Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
63. Derhalve
Moet

Vertaling van "hij steun geeft " (Nederlands → Duits) :

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil de Raad bedanken voor het feit dat hij steun geeft aan de beginselen, en ik wil als u het goed vindt vooral commissaris Barrot bedanken, met wie ik zeer nuttige gesprekken heb gevoerd, gesprekken waarvan ik veel baat heb gehad bij het werk dat wij uiteindelijk aan de plenaire vergadering hebben kunnen voorleggen.

− (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich möchte dem Rat für die Unterstützung der Grundsätze danken und vor allem, falls er es mir erlaubt, Kommissar Barrot, mit dem ich sehr lohnende Austausche hatte, die äußerst nützlich bei der Arbeit waren, die wir nachfolgend in die Kammer gebracht haben.


Een begunstigde die geen steun aanvraagt in het kader van een areaalgebonden steunregeling, maar steun aanvraagt in het kader van een andere in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 1307/2013 genoemde regeling of in het kader van een steunregeling in de wijnsector overeenkomstig de artikelen 46 en 47 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 geeft, in het geval dat hij beschikt over landbouwgrond, de betrokken arealen aan in zijn steunaanvraagformul ...[+++]

Beantragt ein Begünstigter, der über landwirtschaftliche Flächen verfügt, keine Beihilfe im Rahmen einer flächenbezogenen Beihilferegelung, aber eine Beihilfe im Rahmen einer anderen in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 aufgeführten Regelung oder eine Unterstützung im Weinsektor gemäß den Artikeln 46 und 47 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013, so gibt er diese Flächen gemäß Artikel 17 der vorliegenden Verordnung in seinem Beihilfeantrag an.


Een begunstigde die geen steun aanvraagt in het kader van een areaalgebonden steunregeling, maar steun aanvraagt in het kader van een andere in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 1307/2013 genoemde regeling of in het kader van een steunregeling in de wijnsector overeenkomstig de artikelen 46 en 47 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 geeft, in het geval dat hij beschikt over landbouwgrond, de betrokken arealen aan in zijn steunaanvraagformul ...[+++]

Beantragt ein Begünstigter, der über landwirtschaftliche Flächen verfügt, keine Beihilfe im Rahmen einer flächenbezogenen Beihilferegelung, aber eine Beihilfe im Rahmen einer anderen in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 aufgeführten Regelung oder eine Unterstützung im Weinsektor gemäß den Artikeln 46 und 47 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013, so gibt er diese Flächen gemäß Artikel 17 der vorliegenden Verordnung in seinem Beihilfeantrag an.


De president van Roemenië heeft de afgelopen dagen helaas opnieuw verklaard dat hij geen steun geeft aan territoriale autonomie van de Szeklers.

In den vergangenen Tagen hat der rumänische Präsident leider noch einmal wiederholt, dass er die territoriale Autonomie der Szekler nicht unterstützt.


De Raad heeft op 15 maart 2007 nogmaals bevestigd dat hij steun geeft aan een dringend onderzoek naar verdere maatregelen tegen Soedan door de VN-Veiligheidsraad. De Raad heeft er op gewezen dat volgens resolutie 1591 van de VN-Veiligheidsraad personen die het vredesproces bemoeilijken, ter verantwoording geroepen moeten worden en gepaste maatregelen genomen moeten worden.

Der Rat hat am 15. März 2007 bekräftigt, dass er eine dringende Prüfung weiterer Maßnahmen gegen den Sudan durch den VN-Sicherheitsrat unterstützt, und darauf hingewiesen, dass gemäß der Resolution 1591 des VN-Sicherheitsrates diejenigen, die den Friedensprozess behindern, zur Verantwortung gezogen und geeignete Maßnahmen ergriffen werden müssen.


Als de Raad steun geeft aan de criteria inzake proportionaliteit en noodzakelijkheid, waarom zegt hij dat dan niet?

