Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij opnieuw verkozen " (Nederlands → Duits) :

B. overwegende dat het Jaarverslag 2012 het laatste jaarverslag van de heer Diamandouros als Ombudsman is, aangezien hij op 14 maart 2013 de Voorzitter van het Europees Parlement in kennis heeft gesteld van zijn voornemen op 1 oktober 2013 met pensioen te gaan; overwegende dat de heer Diamandouros in 2003 voor het eerst verkozen werd als Ombudsman en vervolgens opnieuw in 2005 en 2010;

B. in der Erwägung, dass der Jahresbericht 2012 der letzte Jahresbericht von Nikiforos Diamandouros als Europäischer Bürgerbeauftragter ist, da er am 14. März 2013 den Präsidenten des Europäischen Parlaments seine Absicht mitteilte, am 1. Oktober 2013 in Ruhestand zu gehen; in der Erwägung, dass Nikiforos Diamandouros erstmalig 2003 zum Europäischen Bürgerbeauftragten ernannt wurde und danach 2005 und 2010 wiedergewählt wurde;


B. overwegende dat het Jaarverslag 2012 het laatste jaarverslag van de heer Diamandouros als Ombudsman is, aangezien hij op 14 maart 2013 de Voorzitter van het Europees Parlement in kennis heeft gesteld van zijn voornemen op 1 oktober 2013 met pensioen te gaan; overwegende dat de heer Diamandouros in 2003 voor het eerst verkozen werd als Ombudsman en vervolgens opnieuw in 2005 en 2010;

B. in der Erwägung, dass der Jahresbericht 2012 der letzte Jahresbericht von Nikiforos Diamandouros als Europäischer Bürgerbeauftragter ist, da er am 14. März 2013 den Präsidenten des Europäischen Parlaments seine Absicht mitteilte, am 1. Oktober 2013 in Ruhestand zu gehen; in der Erwägung, dass Nikiforos Diamandouros erstmalig 2003 zum Europäischen Bürgerbeauftragten ernannt wurde und danach 2005 und 2010 wiedergewählt wurde;


Daarom ben ook ik ingenomen met de belofte die de heer Barroso in dit Parlement heeft gedaan voordat hij opnieuw tot voorzitter van de Commissie werd verkozen.

Auch ich begrüße deshalb das Versprechen, das Herr Barroso in diesem Haus gegeben hat, bevor er als Kommissionspräsident wiedergewählt wurde.


Indien het verhinderd Parlementslid ophoudt zijn ambt in het gemeentecollege uit te oefenen, neemt het Parlementslid dat hem verving opnieuw zijn plaats op van eerste opvolger die in aanmerking komt op de lijst waarop hij verkozen werd ».

Wenn das verhinderte Mitglied des Parlaments sein Amt innerhalb des Gemeindekollegiums beendet, nimmt das Mitglied des Parlaments, das ihn ersetzte, seine Stelle als ersten günstig eingestuften Stellvertretenden der Liste, auf der es gewählt worden ist, wieder auf ».


Wij weten niet of de miljardair Khodorkovsky, met zijn oliemaatschappij Yukos bijvoorbeeld, van plan is overeenkomsten te sluiten met het Amerikaanse Exxon, maar we weten ook niet in hoeverre president Poetin, wanneer hij opnieuw verkozen wordt, daarmee in zal stemmen.

Wir wissen nicht, ob der Milliardär Chodorkowski, beispielsweise mit seiner Gesellschaft Jukos, Verträge mit dem US-Unternehmen Exxon schließen will, noch wissen wir, inwieweit der neue Präsident Putin eine solche Entwicklung unterstützen wird.


Sarkozy en Royal doen alsof ze - net als u - geloven dat de Fransen enkel het beleid vanuit Brussel hebben afgekeurd. In werkelijkheid hebben ze echter ook het institutionele gedeelte afgewezen, dat men ons nu via een achterdeurtje opnieuw wil voorschotelen, namelijk de idee van een minister van Buitenlandse Zaken - deze minister zou ons, als hij had bestaan, allemaal bij de oorlog in Irak hebben betrokken -, de verkozen pseudo-president, de Commissie die beperkt wordt tot ambtenaren uit enkele lidstaten, het communautariseren van all ...[+++]

Sarkozy wie Royal tun so als glaubten sie, wie Sie ja auch, dass die Franzosen nur die Brüsseler Politiken abgelehnt hätten, während diese auch den institutionellen Teil abgelehnt haben, den man uns heute durch die Hintertür wieder unterschieben will, das heißt den einheitlichen Außenminister – dieser einheitliche Minister, der uns, wenn es ihn gegeben hätte, alle in den Irakkrieg verwickelt hätte –, den gewählten Scheinpräsidenten, die auf Beamte aus nur einigen Staaten reduzierte Kommission, die Vergemeinschaftung aller Politiken, die die Staaten jeden Vetorechts beraubt, kurz, den bürokratischen und allmächtigen europäischen Superstaat.


Hij betuigt opnieuw zijn steun aan de democratisch verkozen autoriteiten van Montenegro, in het bijzonder president Djukanovic, met het verzoek niet te zwichten voor de provocaties van de autoriteiten van Belgrado.

Er hat der demokratisch gewählten Regierung von Montenegro, insbesondere dem Präsidenten Djukanovic, erneut seine Unterstützung ausgesprochen und sie aufgefordert, auf die Provokationen durch die Behörden in Belgrad nicht einzugehen.


Hij betuigde opnieuw zijn steun aan de democratisch verkozen regering van Sierra Leone.

Er bekräftigte seine Unterstützung für die demokratisch gewählte Regierung von Sierra Leone.


Hij dringt er opnieuw krachtig op aan dat een massale deelname aan de verkiezingen van alle gemeenschappen noodzakelijk is om ervoor te zorgen dat zij passend en doeltreffend vertegenwoordigd zijn in de nieuwe, democratisch verkozen voorlopige instellingen.

Er hat nachdrücklich auf die Notwendigkeit einer massiven Beteiligung aller Volksgruppen des Kosovo an den Wahlen hingewiesen, damit sichergestellt ist, dass diese auch tatsächlich und angemessen in den demokratisch gewählten vorläufigen Institutionen vertreten sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij opnieuw verkozen' ->

Date index: 2023-11-28
w