Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft

Vertaling van "hij stelt overigens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij stelt overigens vast dat de Raad van State zelf de federale overheidsdienst Justitie buiten het geding heeft gesteld.

Er stellt im Ubrigen fest, dass der Staatsrat selbst den Föderalen Öffentlichen Dienst Justiz aus der Sache ausgeschlossen habe.


Artikel 3, 6, van de wet van 26 mei 2002, dat bepaalt dat het recht afhankelijk is van de voorwaarde dat de betrokkene « zijn rechten [heeft] laten gelden op uitkeringen die hij kan genieten krachtens de Belgische of buitenlandse sociale wetgeving », stelt overigens het residuaire karakter van het recht op maatschappelijke integratie vast.

Artikel 3 Nr. 6 des Gesetzes vom 26. Mai 2002, der besagt, dass das Recht von der Bedingung abhängt, dass die betreffende Person « ihre Rechte auf Leistungen, in deren Genuss sie aufgrund von belgischen oder ausländischen sozialen Rechtsvorschriften kommen kann, geltend [gemacht hat] », legt im übrigen den Residualcharakter des Rechts auf soziale Eingliederung fest.


Wij moeten immers gebruik maken van de "gunstige economische situatie" waarin wij momenteel verkeren. Hij stelt dan ook voor de fiscale consolidatie, de structurele hervormingen, de privatiseringen en de "modernisering" van de socialebeschermingsstelsels te bespoedigen. Al deze aanbevelingen zijn overigens reeds door de Europese Commissie geformuleerd, met name ten aanzien van Portugal. In dit opzicht wordt vooral aangedrongen op de liberalisering van de vervoer- en de energiesector en de flexibilisering van de ar ...[+++]

Hierfür schlägt er eine stärkere Beschleunigung der Konsolidierung der Steuerpolitik, der Strukturreformen, der Privatisierungen und der „Modernisierung“ des Sozialschutzes vor. Im übrigen wurden diese Empfehlungen bereits von der Europäischen Kommission vorgebracht, vor allem in bezug auf Portugal, was Auswirkungen auf die Liberalisierung des Verkehrs- und Energiesektors und auf die Flexibilisierung des Arbeitsmarktes hat.


Zodoende is het mogelijk dat de eerste voorzitter van het Arbeidshof te Brussel (zoals overigens de verzoeker) zijn mandaat opnieuw ter beschikking stelt, dat hij zich op het einde van een eerste automatische mandaat van zeven jaar niet kandidaat stelt voor een nieuw mandaat of zelfs dat, nadat hij zich kandidaat heeft gesteld voor een nieuw mandaat, aan een andere kandidaat (die dan noodzakelijkerwijze een kandidaat van de andere taalrol zal zijn) de voorkeur wordt gegeven.

Wie dem auch sei, es bestehe die Möglichkeit, dass der erste Präsident des Arbeitsgerichtshofes Brüssel (wie im übrigen der Kläger) sein Amt erneut zur Disposition stelle, dass er nach Ablauf eines ersten « automatischen » Mandats von sieben Jahren sich nicht um ein neues Mandat bewerbe oder dass trotz seiner Bewerbung um ein neues Mandat ein anderer Bewerber (der dann notwendigerweise ein Bewerber der anderen Sprachrolle sei) den Vorzug erhalte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. De Europese Raad stelt met voldoening vast, dat behalve de genoemde organen ook de meeste andere instanties, bureaus en agentschappen, die op de grondslag van de gemeenschapsverdragen zijn ontstaan, terstond hun bereidheid te kennen hebben gegeven zich te onderwerpen aan een eventueel intern onderzoek door het Bureau voor fraudeonderzoek. Hij acht het principieel wenselijk dat alle communautaire instellingen deze interinstitutionele regeling onderschrijven en verzoekt daarom het Hof van Justitie, de Rekenkamer, de Europese Central ...[+++]

Der Europäische Rat stellt mit Genugtuung fest, daß neben den genannten Organen auch die meisten anderen Einrichtungen, Ämter und Agenturen, die auf der Grundlage der Gemeinschaftsverträge entstanden sind, sich unverzüglich bereit erklärt haben, sich einer eventuellen internen Untersuchung des Amtes für Betrugsbekämpfung zu öffnen. Er hält es für grundsätzlich wünschenswert, daß alle gemeinschaftlichen Einrichtungen sich dieser interinstitutionellen Regelung anschließen und bittet daher den Europäischen Gerichtshof, den Europäischen Rechnungshof, die Europäische Zentralbank und die Europäische Investitionsbank, möglichst bald zu prüfen, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hij stelt overigens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij stelt overigens' ->

Date index: 2023-01-31
w