Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiv-virus gepaard gaan » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat de meeste gezondheidswerkers hun taken uitvoeren zonder adequate beschermingsmiddelen, opleiding of vergoeding; overwegende dat plaatselijke begrafenisrituelen die gepaard gaan met het aanraken en wassen van de doden, in combinatie met de traditie om voor zieke verwanten en vrienden te zorgen, de verspreiding van het virus in de hand werken;

D. in der Erwägung, dass die meisten medizinischen Fachkräfte ihre Aufgaben ohne angemessene Schutzausrüstung, Schulung oder Bezahlung ausführen, dass die Toten im Rahmen der lokalen Bestattungsriten angefasst und gewaschen werden und dass kranke Verwandte oder Freunde traditionell gepflegt werden, was zur Ausbreitung des Virus beiträgt,


Preventie moet gepaard gaan met vrijwillige hiv-tests onder professionele begeleiding, alsook met universele toegang tot behandeling, zorg en ondersteuning.

Die Prävention sollte mit freiwilligen Test- und Beratungsmöglichkeiten und dem allgemeinen Zugang zu Behandlung, Versorgung und Unterstützung verknüpft sein.


10 speciale rapporteurs van de Verenigde Naties voor verschillende rechten van de mens en vrijheden hebben onlangs een verklaring uitgegeven dat ze zich ongerust maken over "verdrijving van grote bevolkingsgroepen met gebruik van dwangmaatregelen in Zimbabwe en andere schendingen van de rechten van de mens die daarmee gepaard gaan", en bedenkingen hebben bij de negatieve gevolgen voor de water- en voedselvoorziening, onderwijs en gezondheidszorg, en o.a. ook de behandeling van HIV/AIDS.

Zehn Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen über bestimmte Menschenrechte und Freiheiten haben sich vor kurzem in einer Erklärung besorgt über die „massenhaften Zwangsvertreibungen und damit verbundenen Verletzungen der Menschenrechte“ geäußert und Fragen zu den negativen Auswirkungen der Versorgung mit Wasser und Lebensmitteln sowie von Bildung und medizinischer Versorgung, einschließlich der Behandlung von HIV/AIDS, aufgeworfen.


Bij de voorbereiding van klinische proeven voor nieuwe interventies ter bestrijding van hiv/aids, malaria en tuberculose dient ook rekening te worden gehouden met infecties die met deze ziektes gepaard gaan.

Bei der Vorbereitung der klinischen Studien für neue Interventionen zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose sollten die gleichzeitig vorhandenen Infektionen berücksichtigt werden.


Bij de voorbereidingen van klinische proeven voor nieuwe behandelwijzen voor HIV/AIDS, malaria en tuberculose dient ook rekening te worden gehouden met infecties die met deze ziektes gepaard gaan.

Bei der Vorbereitung der klinischen Studien für neue Interventionen zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose werden die gleichzeitig vorhandenen Infektionen berücksichtigt.


27. dringt er bij de Europese Unie en de lidstaten op aan om, gezien de steeds grotere frequentie van HIV/AIDS bij vrouwen, door te gaan met het investeren in de ontwikkeling van microbicidale geneesmiddelen, waarmee vrouwen zich tegen besmetting met HIV/AIDS kunnen beschermen; vestigt de aandacht van de lidstaten op de noodzaak tot het opvoeren van de informatiecampagnes over de middelen ter bestrijding van het HIV/AIDS virus onder de Europese bevolking in de leeftijdsgroep van 15 tot 25 jaar, aangezien uit in 2004 door de UNAIDS ge ...[+++]

27. fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten angesichts der Feminisierung von HIV/AIDS auf, auch weiterhin in die Entwicklung von Mikrobiziden zu investieren, um es Frauen zu ermöglichen, sich gegen HIV/AIDS zu schützen; weist die Mitgliedstaaten auf die Notwendigkeit hin, die Informationskampagnen und die Mittel zur Bekämpfung des HIV/AIDS-Virus in der Bevölkerungsgruppe der 15- bis 25-Jährigen in der Europäischen Union zu verstärken, da aus den 2004 von ONUSIDA veröffentlichten Statistiken eine besorgniserregende Zunahme des Auftretens der Krankheit in dieser Bevölkerungsgruppe hervorging;


Wij moeten onze strijd tegen deze ziekte en tegen de angst en schaamte die met de besmetting door het HIV-virus gepaard gaan, dan ook opvoeren", aldus commissaris Flynn van sociale zaken tijdens de presentatie van tien nieuwe projecten die uit hoofde van het "Europa tegen aids"-programma zullen worden gefinancierd.

Wir müssen daher unsere Bemühungen zur Bekämpfung dieser Krankheit sowie der mit einer HIV-Infektion verbundenen Angst und Stigmatisierung verstärken", erklärte Pádraig Flynn, das für soziale Angelegenheiten zuständige Kommissionsmitglied, als er vor kurzem zehn neue Projekte ankündigte, die im Rahmen des Programms "Europa gegen Aids" unterstützt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiv-virus gepaard gaan' ->

Date index: 2023-02-04
w