Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

Vertaling van "hij heeft hiervoor " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


dagen waarop hij gewerkt heeft | werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

tatsächliche Arbeitstage


dagen waarop hij gewerkt heeft

tatsächliche Arbeitstage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de betrokkene, die vast was benoemd in een ambt, gedurende de hiervoor bedoelde tijd een ander ambt heeft uitgeoefend waarin hij niet vast was benoemd, worden alleen de wedden verbonden aan het ambt waarin hij vast was benoemd, in aanmerking genomen.

Wenn der endgültig in ein Amt ernannte Betreffende während des weiter oben bestimmten Zeitraums ein anderes Amt ausgeübt hat, in das er nicht endgültig ernannt war, werden allein die Gehälter berücksichtigt, die mit dem Amt verbunden sind, in das er endgültig ernannt war.


Zodra de bewaarder hiervoor heeft gezorgd, dient hij na te gaan of de uitkering van de opbrengsten volledig en nauwkeurig is.

Sobald die Verwahrstelle dies sichergestellt hat, sollte sie die Ausschüttung der Erträge auf Vollständigkeit und Genauigkeit überprüfen.


Daarom zou ik commissaris Barnier willen bedanken, hij heeft ons hiervoor belangrijke informatie geleverd.

Deswegen möchte ich mich bei Kommissar Barnier bedanken, der uns in diesem Zusammenhang mit wertvollen Informationen versorgt hat.


Zodra de bewaarder hiervoor heeft gezorgd, dient hij na te gaan of de uitkering van de opbrengsten en met name de dividendbetalingen volledig en nauwkeurig is.

Sobald die Verwahrstelle dies sichergestellt hat, sollte sie die Vollständigkeit und Korrektheit der Ertragsausschüttung und insbesondere der Dividendenzahlungen überprüfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) Om de economische exploitatie van door Europese octrooien met eenheidswerking beschermde uitvindingen te bevorderen en te vergemakkelijken, dient de octrooihouder in staat te zijn zijn octrooi tegen betaling van een redelijke vergoeding in licentie te geven aan eenieder die voldoet aan de voorwaarden die hij hiervoor heeft vastgelegd.

(13) Um die wirtschaftliche Nutzung von Erfindungen, die durch Europäische Patente mit einheitlicher Wirkung geschützt werden, zu fördern und zu vereinfachen, sollte der Patentinhaber sein Patent einem Lizenznehmer zu den vom Patentinhaber festgelegten Bedingungen gegen angemessene Vergütung anbieten können.


Ik heb er eigenlijk vertrouwen in dat onder leiding van deze Commissaris - maar ik moet ook Pieter Van Geel feliciteren met de manier waarop hij dat heeft gedaan, hij heeft hiervoor al vele complimenten gekregen - niet langer zal worden beweerd dat het alleen Europa is die iets voor het klimaatbeleid doet, want dan dringen we ons verder in het isolement.

Während ich zugleich Herrn Pieter van Geel zu dem, was er erreicht und wofür ihm bereits hohe Anerkennung ausgesprochen wurde, beglückwünschen möchte, vertraue ich darauf, dass es unter der Leitung dieses Kommissars gelingen möge, der Behauptung entgegenzuwirken, nur Europa unternehme etwas für die Klimapolitik, denn damit würden wir uns noch weiter isolieren.


3. Wanneer de bevoegde instantie die belast is met de besluitvorming over beperkingen met betrekking tot de betrokken haven tevens havenbeheerder is en de havenbeheerder zelf of een dienstverlener waarover hij direct of indirect zeggenschap heeft of waarbij hij betrokken is tevens als dienstverlener in die haven optreedt of wil optreden, wijzen de lidstaten - ingeval het gaat om gelijke of concurrerende dienstverlening - een andere instantie aan die zij belasten met de controle over de besluitvorming en goedkeuring van de besluitvorming over eventuele beperkingen; nationale antitrustorganisaties lijken ...[+++]

