Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij zei komt » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals hij zei, komt de inhoud van mijn verslag overeen met de aanpak van het voorstel van de Commissie.

Wie er sagte, stimmt der Kern meines Berichts mit dem Ansatz des Kommissionsvorschlags überein.


Hij zei dat hij graag zou meedoen, als er een algemene stresstest voor de Europese Unie komt – dat is dus een aanbod van zijn kant.

Seine Aussage war, dass er gerne mitmachen würde, wenn es einen allgemeinen Stresstest für die Europäische Union gibt – also ein Angebot seinerseits.


Hij zei: je komt toch uit Vorarlberg, ga naar Liechtenstein of naar Zwitserland! Ik heb dat niet gedaan, maar veel anderen wel.

Dieser hat gesagt: Du kommst doch aus Vorarlberg, geh nach Liechtenstein, geh in die Schweiz! Ich habe es nicht getan, viele andere aber schon.


Hij zei tegen ons: "Stem voor de euro, dan krijgen we daarna een politiek Europa, want als er geen politiek Europa komt om Europa te besturen, zullen de burgers het niet accepteren. Dan zullen ze Europa nooit accepteren".

Er sagte uns: „Stimmen Sie für den Euro, dann werden wir ein politisches Europa haben, denn, wenn wir kein politisches Europa schaffen, um Europa zu kontrollieren, werden die Menschen es nicht akzeptieren; sie werden es niemals akzeptieren.“ Er konnte uns nicht überzeugen.


En toen heeft hij mij - ik zal daar eerlijk in zijn - fiks van repliek gediend. Hij zei: “Als jij kritiek op mij hebt, dan zorg je ervoor dat het in de krant komt; ben je het met mij eens, dan bel je me op.

Er sagte: „Immer wenn du mich kritisierst, dann schreibst du das in die Zeitung, wenn du mich lobst, rufst du mich an.


Over de nieuwe antitrustverordening zei hij: "Met de veranderingen van vandaag treedt een uitgekiend systeem in werking waarmee ondernemingen in Europa die de regels respecteren, bevrijd worden uit een decennia oud juridisch keurslijf. Zij krijgen met minder bureaucratie te maken en op de Europese interne markt komt de lat voor iedereen gelijker te liggen".

Mit Blick auf die neue Kartellverordnung sagte Monti weiter: „Die heutigen Veränderungen begründen den Übergang zu einer ausgereiften Wettbewerbsordnung, in der gesetzestreue Unternehmen von Jahrzehnte alten starren Regelungen befreit werden und von weniger bürokratischen und ausgewogeneren Rahmenbedingungen im europäischen Binnenmarkt profitieren können".


Ook merkte hij op dat de informatiemaatschappij het karakter van de overheidsdiensten zal veranderen". Steeds meer informatie zal on-line worden aangeboden, waardoor de burger in nauwer contact met de overheid komt te staan",zei hij en hijvoegde hieraan toe dat "deinformatie- en communicatietechnologie een krachtig hulpmiddel vormen bij de oplossing van een groot deel van de problemen waar de steden mee geconfronteerd worden".

Die Informationsgesellschaft werde den Charakter der Behörden verändern: Informationen werden mehr und mehr "online" an den Adressaten gebracht; die Bürger kommen in engeren Kontakt mit ihrer Verwaltung; Informations- und Kommunikationstechniken liefern ein wirksames Hilfsmittel für die Lösung vieler kommunaler Probleme.


Over de economische situatie in de eurozone zei hij dat "men eindelijk tot het besef komt dat de euro zal blijven bestaan: het is weer dringen bij de ingang en niet meer bij de uitgang".

Zur wirtschaftlichen Lage im Euro-Raum erklärte der Präsident Folgendes: "Es dringt nun ins Bewusstsein, dass der Euro bestehen bleibt.Der Euro-Raum ist wieder ein Club mit Warte­schlange – nicht am Ausgang, sondern am Eingang".




D'autres ont cherché : inhoud van mijn     hij zei komt     aanbod van zijn     europese unie komt     komt     politiek europa komt     eerlijk in zijn     krant komt     interne markt komt     overheid komt     besef komt     hij zei komt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zei komt' ->

Date index: 2023-09-08
w