Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij stelde zich vooral teweer " (Nederlands → Duits) :

Hij stelde zich vooral teweer tegen het wetsontwerp-Bahati dat zeer ver gaat in het aanscherpen van de strafbaarstelling van homoseksualiteit: levenslange gevangenisstraf en zelfs de doodstraf worden onder meer genoemd. Wij moeten hem eer bewijzen, maar we moeten ook denken aan al degenen van wie de foto's, namen en adressen door een prulblaadje waarvan ik de naam niet eens wil noemen, publiekelijk te schande zijn gemaakt.

Nous devons lui rendre hommage, mais nous devons aussi penser à tous ceux dont les photos, les noms et les adresses ont été jetés à l'opprobre public par un torchon dont je ne donnerai même pas le nom.


In de nieuwe versie van de verbintenis stelde de producent-exporteur vier verschillende MIP's voor en verbond hij zich ertoe niet te verkopen aan lagere prijzen.

In der neuen Fassung des Angebots schlug der ausführende Hersteller vier verschiedene MEP vor und verpflichtete sich, nicht zu niedrigeren Preisen zu verkaufen.


Daarnaast stelde de producent-exporteur een jaarlijkse maximumhoeveelheid voor en verbond hij zich ertoe uitsluitend aan zijn verbonden onderneming in de Unie te verkopen en uitsluitend voor verdere verwerking.

Darüber hinaus schlug der ausführende Hersteller eine jährliche Höchstmenge vor und verpflichtete sich, ausschließlich an das mit ihm verbundene Unternehmen in der Union zu verkaufen, und dies auch nur zum Zwecke der Weiterverarbeitung.


Deze trend vormt een uitdaging voor de overheidsinstanties, de beleidsmakers, de bedrijven en de non-profitsector, vooral omdat hij zich voordoet op een tijdstip waarop de overheidsbegrotingen onder toenemende druk komen te staan, het personeel in de gezondheidszorg gestaag afneemt[2] en de vraag van ouderen naar zorgproducten en -diensten stijgt.

Dies stellt eine Herausforderung für Behörden, Politik, Wirtschaft und Sozialwirtschaft dar, zumal in einer Zeit, in der die öffentlichen Haushalte unter Druck stehen, die Zahl der Beschäftigten im Gesundheitssektor stetig zurückgeht[2] und immer mehr alte Menschen Pflegeprodukte und –dienstleistungen benötigen.


De Europese Raad heeft tot dusverre vooral de nadruk gelegd op innovatie; in maart zal hij zich toeleggen op een betere regelgeving, energie en klimaatverandering.

Der Europäische Rat hat das Augenmerk auf die Innovation gerichtet und wird sich im kommenden März mit besserer Rechtsetzung, Energie und Klimawandel befassen.


Hij stelde dat hij zich op Cyprus bevond voor de strategische belangen van Turkije, niet voor de belangen van de Turks-Cyprioten.

Indem er sagte, dass sie nicht zum Vorteil der türkischen Zyprioten in Zypern ist, sondern zur Wahrung der strategischen Interessen der Türkei.


Hij zou zich vooral zorgen moeten maken over de gevaarlijke tendens van de Europese instellingen, die de problemen van de migratie niet oplossen maar slechts de bedroevende realiteit maskeren door een ongebreidelde toename van comitologiepraktijken en de oprichting van allerlei organen.

Sie sollte vor allem besorgt über die gefährliche Fehlentwicklung der europäischen Institutionen sein, die, anstatt die Probleme im Zusammenhang mit der Einwanderung zu lösen, durch eine grenzenlose Ausweitung der Komitologieverfahren und der Einrichtung aller möglichen Stellen lediglich die traurige Realität vertuschen.


De Raad heeft het voorstel inzake REACH (registratie en beoordeling van en vergunningverlening en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen) de afgelopen twee jaar zorgvuldig onder de loep genomen, en hij stelde zich daarbij ten doel een evenwichtige oplossing te vinden ten aanzien van de verschillende doelstellingen voor dit instrument.

Der Rat hat den REACH-Vorschlag in den vergangenen zwei Jahren sorgfältig geprüft und dabei das Ziel verfolgt, zu einer ausgewogenen Lösung in Bezug auf die verschiedenen Ziele von REACH zu gelangen.


De Raad heeft het voorstel inzake REACH (registratie en beoordeling van en vergunningverlening en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen) de afgelopen twee jaar zorgvuldig onder de loep genomen, en hij stelde zich daarbij ten doel een evenwichtige oplossing te vinden ten aanzien van de verschillende doelstellingen voor dit instrument.

Der Rat hat den REACH-Vorschlag in den vergangenen zwei Jahren sorgfältig geprüft und dabei das Ziel verfolgt, zu einer ausgewogenen Lösung in Bezug auf die verschiedenen Ziele von REACH zu gelangen.


Vooral de eerste raad van bestuur (1998-2001) heeft zich hier meer mee beziggehouden dan hij louter op grond van zijn beheerstaken verplicht was.

Vor allem der erste Verwaltungsrat (1998-2001) hat sich stärker mit diesen Fragen als mit Verwaltungsaufgaben befasst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij stelde zich vooral teweer' ->

Date index: 2023-10-14
w