Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij snel vooruitgang boekt » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot verlangt onze fractie van de Raad dat hij snel vooruitgang boekt met het pakket voor economisch bestuur en daarbij rekening houdt met het standpunt van het Europees Parlement, dat met betrekking tot vier van de zes te bespreken onderwerpen medewetgever is.

Und schließlich ruft unsere Fraktion den Rat dazu auf, schnelle Fortschritte beim Paket zur wirtschaftspolitischen Steuerung zu machen und die Position des Europäischen Parlamentes als Mitgesetzgeber zu vier der sechs zur Diskussion stehenden Vorschläge angemessen zu berücksichtigen.


(FI) Mijnheer de Voorzitter, naar mijn mening mogen wij de Commissie dankbaar zijn voor het feit dat zij in deze zaken zo snel vooruitgang boekt.

– (FI) Herr Präsident, ich denke, dass der Kommission dafür gedankt werden sollte, dass sie solch schnelle Fortschritte hinsichtlich dieser Themen macht.


Mijnheer Rasmussen, van wie ik begrijp dat hij Rasmussen nr. 1 is, – en ik weet nu wie misschien nr. 2 is – ik wil zeggen dat Denemarken een goed voorbeeld is van een land dat vooruitgang boekt en dat mij in staat stelt alle sprekers te beantwoorden over de Ierse kwestie.

Herr Rasmussen, von dem ich wohl verstanden habe, dass er die Nummer 1 ist, – und ich erkenne annähernd, wer die Nummer 2 sein könnte –, lassen Sie mich Ihnen sagen, dass das dänische Beispiel ein gutes Beispiel ist für ein Land, das einen Weg zurückgelegt hat, und das ermöglicht mir, allen Rednern hinsichtlich der irischen Frage zu antworten.


Onze fractie steunt dit voorstel en wij hopen dat deze zaak ook in de praktijk snel vooruitgang boekt.

Meine Fraktion unterstützt den Vorschlag, und ich hoffe, dass die Angelegenheit in der praktischen Umsetzung zügig vorankommt.


De Raad nam nota van de presentatie en benadrukte het belang van het richtlijnvoorstel waaraan hij hoge prioriteit zal verlenen, teneinde snel vooruitgang te kunnen boeken.

Der Rat nahm diese Erläuterungen zur Kenntnis und betonte die Bedeutung dieses Richtlinienvorschlags, dem er hohe Priorität einräumen will, damit rasche Fortschritte erzielt werden können.


Hij verzocht het Comité van permanente vertegenwoordigers voort te gaan met de bespreking van het voorstel, zodat de Raad snel vooruitgang kan boeken met de resterende kwesties.

Er bat den Ausschuss der Ständigen Vertreter, weiter über den Vorschlag zu beraten, damit der Rat rasche Fortschritte bezüglich der noch offenen Punkte erzielen kann.


Nu kunnen we alleen maar hopen dat de Raad, nadat hij het Parlement gehoord heeft, dezelfde keuze maakt en een even grote vooruitgang boekt.

Wir können jetzt nur hoffen, daß der Rat nach Anhörung des Europäischen Parlaments nach Möglichkeit genauso entscheidet und auch hier wichtige Fortschritte zu erkennen gibt.


Hij hoopte dat bij de behandeling van het voorstel snel vooruitgang wordt geboekt, mede gelet op de volgende vergadering van de partijen bij de overeenkomst in Caïro eind november 1998.

Er brachte die Hoffnung zum Ausdruck, daß auch mit Blick auf die nächste Tagung der Vertragsparteien Ende November 1998 in Kairo rasche Fortschritte in bezug auf den Vorschlag erzielt werden.


Hij verwacht dat de Raad, met de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de Europese Unie snel vooruitgang boekt op weg naar tastbare resultaten, met name wat betreft de bestrijding van de illegale drugshandel en van de georganiseerde misdaad, ten einde aan de verwachtingen van onze samenlevingen en onze burgers te beantwoorden.

Er erwartet, daß der Rat nun nach Inkrafttreten des Vertrags über die Europäische Union rasch weitere konkrete Maßnahmen beschließt, insbesondere zur Bekämpfung des Drogenhandels und der organisierten Kriminalität, damit die Erwartungen der Gesellschaft und der Bürger unserer Staaten erfüllt werden.


Hij heeft kunnen vaststellen dat de lidstaten het vaste voornemen hebben om snel vooruitgang te boeken in de door de beide verslagen aangegeven richting.

Er konnte feststellen, dass bei den Mitgliedstaaten der nachdrückliche Wille besteht, rasch im Sinne der beiden geprüften Berichte Fortschritte zu erzielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij snel vooruitgang boekt' ->

Date index: 2021-11-17
w