Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij weet hoe » (Néerlandais → Allemand) :

Momenteel krijgen deze categorieën vaak niet de mogelijkheid opleidingen te volgen, omdat de werkgever nog niet weet hoe lang hij of zij de werknemer in dienst zal houden.

Derzeit erhalten diese Arbeitnehmer häufig keine Ausbildungsgelegenheiten, weil die Arbeitgeber nicht sicher sind, wie lange die Arbeitskräfte in ihrem Unternehmen bleiben werden.


Hij weet hoe nauw wij samenwerken en ik denk dat het succespercentage wat betreft het oplossen van de problemen met betrekking tot wanbeheer of andere kwesties die hij momenteel onderzoekt, zo hoog is, omdat wij zeer nauw en met een zeer positieve instelling samenwerken.

Er weiß, wie eng wir zusammenarbeiten und ich denke, dass die Erfolgsquote bei der Lösung von Problemen mit Missständen in der Verwaltungstätigkeit und anderen von ihm untersuchten Bereichen so hoch ist, weil wir sehr eng und mit einer positiven Geisteshaltung zusammenarbeiten.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Farage vragen of hij weet hoe hoog de buitenlandse schuld van het Verenigd Koninkrijk is en of hij van mening is dat het Verenigd Koninkrijk als eiland zich in zijn eentje kan redden.

– (EL) Herr Präsident! Ich möchte Herrn Farage fragen, ob er weiß, wie hoch die Auslandsschulden des Vereinigten Königreichs sind, und ob er glaubt, dass das Vereinigte Königreich als Insel alleine damit fertig werden könnte.


Aan degenen onder u die hier eerder niet aanwezig waren, wil ik zeggen dat ik de Tunesische minister van Buitenlandse Zaken vandaag heb ontvangen op mijn kantoor. Voor zijn eerste bezoek buiten Tunesië is hij naar de Europese Unie gekomen, omdat ik hem uitgenodigd had en omdat hij weet hoe belangrijk we zijn, niet alleen vandaag, maar ook volgende week en volgende maand en volgend jaar.

Dem einen oder anderen, der erst später gekommen ist, sei gesagt, dass der tunesische Außenminister heute in meinem Büro war und seinen allerersten Besuch aus Tunesien in der Europäischen Union angetreten hat, weil ich ihn eingeladen habe und er weiß, wie wichtig wir sind, nicht nur heute, sondern auch nächste Woche, nächsten Monat, nächstes Jahr.


Ik hoop dat iedereen nota neemt van de richtsnoeren van de voorzitter van de commissie over deze zaak, want hij weet hoe dit proces dient te verlopen, zodat we concrete en passende resultaten kunnen boeken.

Ich hoffe inständig, dass man den Leitlinien des Vorsitzenden des Ausschusses zu dieser Frage aufmerksam zuhören wird, denn er hat die richtigen Vorstellungen davon, wie dieser Prozess korrekt zum Abschluss gebracht werden kann, um konkrete und sachdienliche Ergebnisse zu erzielen.


Even belangrijk is dat elke gebruiker weet hoe hij zich veilig online kan bewegen.

Ganz wesentlich ist auch, dass alle über die Online-Sicherheit Bescheid wissen.


Momenteel krijgen deze categorieën vaak niet de mogelijkheid opleidingen te volgen, omdat de werkgever nog niet weet hoe lang hij of zij de werknemer in dienst zal houden.

Derzeit erhalten diese Arbeitnehmer häufig keine Ausbildungsgelegenheiten, weil die Arbeitgeber nicht sicher sind, wie lange die Arbeitskräfte in ihrem Unternehmen bleiben werden.


Mediageletterdheid: weet de burger echt hoe hij het best kan omgaan met blogs, zoekmachines of interactieve tv?

Medienkompetenz: Wissen die Men¬schen, wie man am besten mit Blogs, Suchmaschinen oder interaktivem Fern¬sehen umgeht?


Ik weet dat de Britten een heel eigen gevoel voor humor hebben, maar ik kom uit Napels en ik kan zeggen dat wij vrouwen kunnen koken en de koelkast kunnen schoonmaken en zelfs politica kunnen zijn, terwijl Godfrey Bloom waarschijnlijk niet weet hoe hij een koelkast schoonmaakt, noch hoe een politicus zich dient te gedragen.

Ich weiß, dass die Engländer Sinn für Humor besitzen, doch ich bin Neapolitanerin und kann behaupten, dass wir Frauen kochen und Kühlschränke säubern können und sogar Politik machen, während Godfrey Bloom wahrscheinlich weder fähig ist, Kühlschränke zu reinigen noch Politik zu machen.


Iedereen weet nu wat hij moet doen en hoe, ook op financieel gebied.

Heute weiß jeder, welche Pflichten er hat und wie er sie – auch in finanzieller Hinsicht – zu erfüllen hat.




D'autres ont cherché : nog niet weet     dienst zal houden     hij weet hoe     vragen of hij weet hoe     omdat hij weet hoe     want hij weet hoe     elke gebruiker weet     weet     politica kunnen zijn     britten een heel     iedereen weet     wat hij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij weet hoe' ->

Date index: 2021-01-28
w