Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Hijs- of hefgereedschap
Hijs- of hefhulpstuk
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Traduction de «hij zodoende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Hebezeuge für den Seeverkehr bedienen


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


dagen waarop hij gewerkt heeft

tatsächliche Arbeitstage




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Snappe, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 16 september 2013 in zake het openbaar ministerie tegen Christophe Briand, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 30 oktober 2015, heeft de Politierechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 62, § 8 [lees : achtste lid], van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, in zoverre het bepaalt dat het afschrift van de processen-verbaal binnen een termijn van veertien dagen ' aan de overtreders ' en n ...[+++]

Snappe, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 16. September 2013 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen Christophe Briand, dessen Ausfertigung am 30. Oktober 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Polizeigericht Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 62 § 8 [zu lesen ist: Absatz 8] des Gesetzes vom 16. März 1968 über die Straßenverkehrspolizei dadurch, da ...[+++]


(16) Een ondernemer mag niet worden uitgesloten wanneer hij corrigerende maatregelen heeft genomen en zodoende zijn betrouwbaarheid aantoont .

(16) Gegen einen Wirtschaftsteilnehmer sollte keine Entscheidung über einen Ausschluss getroffen werden, wenn er Abhilfemaßnahmen getroffen und damit seine Zuverlässigkeit unter Beweis gestellt hat .


Hij is verheugd dat het Parlement van Georgië de associatieovereenkomst op 18 juli heeft geratificeerd en zodoende de voorlopige toepassing ervan vanaf 1 september 2014 mogelijk heeft gemaakt.

Er begrüßt, dass das Parlament Georgiens das Abkommen am 18. Juli ratifiziert hat, womit dessen vorläufiges Inkrafttreten ab dem 1. September 2014 ermöglicht wird.


Het verheugt de Raad dat hij zodoende zijn mensenrechtendialoog met die staten kan intensiveren".

Der Rat begrüßt, auf diese Weise seinen Menschenrechtsdialog mit diesen Staaten intensivieren zu können".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij deze gelegenheid zei hij dat hij na een week van intensieve beraadslagingen niet voldoende politieke inzet kon bespeuren voor een beslissende aanloop tot een akkoord en dat hij van mening was dat een groot risico bestond dat een dergelijke vergadering op een mislukking zou uitlopen, wat niet alleen de Ronde, maar ook het WTO-stelsel als geheel zou hebben geschaad. Zodoende vond geen ministerieel overleg plaats.

Ebenfalls sagte er, er habe nach einer Woche intensiver Beratungen nicht genügend politischen Willen erkennen können, das Erzielen einer Einigung entschlossen anzugehen. Er sei deshalb der Ansicht, dass die Einberufung eines solchen Treffens ein hohes Risiko des Scheiterns mit sich bringe, das nicht nur dieser Verhandlungsrunde, sondern dem gesamten WTO-System Schaden zuzufügen drohe. Ein Ministertreffen fand deshalb nicht statt.


Hij behoort zodoende tot de architecten van het Stabiliteits- en groeipact en hij heeft zich consequent en duidelijk tegen de uitholling ervan uitgesproken.

Er gehört somit zu den Architekten des Stabilitäts- und Wachstumspakts und hat sich konsequent und deutlich gegen dessen Aufweichung ausgesprochen.


2. De Raad erkent dat de Commissie, die de kandidaat-lidstaten op hun toetreding in mei 2004 heeft voorbereid, zodoende een groot aantal aanbevelingen van de Rekenkamer heeft kunnen opvolgen; hij verzoekt de Commissie aan de hand van het verslag ervoor te zorgen, dat de financiering uit PHARE en ISPA van milieuprojecten in de kandidaat-lidstaten tijdens het verdere uitbreidingsproces maximaal effect sorteert.

Der Rat erkennt an, dass die Vorbereitung der Bewerberländer auf die Erweiterung im Mai 2004 für die Kommission eine Katalysatorwirkung bei der Umsetzung vieler der Empfehlungen des Rechnungshofs in die Praxis entfaltet hat, und ersucht die Kommission, den Bericht weiterhin zu nutzen, um den künftigen Nutzeffekt der PHARE- und ISPA-Finanzierung im Umweltbereich während des fortschreitenden Erweiterungsprozesses zu optimieren.


5. Hij VERZOEKT de lidstaten en de Commissie samen te werken bij het in kaart brengen en verwijderen van de hinderpalen die momenteel mobiliteit van onderzoekers in de weg staan, en zodoende de totstandbrenging van een echte Europese wetenschappelijke gemeenschap te bevorderen.

ER ERSUCHT die Mitgliedstaaten und die Kommission zusammenzuarbeiten, um die bestehenden Hindernisse für die Mobilität von Forschern zu ermitteln und Maßnahmen im Hinblick auf ihre Beseitigung zu ergreifen, um die Verwirklichung einer echten europäischen Wissenschaftsgemeinschaft zu fördern.


1. Hij bevordert het op vrijwillige basis via netwerken aan elkaar koppelen van nationale en gezamenlijke onderzoeksprogramma's rond vrij gekozen thema's, om zodoende meer voordeel te halen uit de gezamenlijke middelen die in de lidstaten aan onderzoek en technologische ontwikkeling worden besteed.

ER FÖRDERT die Vernetzung von nationalen und gemeinsamen Forschungsprogrammen auf freiwilliger Grundlage im Rahmen frei gewählter Ziele zu entwickeln, damit die Ressourcen für konzertierte Forschung und technologische Entwicklung in den Mitgliedstaaten besser genutzt werden.


Hij heeft de Gemeenschap geholpen het visionaire doel van de voltooiing van de interne markt (Europa 92) te verwezenlijken, en er zodoende in beslissende mate toe bijgedragen dat de fase van stagnatie aan het begin van de jaren 80 werd overwonnen en het integratieproces nieuw leven werd ingeblazen.

Er hat der Gemeinschaft das visionäre Ziel der Vollendung des Binnenmarktes (Europa 92) verwirklichen helfen und damit entscheidend dazu beigetragen, die Phase der Stagnation zu Beginn der 80er Jahre zu überwinden und dem Integrationsprozeß neue Dynamik zu vermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zodoende' ->

Date index: 2022-06-04
w