Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij zijn familie mag zien " (Nederlands → Duits) :

De heer Seselj eist dat hij zijn familie mag zien, waar hij recht op zou moeten hebben, en dat hij zich vrijelijk mag vertonen.

Herr Seselj fordert, seine Familie zu sehen.


N. overwegende dat de gearresteerde activisten bedreigd zijn met mogelijke consequenties voor hun families indien zij niet zouden meewerken, overwegende dat sommigen geen contact mogen hebben met de buitenwereld, zoals Vladimir Kozlov, die zijn echtgenote niet mag zien, en over wiens verslechterende gezondheid alleen maar informatie via ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die festgenommenen Aktivisten von den Behörden damit eingeschüchtert wurden, ihren Familien könnten Nachteile entstehen, wenn sie nicht kooperierten, und dass einige von ihnen in Isolationshaft gehalten wurden, etwa Wladimir Koslow, dem der Kontakt zu seiner Frau untersagt wurde und über dessen sich verschlechternden Gesundheitszustand nur über seinen Rechtsanwalt Informationen nach außen dringen;


Marijus heeft astma-aanvallen, maar mag zijn medicijnen niet innemen. Hij mag ook geen bezoek ontvangen van familie of zelfs niet van de Litouwse consul.

Marijus hat Asthmaanfälle, ihm wird jedoch weder der Erhalt seiner Medikamente noch die Begegnung mit seinen Angehörigen oder gar dem litauischen Konsul gestattet.


De voormalige adviseur van Goldman Sachs en oud-voorzitter van de Commissie mag zich soms voordoen als een voormalige adviseur van een multinationale bank, maar hij maakt zich kennelijk geen zorgen over de momentane gevolgen voor Italiaanse families – met inbegrip van die in het noorden – die gebukt gaan onder hoge kosten en de eindjes niet meer aan elkaar kunnen knopen .

Der ehemalige Berater von Goldman Sachs und Ex-Kommissionspräsident mag bisweilen wie ein vormaliger Berater einer multinationalen Bank auftreten, doch er beabsichtigt nicht, sich mit den ernsten Folgen für die italienischen Familien – einschließlich der im Norden – zu befassen, die von den Kosten erdrückt werden und nicht über die Runden kommen.


« 1) Artikel 3 van richtlijn 68/360/EEG van de Raad van 15 oktober 1968 inzake de opheffing van de beperkingen van de verplaatsing en het verblijf van de werknemers der lidstaten en van hun familie binnen de Gemeenschap, artikel 3 van richtlijn 73/148/EEG van de Raad van 21 mei 1973 inzake de opheffing van de beperkingen van de verplaatsing en het verblijf van onderdanen van de lidstaten binnen de Gemeenschap ter zake van vestiging en verrichten van diensten, en verordening (EG) nr. 2317/95 van de Raad van 25 september 1995 ter bepaling van de derde staten waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen van de lidstaten in het bez ...[+++]

« 1. Artikel 3 der Richtlinie 68/360/EWG des Rates vom 15. Oktober 1968 zur Aufhebung der Reise- und Aufenthaltsbeschränkungen für Arbeitnehmer der Mitgliedstaaten und ihre Familienangehörigen innerhalb der Gemeinschaft, Artikel 3 der Richtlinie 73/148/EWG des Rates vom 21. Mai 1973 zur Aufhebung der Reise- und Aufenthaltsbeschränkungen für Staatsangehörige der Mitgliedstaaten innerhalb der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Niederlassung und des Dienstleistungsverkehrs sowie die Verordnung (EG) Nr. 2317/95 des Rates vom 25. September 1995 zur Bestimmung der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Uberschreiten der Aussengrenzen der Mitgliedstaaten im Besitz eines Visums sein müssen, sind im Licht des Grundsatzes der Verhältnismässigkeit dahi ...[+++]


Deze Europese staat heeft de afgelopen maand bewezen dat hij bij ons wil horen en dat hij de Europese familie kan verrijken met zijn overtuigingen en ervaringen. Als onder het Luxemburgse voorzitterschap een aanvang wordt gemaakt met het completeren van de Europese kaart, moeten we niet vergeten dat Slowakije, Polen, Hongarije en Roemenië een buurland hebben waarvan de inwoners hun toekomst zien aan de zijde van ons allen in Europa.

Wenn unter luxemburgischem Vorsitz die Vervollständigung der europäischen Karte in Angriff genommen wird, sollten wir bedenken, dass die Slowakei, Polen, Ungarn und Rumänien ein Nachbarland haben, dessen Menschen ihre Zukunft an der Seite von uns allen in Europa sehen.


3. Voor de toepassing van de leden 1 en 2 moet de werknemer de beschikking hebben over een woning voor zijn familie, die in het gebied waar hij werkt voor de nationale werknemers als normaal wordt beschouwd ; deze bepaling mag geen discriminatie tussen de nationale werknemers en de werknemers uit andere Lid-Staten ten gevolge hebben.

(3) Voraussetzung für die Anwendung der Absätze 1 und 2 ist, daß der Arbeitnehmer für seine Familie über eine Wohnung verfügt, die in dem Gebiet, in dem er beschäftigt ist, den für die inländischen Arbeitnehmer geltenden normalen Anforderungen entspricht ; diese Bestimmung darf nicht zu Diskriminierungen zwischen den inländischen Arbeitnehmern und den Arbeitnehmern aus anderen Mitgliedstaaten führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zijn familie mag zien' ->

Date index: 2022-03-08
w