Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij nu meer » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat een bezwaarindiener de opmerking maakt dat hij nu reeds trillingen ondervindt van de mijnschoten die vanop de hoogten van Heyd verricht worden; dat sommige bezwaarindieners daarenboven ervoor vrezen dat de ontsluiting van de uitbreidingen nog meer risico's op trillingen meebrengt : op de gebouwen in Heyd (voor de zuidelijke uitbreiding), en op de huizen in de vallei en op de hellingen van de Aisne (voor de noordelijke uitbreiding); dat er een bezwaarindiener ongerust is over, meer bepaald, de eventuele impacten op de "drie beschermde grotten" en op de menhir "a Djèyi";

In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer erklärt, dass er bereits Schwingungen infolge der Sprengungen in den Höhen von Heyd wahrnehme; dass Beschwerdeführer außerdem befürchten, dass die Anlage der Erweiterungen die Risiken in Verbindung mit den Schwingungen erhöhen, und zwar: auf den Gebäuden von Heyd (für die Erweiterung Süd) und auf den Häusern in dem Tal und auf den Hängen der Aisne (für die Erweiterung Nord); dass ein Beschwerdeführer sich insbesondere Sorgen über die eventuellen Auswirkungen auf die "geschützten 3 Höhlen" und den Menhir "a Djèyi" macht;


Hij klaagt het verschil in behandeling aan tussen « de personen die vóór deze wetten zijn veroordeeld en tot op heden discriminerend worden behandeld bij aanwervingen in (ziekenhuizen, enz.) verbod tot reizen naar de V. S. of andere landen door hun strafregister en de personen die nu legaal identiek hetzelfde of meer doen zonder te worden veroordeeld ».

Er beanstandet den Behandlungsunterschied zwischen « den Personen, die vor diesen Gesetzen verurteilt worden sind und bis heute diskriminierend behandelt werden bei Anwerbungen (in Krankenhäusern, usw.) oder durch Reiseverbote in die Vereinigten Staaten oder in andere Länder, weil sie vorbestraft sind, und den Personen, die nun legal genau das Gleiche oder Schlimmeres tun, ohne verurteilt zu werden ».


G. overwegende dat de grond aan de basis van de productie van menselijke en dierlijke voeding, textiel en brandstoffen ligt, en een belangrijke rol bij het afvangen van CO2 speelt, dat hij nu meer dan ooit aan onomkeerbare schade blootgesteld is door laagsgewijze en winderosie, verontreiniging, verzilting, ondoordringbaarheid, verarming aan organische stoffen en verlies van de bodembiodiversiteit,

G. in der Erwägung, dass der Boden die Grundlage für die Produktion von menschlicher Nahrung, Futtermitteln, Textilien und Brennstoffen ist und eine wichtige Rolle bei der Abscheidung von CO2 spielt, dass der Boden heute jedoch mehr denn je irreversiblen Schäden durch Wind- und Laminarerosion, Verschmutzung, Versalzung, Versiegelung, den Verlust organischer Stoffe und den Rückgang der biologischen Vielfalt in den Böden ausgesetzt ist;


G. overwegende dat de grond aan de basis van de productie van menselijke en dierlijke voeding, textiel en brandstoffen ligt, en een belangrijke rol bij het afvangen van CO2 speelt, dat hij nu meer dan ooit aan onomkeerbare schade blootgesteld is door laagsgewijze en winderosie, verontreiniging, verzilting, ondoordringbaarheid, verarming aan organische stoffen en verlies van de bodembiodiversiteit,

G. in der Erwägung, dass der Boden die Grundlage für die Produktion von menschlicher Nahrung, Futtermitteln, Textilien und Brennstoffen ist und eine wichtige Rolle bei der Abscheidung von CO2 spielt, dass der Boden heute jedoch mehr denn je irreversiblen Schäden durch Wind- und Laminarerosion, Verschmutzung, Versalzung, Versiegelung, den Verlust organischer Stoffe und den Rückgang der biologischen Vielfalt in den Böden ausgesetzt ist;


G. overwegende dat de grond aan de basis van de productie van menselijke en dierlijke voeding, textiel en brandstoffen ligt, en een belangrijke rol bij het afvangen van CO2 speelt, dat hij nu meer dan ooit aan onomkeerbare schade blootgesteld is door laagsgewijze en winderosie, verontreiniging, verzilting, ondoordringbaarheid, verarming aan organische stoffen en verlies van de bodembiodiversiteit,

G. in der Erwägung, dass der Boden die Grundlage für die Produktion von menschlicher Nahrung, Futtermitteln, Textilien und Brennstoffen ist und eine wichtige Rolle bei der Abscheidung von CO2 spielt, dass der Boden heute jedoch mehr denn je irreversiblen Schäden durch Wind- und Laminarerosion, Verschmutzung, Versalzung, Versiegelung, den Verlust organischer Stoffe und den Rückgang der biologischen Vielfalt in den Böden ausgesetzt ist;


