Als we echt, als uitzonderlijke
maatregel – zoals, mijn excuses aan mevrouw Serracchiani, de in dit geval g
enomen maatregel om niet over Europa, maar over één land te debatteren – de waarheid willen achterhalen over de toestand van de democratie in ons lan
d, dan moeten we de president van de Republiek, Giorgio Napolitano, als instelling beleefd vragen of hij zich president voelt van een land waarin het pluralisme van informatie lig
...[+++]t te spartelen, de vrijheid een vrije val doormaakt en de democratie op haar retour is.Wenn wir wirklich als außerordentliche Maßnahme möchten – so wie die, Frau Serracchiani möge mir verzeihen, in diesem Fall zum Einsatz kommende Maßnahme, nämlich über ein Land und nicht über Europa zu diskutieren –, die Wahrheit über die Gesundheit der Demokratie in unserem Land in Erfahrung zu bringen, d
ann sollten wir den Präsidenten der Republik, Giorgio Napolitano, als Institution respektvoll fragen, ob er der Meinung ist, der Präsident eines Landes zu sein, im dem die Informationsvielfalt schwindet, es mit
der Freiheit bergab geht und die Demokratie ...[+++]keine Hochkonjunktur mehr hat.