Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij tot nu toe heeft geleverd " (Nederlands → Duits) :

1. verwelkomt de goedkeuring in november 2011 van een strategisch kader voor de Hoorn van Afrika, dat zich als doel stelt het buitenlandse optreden van de Europese Unie in deze strategische regio coherenter te maken, in de wetenschap dat de aanpak tot nu toe bijzonder versnipperd was en met zeer verschillende instrumenten werkte; is in deze context ook ingenomen met de benoeming, in januari 2012, van een speciaal vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) voor de Hoorn van Afrika, Alex Rondos, en met het werk dat hij tot nu toe heeft geleverd; is zich er terdege van bewust dat, minder dan een jaar nadat deze strategie op de rails is ...[+++]

1. begrüßt die Verabschiedung eines Strategischen Rahmens für das Horn von Afrika im November 2011 mit der Absicht, das außenpolitische Handeln der Europäischen Union in dieser strategisch wichtigen Region kohärenter zu gestalten, da das bis dahin verfolgte Vorgehen vergleichsweise wenig koordinierte Maßnahmen beinhaltete und auf ganz unterschiedlichen Instrumenten beruhte; begrüßt infolgedessen auch die Ernennung eines EU-Sonderbeauftragten (EUSR) für das Horn von Afrika (Alex Rondos) im Januar 2012 und die von diesem bereits geleistete Arbeit; ist sich der Tatsache bewusst, dass es weniger als ein Jahr nach der Einführung dieser Stra ...[+++]


9. ONDER ERKENNING van de bijdrage die de ervaring, opgedaan tijdens de uitvoering van de strategie van de Europese Unie voor het Oostzeegebied, tot nu toe heeft geleverd aan de verwezenlijking van gemeenschappelijke EU-doelstellingen en bij het aanpakken van de gezamenlijke uitdagingen voor de macroregio, STELT de Raad VAST dat de strategie efficiënter en resultaatgerichter moet worden met het oog op de nadere verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie, en BEKRACHTIGT hij daarom d ...[+++]

9. BESTÄTIGT – IN ANERKENNUNG des bisherigen Beitrags des Durchführungsprozes­ses der EU-Strategie für den Ostseeraum im Hinblick auf die Verwirklichung gemeinsamer Ziele der EU sowie auf die Bewältigung gemeinsamer Herausforderungen der Makro­region – die Notwendigkeit, die Strategie wirksamer und ergebnisorientierter zu gestalten, um eine weitere Verwirklichung ihrer Ziele zu ermöglichen, und BILLIGT daher die nach­stehenden Empfehlungen, die aus dem Bericht der Kommission über die Durchführung der EU-Strategie für den Ostseeraum sowie aus Konsultationen mit einschlägigen Akteuren hervorgegangen sind.


De inspanningen die de Europese Commissie en afzonderlijke lidstaten tot nu toe hebben geleverd, zijn te fragmentarisch om dit toenemende probleem aan te pakken.

Bislang sind die Bemühungen der Europäischen Kommission und einzelner Mitgliedstaaten zu fragmentiert, um diese wachsende Herausforderung bewältigen zu können.


Gezien de zeer constructieve bijdrage die hij tot nu toe heeft kunnen leveren, speelt hij een essentiële, persoonlijke rol als de speciale gezant in het kader van de terugtrekking uit Gaza.

In Anbetracht der sehr konstruktiven Rolle, die er bisher gespielt hat, kommt ihm eine maßgebende persönliche Rolle als Sonderbeauftragter für den Rückzug zu.


Ik wil mevrouw Bonino graag gelukwensen met het uitstekende werk dat haar team tot nu toe heeft geleverd.

Ich gratuliere Frau Bonino zu der ausgezeichneten Arbeit, die ihr Team bisher geleistet hat.


Ik steun de inspanningen die de bank tot nu toe heeft geleverd bij het financieren van materiële en immateriële investeringen in nieuwe technologieën.

Ich begrüße die bisherigen Bemühungen der Bank, einen Beitrag zur Finanzierung der materiellen und immateriellen Investitionen im Bereich der neuen Technologien zu leisten.


Het is de meest zichtbare bijdrage die de Europese Unie tot nu toe heeft geleverd aan de opbouw van een stabiele maatschappij in Noord-Ierland en in die zin heeft het ook een enorme symbolische waarde.

Es stellt den bisher sichtbarsten Beitrag der Europäischen Union zum Aufbau einer stabilen Gesellschaft in Nordirland dar, und insofern kommt ihm auch enorme symbolische Bedeutung zu.


De Raad is verheugd over de inspanningen die de Commissie tot nu toe heeft geleverd, en spoort de Commissie aan zich te blijven inspannen om de regels voor de uitvoering van het TEN-V-programma te verduidelijken en te harmoniseren, met name waar het gaat om de controles ter plaatse, de audits ex-post en de integratie van TEN's in het centrale computersysteem (PMS).

Der Rat begrüßt die bisherigen Bemühungen der Kommission und ersucht sie, diese Bemühungen um eine Harmonisierung und Präzisierung der Regeln für die Durchführung des TEN-V-Programms fortzusetzen, insbesondere die Vor-Ort-Kontrollen, die Ex-post-Prüfungen und unter anderem die Integration der TEN in das zentrale EDV-Instrument (PMS) .


In het verlengde van de bijdrage die zij tot nu toe heeft geleverd tot de bevordering van vrede en stabiliteit op het Koreaans Schiereiland, is de EU bereid verder bij te dragen tot een gecoördineerde en alomvattende internationale aanpak ten aanzien van de DVK.

Aufbauend auf ihrem bisherigen Beitrag zu dem Ziel, Frieden und Stabilität auf der koreanischen Halbinsel zu fördern, ist die EU bereit, weiterhin ein koordiniertes und umfassendes internationales Konzept für die Beziehungen zu der DVRK zu unterstützen.


Na het vooral op feitenmateriaal en analyses gerichte werk dat tot nu toe is geleverd, moet de groep de aandacht nu richten op de beoordelingen voor het eindverslag dat in november 1999 aan de Raad ECOFIN moet worden voorgelegd.

Im Anschluß an die bisher geleistete sachbezogene und analytische Arbeit wird sich die Gruppe nun auf die Bewertungen für den Abschlußbericht konzentrieren müssen, damit dieser dem Rat "Wirtschaft und Finanzen" auf seiner Tagung im November vorgelegt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij tot nu toe heeft geleverd' ->

Date index: 2022-05-21
w