Tot nu toe heeft de Raad van State de bij artikel 14ter van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten verleende bevoegdheid zelden aangewend en is hij van oordeel dat die bevoegdheid met wijsheid en omzichtigheid moet worden gehanteerd wanneer vaststaat dat de vernietiging zonder meer van de bestreden handeling zeer zware gevolgen zou hebben op het stuk van de rechtszekerheid (RvSt, 21 november 2001, nr. 100.963, Belgische Staat; 30 oktober 2006, nr. 164.258, Somja et al.; 8 november 2006, nr. 164.522, Belgische beroepsvereniging der geneesheren specialisten in nucleaire geneeskunde et al.).

Bisher hat der Staatsrat die durch Artikel 14ter der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze erteilte Befugnis selten angewandt und geht er davon aus, dass diese Befugnis mit Weisheit und Umsicht genutzt werden muss, wenn feststeht, dass die einfache Nichtigerklärung des angefochtenen Aktes sehr schwerwiegende Folgen für die Rechtssicherheit haben würde (Staatsrat, 21. November 2001, Nr. 100. 963, Belgischer Staat; 30. Oktober 2006, Nr. 164. 258, Somja et al.; 8. November 2006, Nr. 164. 522, Union professionnelle belge des médecins spécialistes en médecine nucléaire et al.).


Hij begon met de hypotheekcrisis in de VS en na het failliet van de Lehman Brothers is hij nu in zijn derde fase, na in Europa te hebben geleid tot een daling van het bruto binnenlands product van 4 procent in 2009, tot een werkloosheid van meer dan 23 miljoen mensen, en tot een sterke verslechtering van de situatie van de overheidsfinanciën, met een schuld van meer dan 80 procent van het bbp.

Es begann mit der US-amerikanischen Subprime-Hypothekenkrise und, auf den Zusammenbruch von Lehman Brothers folgend, ist sie nun in ihrer dritten Phase, nachdem sie Europa 2009 mit einem Rückgang des BIP von 4 %, über 23 Millionen Arbeitslosen und einer dramatischen Verschlechterung des Status der öffentlichen Finanzen mit Schulden in Höhe von 80 % des BIP zurückließ.


We nodigen hem nu al meer dan een half jaar uit, en kennelijk heeft hij het veel te druk om naar ons toe te komen, maar hij is meer dan welkom.

Wir laden Sie zwar seit über sechs Monaten ein, doch offenbar sind Sie viel zu beschäftigt, um zu uns zu kommen. Wir würden uns jedoch sehr freuen.


Nu had de beurstoezichthouder geen reden meer om het aanbod te verwerpen en hij keurde het dan ook goed.

Die CSC hatte keinen Grund mehr, diesen letzten Antrag abzulehnen und genehmigte ihn nachfolgend.


Zonder zo ver te gaan reeds nu de benoeming van elke plaatsvervangende rechter in een ambt van werkend magistraat afhankelijk te stellen van het slagen voor het examen inzake beroepsbekwaamheid, heeft de wetgever een maatregel genomen die, in het huidige stadium van het onderzoek van het middel, niet zonder verantwoording lijkt te zijn ten aanzien van de doelstelling die hij nastreeft door voorrang te verlenen, hetzij aan degenen die voor dat examen zijn geslaagd, hetzij aan degenen, werkende magistraten - ook al waren zij benoemd vóór 1 oktober 1993 - en gerechtelijke stagiairs, die in de regel moeten worden geacht ...[+++]

Ohne so weit zu gehen, schon jetzt die Ernennung eines jeden stellvertretenden Richters in das Amt eines aktiven Magistraten von der Absolvierung der Prüfung der beruflichen Eignung abhängig zu machen, hat der Gesetzgeber eine Massnahme ergriffen, die im aktuellen Stadium der Untersuchung des Klagegrunds nicht ohne Rechtfertigung zu sein scheint hinsichtlich des Ziels, das er anstrebt, indem er entweder jene bevorzugt, die diese Prüfung absolviert haben, oder jene, die als aktive Magistraten - selbst wenn sie vor dem 1. Oktober 1993 ernannt wurden - oder Gerichtsanwärter tätig sind und von denen man normalerweise annehmen muss, dass sie über mehr Berufserfahrung ver ...[+++]




D'autres ont cherché : uitbreidingen nog meer     wetten zijn     hetzelfde of meer     hij nu meer     vernietiging zonder meer     zijn     werkloosheid van meer     meer     geen reden meer     lijkt te zijn     worden geacht meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij nu meer' ->

Date index: 2023-03-21
w