Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve leiding
Agrarisch personeel managen
Centrale leiding
De leiding hebben
Koperen leiding buiten een besloten ruimte
Koperen leiding buiten een kast
Landbouwpersoneel managen
Leiding der zittingen
Leiding geven aan agrarisch personeel
Leiding geven aan landbouwpersoneel
Leiding geven in de veefokkerij
Leiding geven in de veeteelt
Leiding kunnen geven
Leiding van de terechtzitting
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken
Uniforme leiding
Veefokkerijen beheren
Veeteeltbedrijven beheren

Vertaling van "hij leiding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Hebezeuge für den Seeverkehr bedienen


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


centrale leiding | uniforme leiding

einheitliche Leitung


leiding der zittingen | leiding van de terechtzitting

Leitung der Verhandlung(Prozeßleitung/D:Par.136 ZPO)


koperen leiding buiten een besloten ruimte | koperen leiding buiten een kast

Kupferleiter außerhalb der elektrischen Baugruppe


leiding geven in de veeteelt | veeteeltbedrijven beheren | leiding geven in de veefokkerij | veefokkerijen beheren

Viehzucht überwachen


landbouwpersoneel managen | leiding geven aan landbouwpersoneel | agrarisch personeel managen | leiding geven aan agrarisch personeel

landwirtschaftliche Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen leiten | landwirtschaftliches Personal leiten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar verluidt heeft hij de leiding over het Bureau voor nucleaire energie.

Berichten zufolge ist er der Leiter des Büros für Kernenergie.


Hij zou sinds april de leiding hebben over een divisie van separatistische strijders in Donetsk, en hij heeft beloofd zich te kwijten van de strategische taak om de Oekraïnse militaire agressie af te weren.

Seit April hat er Berichten zufolge eine Division separatistischer Kämpfer in Donezk angeführt und hat angekündigt, „die strategische Aufgabe, die militärische Aggression der Ukraine abzuwehren, zu erfüllen“.


In de Commissie-Barroso II was hij een van de aanvoerders van de taskforce Defensie. Hij had de leiding bij het opstellen van de mededeling van de Europese Commissie over de Europese defensiemarkten, die in december 2013 aan de Europese Raad werd voorgelegd.

In der Kommission Barroso II gehörte er zu den Leitern der Taskforce „Verteidigung” und betreute die Konzeption der Mitteilung der Europäischen Kommission zu den europäischen Verteidigungsmärkten, die dem Europäischen Rat im Dezember 2013 zur Erörterung vorgelegt wurde.


Hij zou sinds april 2014 de leiding hebben over een divisie van separatistische strijders in Donetsk, en hij heeft beloofd zich te kwijten van de strategische taak de Oekraïnse militaire agressie af te weren.

Seit April 2014 hat er Berichten zufolge eine Division separatistischer Kämpfer in Donezk angeführt und hat angekündigt, „die strategische Aufgabe, die militärische Aggression der Ukraine abzuwehren, zu erfüllen“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij begroet in dit verband de komst van Peter Sorensen als speciaal vertegenwoordiger van de EU en hoofd van de delegatie in Bosnië en Herzegovina en is verheugd dat hij de leiding neemt bij het ondersteunen van Bosnië en Herzegovina in met de EU verband houdende aangelegenheden.

In diesem Zusammenhang begrüßt er, dass Peter Sorensen sein Amt als Sonderbeauftragter der Europäischen Union und Leiter der EU-Delegation in Bosnien und Herzegowina angetreten und die Unterstüt­zung des Landes in EU-Angelegenheiten federführend übernommen hat.


Momenteel is de heer Delbeke als directeur bevoegd voor de sectoren klimaatverandering en luchtkwaliteit bij DG Milieu, waar hij leiding geeft aan beleidsontwikkeling en wetgeving op gebieden als emissiehandel, de onderhandelingen over het Protocol van Kyoto, invang en opslag van kooldioxide, luchtkwaliteit en industriële emissies.

Derzeit ist Jos Delbeke in der GD Umwelt Direktor für den Sektor Klimawandel und Luftqualität. In dieser Eigenschaft lenkt er die Politikentwicklung und die Erarbeitung der Rechtsvorschriften in Bereichen wie dem Emissionshandel, den Verhandlungen im Rahmen des Kyoto-Protokolls, der Kohlendioxidsequestration, der Luftqualität und den Industrieemissionen.


Hij heeft zijn volledige steun betuigd aan president Abbas en de beslissingen die hij heeft genomen om de noodtoestand af te kondigen en een noodregering voor de Palestijnse gebieden onder leiding van premier Fayyad te installeren.

Er teilte mit, dass er in vollem Umfang Präsident Abbas und seine Entscheidungen, den Notstand auszurufen und eine Notstandsregierung für die palästinensischen Gebiete unter Premierminister Fajad einzusetzen, unterstützt.


„exploitant van een levensmiddelenbedrijf”: natuurlijke persoon of rechtspersoon die verantwoordelijk is voor de naleving van de in de levensmiddelenwetgeving vastgestelde voorschriften in het levensmiddelenbedrijf waarover hij de leiding heeft.

„Lebensmittelunternehmer“ die natürlichen oder juristischen Personen, die dafür verantwortlich sind, dass die Anforderungen des Lebensmittelrechts in dem ihrer Kontrolle unterstehenden Lebensmittelunternehmen erfüllt werden.


- Hij werkt onder de militaire leiding van het EUMC waaraan hij verantwoording aflegt.

- Er führt seine Arbeiten gemäß den militärischen Weisungen des EUMC durch, dem er Bericht zu erstatten hat.


In dit verband feliciteert hij de heer Staffan de Mistura met zijn benoeming tot speciaal vertegenwoordiger van de secretaris-generaal voor Irak en tot hoofd van UNAMI, en verzekert hij hem van de steun van de EU nu onder zijn leiding het nieuwe mandaat van UNAMI moet worden uitgevoerd.

In diesem Zusammenhang beglückwünscht er Herrn Staffan de Mistura zu seiner Ernennung als Sonderbeauftragter des Generalsekretärs für Irak und Leiter der UNAMI und sichert ihm die Unterstützung der EU bei der Leitung der Arbeit der UNAMI in Irak zur Erfüllung ihres neuen Mandats zu.


w