Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «historische en institutionele context heeft kunnen onderzoeken » (Néerlandais → Allemand) :

Als commissie bevoegd voor "de externe economische betrekkingen van de Unie", met inbegrip van "financiële, economische en handelsbetrekkingen met derde landen" (dat wil zeggen met zowel ontwikkelings- als niet-ontwikkelingslanden), was de Commissie internationale handel (INTA) ook ten tijde van de goedkeuring van de oorspronkelijke ICI-verordening de commissie ten principale, waardoor INTA niet alleen het voorstel van de Commissie nauwkeurig heeft kunnen bestuderen maar ook de bredere historische en institutionele context heeft kunnen onderzoeken.

Der Ausschuss für internationalen Handel (INTA) ist der für die Außenwirtschaftsbeziehungen und für die finanziellen, wirtschaftlichen und handelspolitischen Beziehungen zu Drittländern (Entwicklungsländern und anderen Ländern) zuständige Ausschuss und war daher bereits bei der Annahme der ursprünglichen ICI-Verordnung federführend. Er war also in der Lage, diesen Kommissionsvorschlag nicht nur eingehend zu analysieren, sondern ihn auch in einem erweiterten historischen und institutionellen Kontext zu betrac ...[+++]


Als commissie bevoegd voor "de externe economische betrekkingen van de Unie", met inbegrip van "financiële, economische en handelsbetrekkingen met derde landen" (d.w.z. met zowel ontwikkelings- als niet-ontwikkelingslanden), was de Commissie internationale handel (INTA) ook ten tijde van de goedkeuring van de oorspronkelijke ICI-verordening de commissie ten principale, waardoor INTA niet alleen het voorstel van de Commissie nauwkeurig heeft kunnen bestuderen maar ook de bredere historische en institutionele context heeft kunnen onderzoeken.

Der Ausschuss für internationalen Handel (INTA) ist der für die Außenwirtschaftsbeziehungen und für die finanziellen, wirtschaftlichen und handelspolitischen Beziehungen zu Drittländern (Entwicklungsländern und anderen Ländern) zuständige Ausschuss und war daher bereits bei der Annahme der ursprünglichen ICI-Verordnung federführend. Er ist also in der Lage, diesen Kommissionsvorschlag nicht nur eingehend zu analysieren, sondern ihn auch in einem erweiterten historischen und institutionellen Kontext zu betrac ...[+++]


Dankzij deze inspanningen is de institutionele structuur solider, zijn er betere procedures in voege en heeft Bulgarije het vertrouwen kunnen winnen van de wetshandhavingsinstanties in de andere EU‑lidstaten[44]. Er worden veel meer middelen besteed aan politieonderzoeken[45]. Er kunnen echter nog geen overtuigende result ...[+++]

Dies führte zu solideren institutionellen Strukturen, verbesserten Verfahren und brachte Bulgarien das Vertrauen der Strafverfolgungsbehörden anderer EU-Mitgliedstaaten ein.[44] Die Ressourcen für polizeiliche Ermittlungen wurden erheblich aufgestockt.[45] Dennoch fehlen in der vorgerichtlichen und der gerichtlichen Phase immer noch überzeugende Ergebnisse im Umgang mit dieser Form der Kriminalität.


Dankzij deze inspanningen is de institutionele structuur solider, zijn er betere procedures in voege en heeft Bulgarije het vertrouwen kunnen winnen van de wetshandhavingsinstanties in de andere EU‑lidstaten[44]. Er worden veel meer middelen besteed aan politieonderzoeken[45]. Er kunnen echter nog geen overtuigende result ...[+++]

Dies führte zu solideren institutionellen Strukturen, verbesserten Verfahren und brachte Bulgarien das Vertrauen der Strafverfolgungsbehörden anderer EU-Mitgliedstaaten ein.[44] Die Ressourcen für polizeiliche Ermittlungen wurden erheblich aufgestockt.[45] Dennoch fehlen in der vorgerichtlichen und der gerichtlichen Phase immer noch überzeugende Ergebnisse im Umgang mit dieser Form der Kriminalität.


Zodra de Commissie met de nieuwe Amerikaanse tegenhangers een goede dialoog over de prioritaire vraagstukken heeft weten op te bouwen, zal zij ook onderzoeken of het institutionele kader van de betrekkingen tussen de EU en de VS – de nieuwe trans-Atlantische agenda van 1995 – moet worden bijgewerkt om beter te kunnen voldoen aan onze wederzijdse doelstellingen.

Sobald die Kommission in den vorrangigen Fragen einen guten Dialog mit den neuen amerikanischen Amtskollegen aufgebaut hat, wird sie sich auch ansehen, ob der institutionelle Rahmen der Beziehungen zwischen der EU und den USA – die Neue Transatlantische Agenda von 1995 – aktualisiert werden muss, damit er unseren beiderseitigen Zielen besser entspricht.


Zodra de Commissie met de nieuwe Amerikaanse tegenhangers een goede dialoog over de prioritaire vraagstukken heeft weten op te bouwen, zal zij ook onderzoeken of het institutionele kader van de betrekkingen tussen de EU en de VS – de nieuwe trans-Atlantische agenda van 1995 – moet worden bijgewerkt om beter te kunnen voldoen aan onze wederzijdse doelstellingen.

Sobald die Kommission in den vorrangigen Fragen einen guten Dialog mit den neuen amerikanischen Amtskollegen aufgebaut hat, wird sie sich auch ansehen, ob der institutionelle Rahmen der Beziehungen zwischen der EU und den USA – die Neue Transatlantische Agenda von 1995 – aktualisiert werden muss, damit er unseren beiderseitigen Zielen besser entspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'historische en institutionele context heeft kunnen onderzoeken' ->

Date index: 2024-10-13
w