Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij onderstreept evenwel dat verdere inspanningen noodzakelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Hij onderstreept evenwel dat verdere inspanningen noodzakelijk blijven om vorderingen te maken op een aantal gebieden, in het bijzonder de versterking van de rechtsstaat en de administratieve capaciteit, de hervorming van de justitie, de onafhankelijkheid van de media en de bestrijding van corruptie en georganiseerde criminaliteit.

Er betont jedoch, dass weiterhin intensive Anstrengungen erforderlich sind, damit in einer Reihe von Bereichen Fortschritte erzielt werden, insbesondere bei der Stärkung der Rechtsstaatlichkeit und der Verwaltungskapazitäten, der Reform der Justiz, der Unabhängigkeit der Medien und der Bekämp­fung von Korruption und organisierter Kriminalität.


32. onderstreept dat hervormingen van de arbeidsmarkt, aangevuld met onderwijshervormingen, van cruciaal belang zijn in het licht van de hoge werkeloosheids- en de lage arbeidsparticipatiepercentages; benadrukt dat verdere inspanningen noodzakelijk zijn om het onderwijsstelsel beter af te stemmen op de behoeften van de arbeidsmarkt, met name door het leerplan van het voorbereidende wetenschappelijk onderwijs aan te passen; onderstreept bovendien het ...[+++]

32. betont, dass Arbeitsmarktreformen, die durch Reformen des Bildungssystems ergänzt werden, angesichts der hohen Arbeitslosigkeit und niedrigen Erwerbsquote von entscheidender Bedeutung sind; hebt hervor, dass weitere Anstrengungen erforderlich sind, um das Bildungssystem besser auf den Bedarf des Arbeitsmarkts abzustimmen, indem insbesondere die Lehrpläne für die voruniversitäre Bildung angepasst werden; betont ferner, dass da ...[+++]


Uw rapporten is verheugd over het proefprogramma van de Commissie voor de bewaking van de gezondheid van bijen en verzoekt haar overeenkomstig de conclusies van de Raad de resultaten ter beschikking te stellen van alle belanghebbenden, maar onderstreept daarbij tevens dat er verdere inspanningen noodzakelijk zijn om een geschikt bewakingssysteem in de EU in te voeren.

Der Berichterstatter begrüßt das von der Kommission eingeleitete Pilotüberwachungsprogramm zur Bienengesundheit und ersucht die Kommission gemäß den Schlussfolgerungen des Rates, die im Rahmen dieses Programms gewonnenen Erkenntnisse allen Beteiligten zur Verfügung zu stellen.


44. onderstreept dat de positie van de Roma-bevolking moet worden verbeterd; onderkent dat er op dit vlak enige vooruitgang geboekt is, zoals een stijging van het aantal ingeschreven Roma-kinderen in het onderwijsstelsel, en de maatregelen die getroffen zijn om hun sociale integratie te verbeteren, zoals steun voor de registratie van "juridisch onzichtbare" personen; onderstreept evenwel dat meer geconcentreerde en gerichte inspanningen ...[+++]

44. betont die Notwendigkeit von Verbesserungen der Lebensbedingungen der Volksgruppe der Roma; stellt fest, dass in diesem Zusammenhang gewisse Fortschritte erzielt wurden, wie zum Beispiel die steigende Zahl an Roma-Kindern, die eine Bildungseinrichtung besuchen, sowie Maßnahmen zu ihrer sozialen Eingliederung, wie zum Beispiel die Unterstützung bei der Registrierung „rechtlich unsichtbarer“ Personen; betont jedoch, dass noch mehr konzentrierte und gezielte Anstrengungen zur Verbesserung des sozioökonomischen Status von Roma erfor ...[+++]


Bovendien blijft op het gebied van werkgelegenheid en werkloosheid de kloof tussen mannen en vrouwen aanzienlijk, waardoor nogmaals wordt onderstreept dat verdere inspanningen noodzakelijk zijn.

Zudem ist die Situation von Frauen und Männern in Sachen Beschäftigung und Arbeitslosigkeit nach wie vor sehr unterschiedlich, was die Notwendigkeit weiterer Anstrengungen auf diesem Gebiet unterstreicht.


35. onderstreept dat verdere inspanningen noodzakelijk zijn bij de afronding van de rechtsaanpassing en bij de invoering en verbetering van de vereiste structuren en mechanismen, waaronder het betaalbureau, het geïntegreerde administratie- en controlesysteem, de gemeenschappelijke marktordeningen en de voorbereidingen in verband met inspecties;

35. unterstreicht die Notwendigkeit weiterer Anstrengungen bei der Vervollständigung der Rechtsangleichung als auch bei der Einführung und Verbesserung der notwendigen Strukturen und Mechanismen, einschließlich der Zahlstelle, des Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems, der gemeinsamen Marktorganisationen und der Inspektionsvorkehrungen;


De Associatieraad was ingenomen met de maatregelen van de Sloveense regering om de werking van het gerechtelijk apparaat te verbeteren en met de vooruitgang bij de hervorming van de overheidsdienst, al onderstreepte hij dat verdere inspanningen noodzakelijk blijven.

Der Assoziationsrat würdigte die Maßnahmen, welche die slowenische Regierung zur Verbesserung der Funktionsweise des Rechtssystems ergriffen hat, sowie die Fortschritte bei der Reform der öffentlichen Verwaltung, wobei er zugleich betonte, dass weitere Anstrengungen in diesen Bereichen unternommen werden müssen.


23. Tenslotte verklaart de Europese Raad andermaal hoe belangrijk de dialoog is met derde landen die vertrek- of doorreispunt van de migratiestromen zijn, en hij onderstreept het belang van verdere bijstand aan die landen bij hun inspanningen om die migratiestromen af te remmen.

23. Schließlich bekräftigt der Europäische Rat erneut die Bedeutung des Dialogs mit den Drittländern, die Herkunfts- und Transitländer für die Migrationsströme sind, und weist darauf hin, dass diese Länder bei den von ihnen selbst unternommenen Bemühungen, derartige Migrationsströme zu unterbinden, unbedingt weiterhin unterstützt werdenssen.


Verdere inspanningen zijn evenwel noodzakelijk, in het bijzonder op gebieden als overheidssteun, vrij verkeer van goederen, de audiovisuele sector en belastingheffing; bovendien moet de wetshandhavingscapaciteit worden versterkt.

Weitere Anstrengungen sind jedoch insbesondere in Bereichen wie staatliche Beihilfen, freier Warenverkehr, audiovisueller Sektor und Besteuerung erforderlich, und die Kapazitäten zur Umsetzung sollten gestärkt werden.


Verdere inspanningen zijn evenwel noodzakelijk, in het bijzonder op gebieden als gegevensbescherming en vennootschapswetgeving, telecommunicatie, landbouw en visserij.

Dennoch sind weitere Anstrengungen insbesondere in Bereichen wie z.B. Datenschutz und Gesellschaftsrecht, Telekommunikation, Landwirtschaft und Fischerei erforderlich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij onderstreept evenwel dat verdere inspanningen noodzakelijk' ->

Date index: 2022-06-20
w