomatie setzen und damit an seiner Politik, alle Formen des Fortschritts in Richtung Demokratie und Rechtsstaatlichkeit zu fördern, festhalten.


Zij verzekert de heer C. Bildt van haar steun en rekent erop dat hij een vastberaden diplomatieke actie zal ontwikkelen die gericht is op de algehele regeling van de crisis op basis van hetgeen reeds bereikt is door de Internationale Conferentie over het voormalige Joegoslavië en met name op de tenuitvoerlegging van het Vredesplan voor Bosnië-Herzegovina.

Sie sichert Herrn Carl Bildt ihre Unterstützung zu und erwartet, daß er auf der Grundlage des bisher im Rahmen der Internationalen Konferenz über das ehemalige Jugoslawien Erreichten energische diplomatische Maßnahmen im Hinblick auf eine umfassende Lösung der Krise, und insbesondere im Hinblick auf die Durchführung des Friedensplans für Bosnien-Herzegowina, einleiten wird.


Met name beklemtoonde hij het belang van verdere vastberaden actie en gestage vorderingen op het gebied van de versterking van de administratieve capaciteit en van de rechtsstaat, inclusief de strijd tegen georganiseerde criminaliteit en corruptie, alsook de totstandbrenging van een onafhankelijk en verantwoordingsplichtig gerechtelijk apparaat.

Der Rat betont insbesondere, wie wichtig ein weiterhin entschlossenes Handeln und nachhaltige Fortschritte bei der Stärkung der Verwaltungskapazität und im Bereich der Rechtsstaatlichkeit einschließlich der Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption sind, und welche Bedeutung der Schaffung einer unabhängigen und verantwortlichen Justiz zukommt.


w