Wenn der Rat die Kriterien der Verhältnismäßigkeit und der Notwendigkeit unterstützt, warum wird das nicht deutlich gesagt?


63. Derhalve [.] [moet] artikel 12, eerste alinea, EG aldus [.] worden uitgelegd dat het in de weg staat aan een nationale regelgeving die studenten slechts recht geeft op steun ter dekking van hun kosten van levensonderhoud indien zij in de ontvangende lidstaat gevestigd zijn, en die tegelijkertijd uitsluit dat een onderdaan van een andere lidstaat als student de status van gevestigd persoon kan verwerven, ook al verblijft die onderdaan legaal in de ontvangende lidstaat en heeft hij er een gr ...[+++]

63. Aus diesen Gründen ist [.] Artikel 12 Absatz 1 EG dahin auszulegen [.], dass er einer nationalen Regelung entgegensteht, die Studenten nur dann einen Anspruch auf Beihilfe zur Deckung ihrer Unterhaltskosten gewährt, wenn sie im Aufnahmemitgliedstaat dauernd ansässig sind, und zugleich ausschliesst, dass ein Angehöriger eines anderen Mitgliedstaats als Student den Status einer dauernd ansässigen Person erlangt, auch wenn sich dieser Staatsangehörige rechtmässig im Aufnahmemitgliedstaat aufhält und dort einen grossen Teil seiner Ausbildung an weiterführenden Schulen erhalten und folglich eine tatsächliche Verbindung zu der Gesellschaft ...[+++]


2.7 De leasinggever moet het bewijs ervan leveren dat het voordeel van de communautaire steun volledig ten goede komt aan de leasingnemer. Daartoe moet hij de bij wijze van leasingprijs te betalen bedragen uitsplitsen of gebruikmaken van een alternatieve methode die dezelfde garantie geeft.

2.7. Der Leasinggeber muss durch Aufstellung einer Aufschlüsselung der Leasingraten oder eine die gleiche Gewähr bietende Alternativmethode nachweisen, dass der Gemeinschaftszuschuss in voller Höhe auf den Leasingnehmer übertragen wird.


De rapporteur is het eens met het standpunt van de Commissie dat individuele organisaties een zeer belangrijke rol op dit gebied spelen maar is toch, in tegenstelling tot de Commissie, van mening dat een, de gehele EU omvattende informatiecampagne over biologische diversiteit niet de meest effectieve manier is om de bewustwording te verhogen. Hij bepleit daarom dat de Gemeenschap in plaats daarvan steun geeft aan reeds bestaande initiatieven op het gebied van informatieverstrekking over het milieu, bijvoorbeeld in het kader van een lokale Agenda 21.

Der Berichterstatter stimmt der Kommission in ihrer Auffassung zu, daß private Organisationen hier eine wichtige Rolle spielen, ist jedoch im Gegensatz zur Kommission der Meinung, daß eine umfassende Informationskampagne innerhalb der EU über die biologischen Artenvielfalt nicht unbedingt die effektivste Art zur Bewußtseinsbildung in dieser Richtung darstellt, sondern plädiert statt dessen dafür, daß die Gemeinschaft bereits existierende Informationskampagnen über den Umweltschutz, wie z.B. im Rahmen der "Agenda 21", unterstützt.


1. BEVESTIGT dat hij zijn volledige en brede steun geeft aan de gehele agenda van de Internationale Conferentie over Bevolking en Ontwikkeling (ICPD) en de door de ICPD + 5 goedgekeurde "key actions", en dat de elkaar ondersteunende doelstellingen daarvan moeten worden verwezenlijkt;

1. WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass er die gesamte Agenda der Internationalen Konferenz für Bevölkerung und Entwicklung (ICPD) und die von der ICPD+5 angenommenen Schlüsselaktionen in vollem Umfang unterstützt und dass die sich wechselseitig bedingenden Ziele dieser Agenda verwirklicht werden müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij steun geeft' ->

Date index: 2022-09-02
w