Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Hijs- of hefgereedschap
Hijs- of hefhulpstuk
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken
Omgaan met collega’s
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Traduction de «hij zijn collega » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Hebezeuge für den Seeverkehr bedienen


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden


dagen waarop hij gewerkt heeft

tatsächliche Arbeitstage




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij moet in de structuur geïntegreerd zijn en het vertrouwen van zijn collega's genieten.

Er muss in die Struktur integriert sein und das Vertrauen seiner Kollegen genießen.


Hieruit volgt dat verzoeker niet heeft aangetoond dat tussen de rang AD 5 en de in de kennisgeving van vacature omschreven functies een wanverhouding bestaat, respectievelijk dat het ambt dat hij bekleedt niet overeenkomt met de rang waarin hij is ingedeeld, aangezien hij zich dienaangaande heeft beperkt tot loutere beweringen over zijn eigen verantwoordelijkheden en over de rang die wordt bezet door sommige van zijn collega-ambtenaren.

Der Kläger hat somit nicht nachgewiesen, dass zwischen der Besoldungsgruppe AD 5 und den in der Stellenausschreibung beschriebenen Aufgaben ein Missverhältnis besteht bzw. dass sein Dienstposten nicht der Besoldungsgruppe entspricht, in die er eingestuft ist, weil er sich in diesem Zusammenhang darauf beschränkt hat, bloße Behauptungen über seinen Verantwortungsbereich und die Besoldungsgruppe bestimmter beamteter Kollegen aufzustellen.


Verzoeker betoogt bovendien dat de door hem bij het verzoekschrift gevoegde functieomschrijving van het ambt van de nationaal gedetacheerde die hem vanaf oktober 2013 verving, ten minste acht jaar ervaring binnen zijn specialisatiegebied vereist, en dat, in de praktijk, binnen het team waartoe hij behoort, geen van zijn collega’s was aangeworven in rang AD 5.

Der Kläger macht zudem geltend, in der dieser Klageschrift im Anhang beigefügten Dienstbeschreibung für den abgeordneten nationalen Sachverständigen, der ihn ab Oktober 2013 ersetzt habe, seien mindestens acht Jahre Erfahrung in dem Spezialgebiet gefordert und in der Praxis sei in dem Team, dem er angehöre, keiner seiner Kollegen in die Besoldungsgruppe AD 5 eingestuft.


Graag wil ik iedereen bedanken die bij dit debat betrokken was. Dat geldt met name voor rapporteur Brian Crowley, niet omdat hij een collega van mij uit Ierland is en wij al jarenlang vrienden zijn, maar omdat hij zo ontzettend veel werk heeft verricht om te proberen dit compromis acceptabel te maken voor zo veel mogelijk mensen in het Parlement die hun tegenstrijdige belangen hebben. Bovendien heeft hij daarbij een compromis geboden dat, zoals de heer Medina Ortega stelde, ook een redelijke kans moet maken in de ...[+++]

Ich möchte all jenen danken, die mit dieser Debatte zu tun hatten, insbesondere Berichterstatter Brian Crowley, nicht weil er einer meiner Kollegen aus Irland und langjähriger Freund ist, sondern weil er außerordentlich viel Arbeit hineingesteckt hat, um diesen Vorschlag für so viele miteinander konkurrierenden Interessen so akzeptabel wie möglich zu machen, und weil er auch einen Kompromiss zustande gebracht hat, der eine vernünftige Chance hat, im Ministerrat akzeptiert zu werden.-


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Ierse premier, Brian Cowen, heeft tegenover de voorzitter van de Europese Raad bevestigd dat hij zijn collega-staatshoofden en regeringsleiders de in opdracht van de Ierse regering uitgevoerde studie zou voorleggen, waarin de redenen voor het Ierse ‘nee’ tijdens het referendum en de hieruit te trekken conclusies geanalyseerd worden.

Der irische Premierminister, Brian Cowen, bestätigte dem Vorsitzenden des Europäischen Rates, dass er den andern Staats- und Regierungschefs die von der irischen Regierung beauftragte Studie vorlegen würde, in der die Ursachen für die Ablehnung bei dem Referendum analysiert und die daraus zu ziehenden Schlussfolgerungen vorgestellt werden.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals reeds is gezegd, denk ik dat dit een goed verslag is en ik feliciteer mijn collega, de heer Leichtfried, niet alleen met het verslag, maar ook met de wijze waarop hij andere collega's in het Parlement heeft betrokken bij de besprekingen en het debat.

– (EN) Herr Präsident! Ich bin ebenfalls der Meinung, dass dies ein guter Bericht ist, und ich möchte meinen Kollegen Herrn Leichtfried nicht nur zu dem Bericht beglückwünschen, sondern auch zu der Art und Weise, in der er andere Kollegen im Parlament in die Diskussionen und die Aussprache einbezogen hat.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de commissaris vragen of hij de collega’s misschien bijles kan geven om uit te leggen wat onder de nationale bevoegdheden valt en wat onder de bevoegdheid van de Commissie.

– (EL) Frau Präsidentin! Ich möchte den Kommissar bitten, Abendkurse für Abgeordnete zu dem Thema veranstalten zu lassen, was in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten und was in die Zuständigkeit der Kommission fällt, damit die Mitglieder des Parlaments sich nicht ständig an die Kommission wenden, um sie zu ersuchen, als Hüterin nationaler Angelegenheiten aufzutreten.


Hij moet zich daarvoor tegenover collega's kunnen verantwoorden (niet hiërarchisch).

Fähigkeit, entsprechende Tätigkeiten gegenüber den Kollegen (unabhängig von der hierarchischen Stellung) zu rechtfertigen.


Concluderend dankte hij zijn collega's voor het uitstekend verloop van het debat en het hoge niveau van de bijdragen.

Abschließend dankte er seinen Kollegen für den erfreulichen Ablauf der Aussprache und für die Qualität der Diskussionsbeiträge und erklärte, er hoffe, bei ihnen die Freude an Aussprachen geweckt zu haben, die er - wenn möglich - in den kommenden sechs Monaten fortzusetzen beabsichtige.


Ik wil de Commissie bedanken voor haar voorstellen, en de heer Vidal-Quadras Roca vooral voor de wijze waarop hij zijn collega’s heeft betrokken bij het zoeken naar een oplossing voor dit probleem.

Ich danke der Kommission für ihren Vorschlag ganz allgemein und insbesondere Herrn Vidal-Quadras Roca für die Art und Weise, in der er die Kollegen in die Suche nach einer Lösung für dieses Problem eingebunden hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zijn collega' ->

Date index: 2021-04-20
w