Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken
Op behandeling van concentraties vooruitlopen
Vooruitlopen op de vraag of

Traduction de «hij vooruitlopen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Hebezeuge für den Seeverkehr bedienen


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


op behandeling van concentraties vooruitlopen

die Behandlung von Zusammenschlüssen präjudizieren


vooruitlopen op de vraag of

die Frage präjudizieren,ob


niet vooruitlopen op het oordeel van het Hof van Justitie

der Auffassung des Gerichtshofs nicht vorgreifen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwachting van de ratificatie van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa dient de Raad nu zo snel mogelijk zelf zijn reglement van orde te herzien; zo kan hij vooruitlopen op deze ontwikkeling naar meer transparantie in zijn beraadslagingen wanneer hij als wetgever optreedt en tegelijkertijd beslotenheid handhaven voor gedachtewisselingen tussen staatshoofden en regeringsleiders.

Es ist dringend erforderlich, dass der Europäische Rat bis zur Ratifizierung des Vertrags über eine Verfassung für Europa seine Geschäftsordnung selbst reformiert, um diese Entwicklung zu mehr Transparenz bei den Tagungen, wenn er als Gesetzgeber zusammentritt, zu beschleunigen, wobei natürlich nichtöffentliche Möglichkeiten des Meinungsaustauschs zwischen den Staatschefs erhalten bleiben müssen.


Op dit moment houdt het voorzitterschap ter voorbereiding op dit verslag onder andere een reeks van besprekingen met vertegenwoordigers van alle lidstaten. Hij kan daarom op dit moment nog geen mededelingen doen over de inhoud van dit verslag en hij wil op geen enkele wijze vooruitlopen op mogelijk te nemen maatregelen.

Zur Vorbereitung dieses Berichts führt der Vorsitz momentan unter anderem eine Reihe informeller Konsultationen mit Vertretern aller Mitgliedstaaten. Er ist daher zum gegenwärtigen Zeitpunkt außer Stande, sich zum etwaigen Inhalt dieses Berichts zu äußern, und er will auch keineswegs den darin möglicherweise aufzunehmenden Empfehlungen und den daraufhin gegebenenfalls zu treffenden Maßnahmen vorgreifen.


Op dit moment houdt het voorzitterschap ter voorbereiding op dit verslag onder andere een reeks van besprekingen met vertegenwoordigers van alle lidstaten. Hij kan daarom op dit moment nog geen mededelingen doen over de inhoud van dit verslag en hij wil op geen enkele wijze vooruitlopen op mogelijk te nemen maatregelen.

Zur Vorbereitung dieses Berichts führt der Vorsitz momentan unter anderem eine Reihe informeller Konsultationen mit Vertretern aller Mitgliedstaaten. Er ist daher zum gegenwärtigen Zeitpunkt außer Stande, sich zum etwaigen Inhalt dieses Berichts zu äußern, und er will auch keineswegs den darin möglicherweise aufzunehmenden Empfehlungen und den daraufhin gegebenenfalls zu treffenden Maßnahmen vorgreifen.


Ik wil niet vooruitlopen op de mededeling van de Commissie van juni 2004, maar ik zou graag van de commissaris persoonlijk willen horen of hij hoopt dat in het kader van deze mededeling enige vooruitgang geboekt kan worden in de betrekkingen tussen enerzijds de lidstaten en de Europese Unie en anderzijds de migratielanden.

Ich möchte die für Juni 2004 vorgesehene Mitteilung der Kommission nicht vorwegnehmen, aber ich wüsste gern, ob der Kommissar persönlich zuversichtlich ist, dass die Mitteilung auf gewisse Fortschritte in den Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und der Europäischen Union sowie den Entsendestaaten verweisen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat komt omdat het een vraag is die niet onder mijn bevoegdheid valt, en ik wil niet vooruitlopen op het antwoord van mijn collega die wel ter zake bevoegd is en een antwoord op deze vraag heeft voorbereid, die hij later in het vragenuur zal uitspreken.

Ich weiß es deshalb nicht, weil dies eine Frage ist, die definitiv nicht in meinem Zuständigkeitsbereich liegt, und ich möchte nicht dem Kollegen, der für diese Frage zuständig ist und der sich auf die Beantwortung dieser Frage vorbereitet hat, aber zu einem späteren Zeitpunkt in dieser Fragestunde antworten wird, vorgreifen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij vooruitlopen' ->

Date index: 2021-12-25
w