2. wijst erop dat toetreding een hoge mate van politieke verantwoordelijkheid voor de toekomst van de EU en de wereld aan de nieuwe lidstaten toeschrijft en dat alle lidstaten - zowel de oude als de nieuwe - zich ervan bewust moeten zijn dat gedragswijzen uit vroeger eeuwen niet mogen worden voortgezet in de toekomst; de uitbreiding van de EU zal er zeker voor kunnen zorgen dat de wonden van veel historische geschillen zullen helen en dat de volkeren van Europa gezamenlijk aan een nieuw Europa zullen bouwen;
2. weist darauf hin, dass der Beitritt den neuen Mitgliedsstaaten ein hohes Maß an politischer Verantwortung für die Zukunft der Europäischen Union und der Welt zuschreibt, und macht darauf au
fmerksam, dass sich alle Mitgliedsstaaten – alte wie neue – bewusst sein müssen, dass Verhaltensweisen aus dem letzten wie vorletzten Jahrhundert nicht in die Zukunft fortgeschrieben werden dürfen; ist sich sicher, dass durch die Erweiterung der Europäischen Unio
n die Wunden vieler historischer Zwiste geschlossen werden können und die Völker sic
...[+++]h am gemeinsamen Bau des neuen Hauses Europas beteiligen werden, um einen dauerhaften Frieden, gemeinsame Werte und das Wohl der Völker Europas zu gewährleisten;