Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Hijs- of hefgereedschap
Hijs- of hefhulpstuk
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Vertaling van "hij het pleit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Hebezeuge für den Seeverkehr bedienen


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


dagen waarop hij gewerkt heeft

tatsächliche Arbeitstage




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan geacht heeft dat de gebiedsbestemmingen waarvan sprake overeenstemmen met de grondinneming en relevant zijn ten opzichte van de biologische kwaliteit (aanwezigheid van enkele alluviale bosbestanden en delen van droge heide) en van de ecolandschappelijke belangen die in betrokken locaties aan te treffen zijn; dat hij evenwel erkent dat, hoewel de inneming en het gebruik van de bodems in de compensaties in huidige staat in stand gehouden worden, dit "geen enkele ro ...[+++]

In der Erwägung, dass der Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung der Ansicht war, dass die Zweckbestimmungen der betroffenen Gebiete mit der Bodennutzung übereinstimmen und angesichts der biologischen Qualität (Vorhandensein einiger Gruppen von Auenwäldern und von Fragmenten von trockener Heide) und der landschaftsökologischen Interessen, die die betroffenen Gebiet darstellen, relevant sind; dass er jedoch anerkennt, dass wenn auch die Nutzung und Verwendung der Böden im Rahmen der Ausgleichsmaßnahmen in ihrem jetzigen Zustand beibehalten werden, die Letzteren "im Rahmen des ökologischen Ausgleichs selbst keine besondere Rolle spie ...[+++]


De rapporteur is desondanks van mening dat de voorgestelde wijzigingen onder de huidige omstandigheden gerechtvaardigd zijn en dat het essentieel is ze binnen het voorgestelde tijdsbestek aan te nemen, waarbij hij ervoor pleit dat de commissie zich achter de voorstellen schaart.

Unter diesen Umständen sind die vorgeschlagenen Änderungen jedoch berechtigt und müssen unbedingt innerhalb der vorgeschlagenen Frist angenommen werden; deshalb wird der Ausschuss aufgefordert, die Vorschläge zu unterstützen.


Hij verwelkomt het eerste gezamenlijke verslag met een geïntegreerde analyse van het antibioticagebruik en gevallen van bacteriële antibioticaresistentie bij mensen en slachtdieren, en hij pleit voor nadere samenwerking tussen de drie agentschappen en met de nationale autoriteiten.

Er begrüßt den ersten gemeinsamen Bericht von ECDC, EFSA und EMA über die integrierte Analyse des Verbrauchs antimikrobieller Wirkstoffe und aufgetretener antimikrobieller Resistenzen von Bakterien bei Menschen und zur Nahrungsmittelerzeugung genutzten Tieren und fordert sie zur Verstärkung weiterer Synergien zwischen den drei Agenturen sowie mit den übergeordneten nationalen Behörden auf.


Hij wijst erop dat door de inflatie de begroting daalt, wat op den duur onhoudbaar is, en pleit voor een grotere begrotingsvrijheid.

Herr Wilms verweist darauf, dass mehr Haushaltsfreiheit nötig sei und dass durch die Inflation der Haushalt reduziert wird, was auf der Dauer unhaltbar sei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom pleit hij voor "onmiddellijke intensivering van de samenwerking tussen Europese, nationale, regionale en lokale bestuursniveaus, te beginnen met het Europees Semester".

Daher ruft er dazu auf, "die Zusammenarbeit zwischen den Regierungs- und Verwaltungsstellen auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene bereits ab dem laufenden Europäischen Semester unverzüglich zu verstärken".


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij hij ervoor pleit het mandaat van de Internationale Studiegroep voor jute te verlengen met een of twee termijnen van in totaal ten hoogste vier jaar ( 13148/09 ).

Der Rat erließ einen Beschluss, mit dem die Verlängerung des Mandats der Internationalen Jute-Studiengruppe für einen oder zwei Zeiträume von insgesamt höchstens vier Jahren unterstützt wird ( 13148/09 ).


34. wijst erop dat aanbestedende diensten wellicht op basis van een officieel evaluatierapport baat zouden kunnen vinden bij eerdere ervaringen met een inschrijver; pleit ervoor een tijdlimiet in te stellen voor uitsluitingen, teneinde transparantie en objectiviteit te garanderen; wijst op de noodzaak tot verduidelijking van de tekst in de Richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG door te bepalen dat een inschrijver die bij een eerdere aanbestedingsprocedure schuldig is bevonden aan onbehoorlijk gedrag opnieuw als betrouwbaar kan worden aangemerkt van zodra hij afdoende heeft bewezen d ...[+++]

34. weist darauf hin, dass die öffentlichen Auftraggeber in der Lage sein sollten, frühere Erfahrungen mit einem Bieter auf der Grundlage eines amtlichen Bewertungsberichtes zu nutzen; empfiehlt die Festlegung einer Frist für Ausschlüsse, um Transparenz und Objektivität zu garantieren; verweist auf die Notwendigkeit, eine legislative Klärung in den Richtlinien 2004/17/EG und 2004/18/EG vorzunehmen und zu erklären, dass ein Bieter, der in einem vorherigen Beschaffungsverfahren eines Fehlverhaltens für schuldig befunden wurde, wieder als zuverlässig eingestuft werden kann, nachdem er konkret bewiesen hat, dass er sich einem effektiven Ve ...[+++]


Daarom ben ik blij met het redelijke voorstel van de heer Klinz waarin hij ervoor pleit dat de referentielanden tot de EU-lidstaten moeten worden beperkt.

Daher freue ich mich über den vernünftigen Vorschlag von Herrn Klinz, dass die Referenzländer auf die Länder in der EU beschränkt werden.


Hij verzuimt verder vragen te stellen bij het idee om de liberalisering van deze sector in 2009 te voltooien. In plaats daarvan pleit hij voor het openstellen van de sector en verdedigt hij het primaat van de mededinging.

Es wird auch nicht die Liberalisierung des Sektors im Jahre 2009 in Frage gestellt, sondern stattdessen seine Öffnung und das Primat des Wettbewerbs in diesem Zusammenhang unterstützt.


Voorts doet hij een beroep op Indonesië om de mensenrechten en fundamentele vrijheden te eerbiedigen en pleit hij voor de vrijlating van alle politieke gevangenen, onder wie die uit Oost-Timor; hij komt overeen te blijven aandringen op een spoedige vrijlating van Xanana Gusmao.

Er appelliert des weiteren an Indonesien, die Menschenrechte und Grundfreiheiten zu achten, und fordert die Freilassung aller politischen Gefangenen, einschließlich der politischen Gefangenen von Osttimor; er kam überein, weiterhin auf die baldige Freilassung von Xanana Gusmão zu drängen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij het pleit' ->

Date index: 2022-06-26
w