Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

Vertaling van "hij gemerkt heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dagen waarop hij gewerkt heeft

tatsächliche Arbeitstage


dagen waarop hij gewerkt heeft | werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

tatsächliche Arbeitstage


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
hij zich ervan heeft vergewist dat het gezelschapsdier overeenkomstig artikel 17, lid 2, gemerkt of beschreven is.

er überprüft hat, dass das Heimtier gemäß Artikel 17 Absatz 2 gekennzeichnet oder beschrieben ist.


2. Nadat hij zich ervan heeft vergewist dat het gezelschapsdier gemerkt is in overeenstemming met artikel 17, lid 1, vermeldt een gemachtigde dierenarts in de betrokken rubrieken van het identificatiedocument de in artikel 21, lid 1, onder d), f), g) en h) bedoelde informatie, en certificeert daarmee dat is voldaan aan de voorwaarden van artikel 6, onder b) en c), en, indien van toepassing, die van artikel 27, onder b), punt ii).

(2) Nach der Überprüfung, dass das Heimtier gemäß Artikel 17 Absatz 1 gekennzeichnet ist, füllt ein ermächtigter Tierarzt die einschlägigen Eingabefelder des Ausweises mit den in Artikel 21 Absatz 1 Buchstaben d, f, g und h genannten Angaben aus und bescheinigt damit die Einhaltung der in Artikel 6 Buchstaben b und c und gegebenenfalls Artikel 27 Buchstabe b Ziffer ii genannten Bedingungen.


hij zich ervan heeft vergewist dat het gezelschapsdier overeenkomstig artikel 17, lid 1, is gemerkt.

er überprüft hat, dass das Heimtier gemäß Artikel 17 Absatz 1 gekennzeichnet ist.


2. Nadat hij zich ervan heeft vergewist dat het gezelschapsdier gemerkt of beschreven is in overeenstemming met artikel 17, lid 2, vermeldt een gemachtigde dierenarts in de betrokken rubrieken van het identificatiedocument bedoeld in artikel 9, lid 2, onder c), de in artikel 28, lid 1, onder d) en f), bedoelde informatie, en certificeert daarmee dat is voldaan aan de voorwaarden van artikel 9, lid 2, onder b), indien van toepassing.

(2) Nach der Überprüfung, dass das Heimtier nach Artikel 17 Absatz 2 gekennzeichnet oder beschrieben wurde, füllt ein ermächtigter Tierarzt die einschlägigen Eingabefelder des Ausweises nach Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe c mit den in Artikel 28 Absatz 1 Buchstaben d und f genannten Angaben aus, wodurch er gegebenenfalls die Einhaltung der in Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe b genannten Bedingungen bescheinigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de gemeenteraad van Flémalle een gunstig advies heeft uitgebracht over het ontwerp van plan, waarbij hij evenwel de schrapping van het bijkomend voorschrift gemerkt « *S.04 » op het plan, op het geheel van de bedrijfsruimte genoemd « Cahottes » eist om er ondernemingen te kunnen installeren die niet zouden gebonden zijn met de luchthavenactiviteiten;

In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Flémalle ein günstiges Gutachten über den Planentwurf abgegeben hat, wobei er jedoch die Streichung der auf dem Plan mit « *.S04 » gekennzeichneten zusätzlichen Vorschrift für das gesamte Gewerbegebiet « des Cahottes » fordert, um dort Unternehmen ansiedeln zu können, deren Tätigkeit nicht in direktem Zusammenhang mit der Betriebstätigkeit des Flughafens stehen würde;


– (PT) Wij zijn niet verbaasd over de opmerking van Commissaris Mandelson dat hij gemerkt heeft dat de “ontwikkelingslanden” er niet van overtuigd zijn dat de opening van de markten voor iedereen een goede zaak is.

– (PT) Die Erklärung von Kommissar Mandelson, er habe das Gefühl, dass die „Entwicklungsländer“ nicht davon überzeugt sind, dass die Öffnung der Märkte für alle gut sei, überrascht keineswegs.


Gulliver heeft echter gemerkt dat hij in het land van de reuzen terecht is gekomen.

Herr Gulliver hat aber gemerkt, dass er im Land der Riesen angekommen ist.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk niet dat Godfrey Bloom de spreker van de BNP heeft gehoord, maar als dat wel het geval was geweest, zou hij hebben gemerkt dat ze heel veel met elkaar gemeen hebben, zoals ik altijd al vermoedde.

– Herr Präsident, ich denke nicht, dass Herr Godfrey Bloom den Sprecher der BNP gehört hat.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Borg heeft inmiddels naar ik aanneem gemerkt dat het een twijfelachtig genoegen is om op aan het eind van een dinsdagavond een lege vergaderzaal van het Parlement te mogen toespreken over het onderwerp visserij, maar hij heeft tenminste nog het voorrecht langer dan twee minuten te mogen spreken.

– (EN) Herr Präsident! Ich bin sicher, dass Kommissar Borg inzwischen erkannt hat, welch zweifelhaftes Vergnügen es ist, an einem Dienstagabend zu später Stunde vor einem leeren Saal zum Thema Fischereiwirtschaft zu sprechen, aber wenigstens werden ihm mehr als zwei Minuten Redezeit zugestanden.


Toen we het toch deden en collega Walter dat helemaal niet had gemerkt, bracht hij persberichten naar buiten waarin hij zei: “Mijnheer Laschet heeft helemaal geen verstand van zaken.

Und als wir es gemacht haben, und der Kollege Walter gar nicht gemerkt hat, dass wir es gemacht haben, hat er Pressemitteilungen veröffentlicht, in denen er gesagt hat: „Herr Laschet hat überhaupt keine Sachkenntnis.




Anderen hebben gezocht naar : dagen waarop hij gewerkt heeft     werkelijk gepresteerde werkdagen bt     hij gemerkt heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij gemerkt heeft' ->

Date index: 2024-02-28
w