Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Hijs- of hefgereedschap
Hijs- of hefhulpstuk
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Plannen om de gemeenschap te bereiken integreren
Plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media
Subreptie

Vertaling van "hij wil bereiken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Hebezeuge für den Seeverkehr bedienen


plannen om de gemeenschap te bereiken integreren | plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen

Gemeinschaftsinitiativen integrieren


bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

Medienstrategie entwickeln




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het komt de decreetgever toe zijn beleid te evalueren, onder andere wat de attractiviteit betreft van de opleidingen die worden aangeboden door de bedrijven voor vorming door arbeid, alsook het succes ervan bij de doelgroepen die hij wil bereiken.

Es wird dem Dekretgeber obliegen, die Anwendung seiner Politik zu beurteilen, insbesondere hinsichtlich der Attraktivität der von den Betrieben für arbeitsgebundene Ausbildung angebotenen Ausbildungen und der Teilnahme der angepeilten Zielgruppen daran.


Als deze dienst zijn werk goed moet kunnen doen en de doelstellingen moet kunnen bereiken waarvoor hij is opgericht, dan heeft hij een begroting nodig waarmee hij de menselijke en materiële hulpbronnen kan verkrijgen die noodzakelijk zijn om zich van zijn taken te kunnen kwijten.

Damit dieser Dienst also ordnungsgemäß funktionieren kann und die Ziele, für die er geschaffen wurde, erreichen kann, muss er über einen Haushaltsplan verfügen, der für die Bereitstellung der personellen und materiellen Mittel, die er für die sachgemäße Durchführung seiner Tätigkeiten benötigt, ausreichend ist.


Hij zegt dat het "levensbloed" van Groot-Brittannië uit handen van "buitenlanders" moet blijven, maar hoe denkt hij te bereiken dat we het zonder energie van buiten kunnen stellen?

Er meint, Großbritanniens „Lebensblut“ sollte nicht in „fremden“ Händen sein, aber wie kann er wollen, dass wir die Einfuhr von Energie vermeiden?


Hij zegt dat het "levensbloed" van Groot-Brittannië uit handen van "buitenlanders" moet blijven, maar hoe denkt hij te bereiken dat we het zonder energie van buiten kunnen stellen?

Er meint, Großbritanniens „Lebensblut“ sollte nicht in „fremden“ Händen sein, aber wie kann er wollen, dass wir die Einfuhr von Energie vermeiden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, toen een freelance tolk in 2005 constateerde dat hij vanaf het bereiken van de leeftijd van 65 jaar geen opdrachten meer had ontvangen van de Europese Commissie, wendde hij zich tot de Europese Ombudsman met de klacht dat hij op grond van zijn leeftijd werd gediscrimineerd en dat dit een schending van het EU-Handvest van de grondrechten was.

− (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin, im Jahre 2005 ist von einem freiberuflichen Dolmetscher, der herausgefunden hatte, dass er von der Europäischen Kommission mit Erreichen des 65.


Deze inrichtingen moeten ook kunnen worden vergrendeld indien de bediener niet vanaf alle plaatsen die hij kan bereiken, kan controleren of de krachtbron nog altijd ontkoppeld is.

Die Trenneinrichtung muss auch abschließbar sein, wenn das Bedienungspersonal die permanente Unterbrechung der Energiezufuhr nicht von jeder Zugangsstelle aus überwachen kann.


Bij machines die via een stekerverbinding van elektrische energie kunnen worden voorzien, volstaat het de stekker uit te trekken, mits de bediener vanaf alle plaatsen die hij kan bereiken, kan controleren of de stekker nog steeds uitgetrokken is.

Bei elektrisch betriebenen Maschinen, die über eine Steckverbindung angeschlossen sind, genügt die Trennung der Steckverbindung, sofern das Bedienungspersonal die permanente Trennung der Steckverbindung von jeder Zugangsstelle aus überwachen kann.


Wanneer een lidstaat om een van deze redenen geen acties onderneemt, verschaft hij de Commissie het nodige bewijsmateriaal ter staving van zijn besluit, terwijl hij voorkomt dat het bereiken van een goede milieutoestand voorgoed wordt bemoeilijkt.

Wenn ein Mitgliedstaat aus einem der genannten Gründe keine Maßnahmen einleitet, übermittelt er der Kommission die erforderliche Begründung für seine Entscheidung und sorgt dafür, dass die Erzielung eines guten Umweltzustands nicht dauerhaft beeinträchtigt wird.


Zodra de maatregel is aangenomen, moet worden onderzocht in welke mate hij wordt gebruikt, of hij de doelstellingen bereikt waarvoor hij werd genomen en welke kosten hij heeft veroorzaakt om de doelstelling te bereiken, met inbegrip van alle onvoorziene en ongeplande gevolgen.

Sobald die Bestimmungen anwendbar sind, sollte geprüft werden, in welchem Umfang sie genutzt werden, ob sie ihren Zweck erfüllen und welche Kosten damit verbunden sind einschließlich etwaiger unvorhergesehener, unbeabsichtigter Konsequenzen.


In de toespraak die de Ierse premier op 14 januari 2004 tot het Parlement heeft gehouden, heeft hij benadrukt hoe belangrijk het voorzitterschap het statuut van de leden vindt, heeft hij aangegeven hoe verheugd hij was over de uitslag van de stemming die in december 2003 in het Parlement heeft plaatsgevonden en heeft hij gezegd dat wij er als fungerend voorzitter alles aan zouden doen om een positief resultaat te bereiken.

Der Taoiseach hat in seiner Rede vor dem Parlament am 14. Januar 2004 betont, wie wichtig dem Vorsitz das Abgeordnetenstatut ist, die Abstimmung des Parlaments vom Dezember 2003 begrüßt und darauf hingewiesen, dass wir als Ratspräsidentschaft alles in unserer Macht Stehende unternehmen würden, um ein positives Ergebnis herbeizuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij wil bereiken' ->

Date index: 2021-07-30
w