3. Sofern die über Begrenzungen in dem fraglichen Hafen entscheidende zuständige Behörde das Leitungsorgan dieses Hafens darstellt und dieses selbst oder ein von ihm mittelbar oder unmittelbar kontrollierter Diensteanbieter auch in diesem Hafen Dienstleistungen zu erbringen beabsichtigt, bestimmen die Mitgliedstaaten – sofern es sich um gleiche oder konkurrierende Dienstleistungen handelt – eine andere Behörde, die sie mit der Kontrolle über die Entscheidung oder der Genehmigung einer Entscheidung über Begrenzungen betrauen; die einzelstaatlichen Anti-trust-Organe scheinen dafür am geeignetsten zu sein.


Hij heeft moeten constateren dat, ondanks een nieuw, door het voorzitterschap voorgelegd compromisvoorstel (aangevuld met een door de Franse delegatie voorgestelde bijkomende alinea, betreffende bevordering van de verspreiding van audiovisuele producties) en de steun hiervoor van de meeste delegaties, nog altijd geen overeenstemming over dit besluit kon worden bereikt.

Dabei mußte er feststellen, daß trotz eines neuen Kompromißvorschlags des Vorsitzes (mit einem von der französischen Delegation vorgeschlagenen zusätzlichen Absatz über den Vertrieb audiovisueller Werke) und der Unterstützung dieses Vorschlags durch die Mehrheit der Delegationen noch immer kein Einvernehmen über diesen Beschluß erzielt werden konnte.


Kan de Raad meedelen waarom deze positieve discriminatie van de bovengenoemde talen is ingesteld, welke hiervoor de rechtsgrondslag is, of Griekenland hiertegen officieel heeft geprotesteerd (omdat zijn taal op deze dienst niet wordt gebruikt, ondanks het feit dat hij op Grieks grondgebied is gevestigd), en welke maatregelen hij denkt te nemen om ervoor te zorgen dat er niet wordt geraakt aan het fundamentele recht van elke EU-burger om in zijn eigen t ...[+++]

Kann der Rat Aufschluß darüber geben, warum die übrigen Sprachen benachteiligt werden, welche Rechtsgrundlage für eine solche Diskriminierung besteht, ob in Griechenland (da in dieser Agentur griechisch nicht verwendet wird, obwohl sie sich auf griechischem Boden befindet) von offizieller Seite eine Reaktion gekommen ist und welche Maßnahmen er zu ergreifen gedenkt, um jede Verletzung des Rechts jedes Bürgers und jeder Bürgerin der Union auf Kommunikation in der eigenen Muttersprache mit den dezentralen Einrichtungen und Agenturen der EU zu verhindern?


Kan de Raad meedelen waarom deze positieve discriminatie van de bovengenoemde talen is ingesteld, welke hiervoor de rechtsgrondslag is, of Griekenland hiertegen officieel heeft geprotesteerd (omdat zijn taal op deze dienst niet wordt gebruikt, ondanks het feit dat hij op Grieks grondgebied is gevestigd), en welke maatregelen hij denkt te nemen om ervoor te zorgen dat er niet wordt geraakt aan het fundamentele recht van elke EU-burger om in zijn eigen t ...[+++]

Kann der Rat Aufschluß darüber geben, warum die übrigen Sprachen benachteiligt werden, welche Rechtsgrundlage für eine solche Diskriminierung besteht, ob in Griechenland (da in dieser Agentur griechisch nicht verwendet wird, obwohl sie sich auf griechischem Boden befindet) von offizieller Seite eine Reaktion gekommen ist und welche Maßnahmen er zu ergreifen gedenkt, um jede Verletzung des Rechts jedes Bürgers und jeder Bürgerin der Union auf Kommunikation in der eigenen Muttersprache mit den dezentralen Einrichtungen und Agenturen der EU zu verhindern?




Anderen hebben gezocht naar : dagen waarop hij gewerkt heeft     werkelijk gepresteerde werkdagen bt     hij heeft hiervoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij heeft hiervoor' ->

Date index: 2021-08-14
w