Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hinkt » (Néerlandais → Allemand) :

De praktijk van de tenuitvoerlegging van het GBVB hinkt nog achterop bij de politieke verwachtingen.

In der Praxis liegt die Umsetzung der GASP noch nicht auf der Höhe der politischen Erwartungen.


Ook op het gebied van investeringen in ICT‑onderzoek en het gebruik van ultrasnelle netwerken hinkt Europa achterop in vergelijking met zijn industriële partners, zoals de VS en Japan.

Europa liegt auch bei Investitionen in die IKT-Forschung und der Einführung von Ultrahochgeschwindigkeitsnetzen hinter seinen Wirtschaftspartnern, wie den USA und Japan, zurück.


Verder hinkt de handhaving in een aantal lidstaten achterop.

Mehrere Mitgliedstaaten sind mit der Umsetzung in Verzug.


Maar toch hinkt Griekenland volgens een artikel in de krant "Kathimerini" achterop op het gebied van het beheer van vast afval en met name gevaarlijk afval.

Dennoch ist Griechenland, wie die Tageszeitung Kathimerini berichtet, bei der Bewirtschaftung fester – und vor allem gefährlicher – Abfälle im Rückstand.


Er is vandaag een enorme urgentie aanwezig om iets te ondernemen. En de redenen zijn eenvoudig, de economische groei in Europa hinkt achterop, onze politieke invloed in de wereld taant en onze militaire sterkte is ondermaats.

Und ich möchte nochmals die Gründe dafür nennen: Europas Wirtschaftswachstum hinkt hinterher, unser politischer Einfluss in der Welt schwindet, und unsere militärische Stärke ist unzulänglich.


Ook hier blijkt uit een vergelijking met de VS dat Europa bij de invoering van technologische vernieuwingen in de dienstensector achterop hinkt.

Auch hier zeigt ein Vergleich mit den USA, dass Europa bei der Einbindung des technischen Fortschritts in den Dienstleistungssektor zurückbleibt.


Wat het aantal referenties betreft, hinkt Europa in de meeste disciplines achterop.

Aber bei der Zahl der Veröffentlichungen, auf die Bezug genommen wird, hinkt Europa in den meisten Disziplinen hinterher.


Anderzijds, moet de ontwikkeling van de luchthaven bijdragen tot het economische herstel van een regio die sinds een aantal jaren achterop hinkt.

Andererseits müsse der Ausbau des Flughafens zur wirtschaftlichen Belebung einer Region beitragen, die sich seit einer Reihe von Jahren im Niedergang befinde.


Ondanks aandringen van de EU om de doelstellingen van Lissabon ten uitvoer te leggen, hinkt Europa nog steeds achterop wat onderzoeksinspanningen en -prestaties betreft.

Obwohl in der EU die Forderung nach der Umsetzung der Lissabonner Ziele erhoben wird, hinkt Europa bei den Forschungsbemühungen und Forschungsergebnissen noch hinterher.


De markt van de posterijen hinkt achterop, en helaas is het zo dat wij kostbare tijd verspild hebben.

Der Postmarkt hinkt hinterher, und es ist leider so, daß wir hier wertvolle Zeit vergeudet haben.




D'autres ont cherché : gbvb hinkt     ultrasnelle netwerken hinkt     verder hinkt     toch hinkt     europa hinkt     dienstensector achterop hinkt     referenties betreft hinkt     jaren achterop hinkt     hinkt     posterijen hinkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinkt' ->

Date index: 2022-12-28
w