Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij zette uiteen » (Néerlandais → Allemand) :

Gisteren was Jeremy Rifkin op uitnodiging van de SD-Fractie in Brussel en hij zette duidelijk een nieuwe economische visie uiteen.

Auf Einladung der SD-Fraktion war gestern Jeremy Rifkin in Brüssel, der wirklich eine neue wirtschaftliche Vision beschrieben hat.


Hij verschafte informatie over de toepassing van de communautaire asielwetgeving en zette uiteen hoe de illegale immigratie in Griekenland wordt aangepakt, onder eerbiediging van de mensenrechten en de grondrechten van de EU.

Er informierte über die Anwendung der gemeinschaftlichen Asylvorschriften und beschrieb, welche Methoden Griechenland zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung zur Wahrung der Menschenrechte und der von der EU festgelegten Grundrechte anwendet.


De voorzitter van de Europese Raad, de heer Van Rompuy, heeft overigens een toespraak gehouden namens de Europese Unie, waarin hij de visie van de EU uiteen zette ten aanzien van de toekomst van de OVSE en de steun van de EU aan de Organisatie herbevestigde.

Außerdem hielt der Präsident des Europäischen Rates, Herr Van Rompuy, im Namen der EU eine Rede, in der er seine Vision von der Zukunft der OSZE umriss und seinen Unterstützung für die Organisation bekräftigte.


Hij zette zijn standpunt hierover uiteen in de voorstelling van zijn Jaarverslag 2001 aan het Europees Parlement.

Er legte seine Ansichten anläßlich der Vorstellung des Jahresberichts 2001 vor dem Parlament dar.


Daarnaast zette de vertegenwoordiger van de Commissie een aantal opties uiteen over de wijze waarop het rechtskader voor het communautaire confiscatieregime zich in de toekomst zou kunnen ontwikkelen. In dit verband werd de mogelijkheid geopperd, van een dader van een strafbaar feit te eisen dat hij de wettige oorsprong van vermeende opbrengsten van criminaliteit aantoont, waarbij de bewijslast wordt omgedraaid en/of de bewijsstandaard wordt versoepeld.

Er legte überdies denkbare Varianten der künftigen Gestaltung des rechtlichen Rahmens für das Einziehungsregime der EU dar, indem etwa vom Straftäter verlangt werden könnte, den rechtmäßigen Ursprung von mutmaßlichen Erträgen aus Straftaten nachzuweisen, was die Umkehr der Beweislast und/oder die Erleichterung des Beweismaßstabs einschließt.


Hierin zette hij de horizontale punten uiteen die van belang zijn voor begrotingscontrole, en die betrekking hebben op de financiële vooruitzichten 2007-2013 als geheel.

Darin skizzierte er für die Haushaltskontrolle relevante horizontale Themen, die die gesamte Finanzielle Vorausschau 2007-2013 betreffen.


Hij zette de vier belangrijkste onderwerpen van de mededeling uiteen: het voorkomen van slachtofferschap, de bijstand aan slachtoffers, de positie van slachtoffers tijdens de strafrechtelijke procedure en de schadeloosstelling van slachtoffers.

Er legte die vier wichtigsten der in der Mitteilung behandelten Themen dar, nämlich Verhütung der Viktimisierung, Unterstützung der Opfer, Stellung der Opfer im Strafverfahren und Entschädigungsfragen.


Hij zette uiteen dat de vraag of Europa met succes de resultaten van de Uruguay-ronde kan benutten afhangt van de houding van het bedrijfsleven. Gelijktijdig hiermee verscheen een brochure van dertig bladzijden getiteld De Uruguay-ronde: mondiale overeenkomst, mondiale voordelen .

Zur gleichen Zeit wurde eine dreißigseitige Broschüre mit dem Titel "Die Uruguay-Runde - Globale Einigung, globale Vorteile" veröffentlicht.


Wat meer in het bijzonder de financiering van de TEN betreft, zette Vice- Voorzitter Christophersen in een mondelinge toelichting zijn ideeën uiteen over de maatregelen die moeten worden genomen om privé-kapitaal aan te trekken en over de behoeften aan en mogelijkheden voor financiering naast de beschikbare middelen van de EIB en de structuurfondsen waarbij hij opmerkte dat het uiteraard de taak van de nieuwe Commissie zal zijn om voor deze kwestie officiële voorstellen in te dienen.

Was speziell die TEN-Finanzierung betrifft, so legte Vizepräsident Christophersen in einer mündlichen Mitteilung seine Überlegungen hinsichtlich der Maßnahmen zur Mobilisierung von Privatkapital sowie in bezug auf den Finanzierungsbedarf über die verfügbaren Mittel der EIB und der Strukturfonds hinaus und die Möglichkeiten zur Beschaffung dieser Mittel dar, wobei es natürlich der Kommission in ihrer neuen Zusammensetzung obliegen wird, entsprechende förmliche Vorschläge zu unterbreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zette uiteen' ->

Date index: 2024-06-04
w